Viking DMOD241SS manual Información que debe conocer, SOBRE SU Horno DrawerMicro

Page 41
Información que debe conocer

Información que debe conocer

SOBRE EL DESEMBALAJE Y LA VERIFICACIÓN DE SU Horno DrawerMicro

1.Retire los materiales de empaque que están dentro de la cavidad del Horno DrawerMicro. NO RETIRE LA CU- BIERTA DE LA GUÍA DE ONDA, que se encuentra en la parte superior del Horno DrawerMicro.

2.Si hay una etiqueta adhesiva, retírela. Re- vise que el cajón no tenga daños, como mal alineamiento o inclinación, sellos del cajón y superficies de sellado dañados, guías del cajón rotas o flojas y abolladu- ras en la cavidad o en la parte frontal del cajón. Si encuentra algún daño, no opere el Horno DrawerMicro y comuníquese con su distribuidor o PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE VIKING.

Superficie de sellado

Cubierta de la guía de onda SOBRE EL DESEMBALAJE Y LA VERIFICACIÓN DE SU Horno DrawerMicro

INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN Superficie de sellado

Cavidad del horno

INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN

Si hay interferencia causada por el Horno DrawerMicro, en su radio o TV, revise que el horno tenga un circuito eléctrico distinto, aleje la radio o TV del horno microondas lo más que pueda o revise la posición y señal de la antena de recepción.

SOBRE SU Horno DrawerMicro

SIEMPRE coloque alimentos dentro del Horno DrawerMicro durante su op- eración para que absorban la energía del microondas.

El orificio de ventilación debajo del Horno DrawerMicro no debe ser blo- queado. Durante la cocción, el vapor debe salir del lado derecho del orificio de ventilación.

Al usar el Horno DrawerMicro con niveles de potencia por debajo del 100%, usted podría escuchar que el magnetrón se enciende y apaga. Es normal que la parte exterior del Horno DrawerMicro esté caliente al tacto cuando cocina o recalienta.

La condensación es una parte normal de la cocción con microondas. La hume- dad ambiental y la humedad en la comida influirán en la cantidad de humedad que se condense en el Horno DrawