Electrolux EFCL 650-EFC 12011 Koolfilter, Vervangen van de lampen, Vervangen van het koolfilter

Page 52

Koolfilter

Het koolfilter moet worden gebruikt, als het apparaat als recirculatiekap wordt gebruikt.

Daarvoor is een origineel koolfilter nodig (zie “Extra leverbare accessoires”).

Vervangen van het koolfilter

Bij normaal gebruik moet het koolfilter elke 4

maanden worden vervangen. Dit filter kan niet worden gewassen en hergebruikt. Om een

onberispelijke opname van de kookluchtjes te garanderen, moet het volume aan actieve kool

zijn afgestemd op de luchtgeleiding van de kap. In dit geval garandeert de hoge kwaliteit van de

actieve kool bij normaal gebruik van hetafb. 4 apparaat een efficiënte opname van luchtjes

voor ca. 4 maanden. Daarom moeten alleen originele Electrolux filters worden gebruikt, die regelmatig moeten worden vervangen.

Montage - afb. 4

Links en rechts van de motor een koolfilter op het beschermrooster leggen en bevestigen door de hendel rechtsom te draaien.

Om het filter los te nemen in omgekeerde volgorde te werk gaan.

Bij bestelling van een nieuw filter modelnaam en E-nr. opgeven. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje aan de binnenzijde van het apparaat.

Het koolfilter kunt u bestellen bij de service- afdeling .

Vervangen van de lamp(en)

Stekker uit het stopcontact trekken.

Vetfilters verwijderen.

Defecte lamp door een gelijkwaardige lamp vervangen.

Vetfilters weer monteren.

Voordat u contact opneemt met onze service- afdeling, omdat de gloeilamp niet brandt, eerst controleren of de lamp stevig vast zit.

52

Image 52
Contents EFC650-950-600-900 Efcl 650 EFC CH600-900 Inhalt AktivkohlefilterFür den Küchenmöbel-Monteur SicherheitshinweiseGasherde Für den Benutzer Allgemeines AbluftbetriebUmluftbetrieb BildBedienung der Dunstabzugshaube Korrekte BelüftungLichtschalter Motorschalter StufeWartung und Pflege ReinigungAchtung MetallfettfilterBild Austausch der Lampen AktivkohlefilterMontage Bild Kundendienst SonderzubehörTechnische Daten Installation Sicherheitshinweise für den Elektro InstallateurAuspacken PlatzierungMontage Bild 10S Bei Umluftbetrieb Den LuftleiterVorhanden Nun an beiden Seiten Des Schachtes die Luftgitter EinsetzenPour les appareils commercialises par la France Sommaire EntretienPour l’installateur Consignes de sécuritéPour l’utilisateur Version évacuation extérieure GénéralitésVersion recyclage Pour une ventilation optimale Utilisation de la hotteInterrupteur ’éclairage Vitesse Interrupteur du moteur Nettoyage EntretienFiltre à graisse métallique Remplacement de l´ampoule declairage Remplacement du filtre à charbonFiltre à charbon Montage FigAccessoires en option Service Après-venteCaractéristiques techniques Pour les appareils commercialisés en FranceMontage DéballageBranchement électrique Fixation Fig Version filtrante fixez leIndice Per l’installatore Norme di sicurezzaPer l’utente Versione aspirante GeneralitàVersione filtrante Ventilazione corretta Funzionamento della cappaTasto luce Speed Tasto motore Velocità Manutenzione e cura PuliziaAttenzione Filtro grassi in metalloFiltro al carbone Sostituzione delle lampadineServizio assistenza tecnica Accessori specialiDati tecnici Installazione Rimozione dell’imballaggioUbicazione Collegamento ElettricoMontaggio Fig Versione filtrante Fissare il defletContents Safety warnings For the installerFor the user Recirculation mode Extraction modeDescription of the appliance Control Panel Light switch Speed Motor switchCorrect ventilation Cleaning the hood Maintenance and careMetal grease filter Charcoal filter Changing the light bulbReplacing the charcoal filter Fitting FigTechnical Specifications Special AccessoriesWhat to do if Service and Spare Parts Technical assistance serviceHelp us to help you Guarantee Conditions Standard guarantee conditionsEuropean Guarantee This guarantee does not coverSafety warnings for the electrician UnpackingFitting Electrical connection Not for UKElectrical Connection Electrical connection for UK onlyElectrical Requirements Wall unit mounting Fig Inhoud Veiligheidsaanwijzingen Voor de keukenmeubel-monteurVoor de gebruiker Algemeen Gebruik als afzuigkapGebruik als recirculatiekap AfbBediening van de afzuigkap VentilatieLichtschakelaar Motorschakelaar StandOnderhoud ReinigingAttentie Metalen vetfiltersKoolfilter Vervangen van de lampenVervangen van het koolfilter Montage afbExtra leverbare accessoires KlantenserviceReparatievoorwaarden Installatie Technische gegevensUitpakken PlaatsMontage afb Índice Indicações de segurança Para o instalador dos móveis de cozinhaPara o utilizador Sistema de aspiração do ar Informações geraisSistema de circulação do ar Uso do exaustor Ventilação correctaTecla luz Velocidade Tecla MotorManutenção LimpezaAtenção Filtro metálico antigorduraSubstituição da lâmpada Filtro de carvão activoMontagem Fig Serviço de assistência AcessóriosSe o exaustor não funcionar Dados Técnicos InstalaçãoDesembalar ColocaçãoMontagem Fig Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Para el montador de mueblesPara el usuario Funcionamiento extractor GeneralidadesFuncionamiento de recirculación Ventilación adecuada Funcionamiento de la campanaInterruptor De la luz Pulsador Interruptor OFF Del motor Mantenimiento y cuidado LimpiezaAtención Filtro antigrasasSustitución de la bombilla Filtro de carbón activadoMontaje Fig Servicio técnico y recambios Accesorios especialesServicio de asistencia técnica Si la campana no funcionaCaracterísticas técnicas InstalaciónDesembalaje UbicaciónMontaje Fig Page Page Page Electrolux LI1AQN Ed /07 Electrolux Group. The world´s No.1 choice

EFC 650-950-600-900, EFCL 650-EFC 12011, CH600-900, EFC 12011 specifications

The Electrolux EFC 12011, part of the broader range that includes CH600-900, EFCL 650-EFC 12011, and EFC 650-950-600-900, represents a pinnacle of modern kitchen design and functionality. Designed to provide exceptional performance in kitchen ventilation, this range hood is equipped with a plethora of features and technologies to enhance both aesthetic and practical elements in your cooking space.

One of the main features of the EFC 12011 model is its impressive extraction capacity, which ensures that smoke, steam, and odors are promptly removed from your kitchen environment. This is particularly beneficial for those who enjoy cooking with strong spices or searing meats, as the hood efficiently maintains air quality and minimizes lingering odors. The high-performance motor in the EFC 12011 is engineered for robust airflow, making it suitable for various cooking styles and needs.

The unit boasts a sleek and contemporary design, making it a stylish addition to any kitchen decor. Its stainless steel finish not only adds elegance but also ensures durability and resistance to stains, allowing for easy cleaning and maintenance. The design is complemented by user-friendly controls, which may include touch-sensitive buttons or a streamlined user interface for straightforward operation.

Flexibility is another significant characteristic of the EFC series. These range hoods can be installed in various configurations, including ducted and recirculating modes, giving users the freedom to choose the best setup for their kitchen layout. If the ducting option is not feasible, the recirculating mode uses advanced filters to purify the air before it is released back into the kitchen, capturing grease and odors effectively.

Electrolux incorporates innovative technologies in the EFC 12011 series, including LED lighting that provides optimal illumination over the cooking surface. This not only enhances visibility while cooking but also contributes to energy efficiency. Many models in this series also feature washable filters, ensuring that users can easily maintain performance without the hassle of frequent replacements.

Overall, the Electrolux EFC 12011 and its accompanying models like CH600-900, EFCL 650-EFC 12011, and EFC 650-950-600-900 blend performance, style, and practicality, making them ideal choices for modern kitchens. With their superior extraction capabilities, user-friendly features, and stylish designs, these range hoods are engineered to elevate the cooking experience while maintaining a fresh and inviting kitchen atmosphere.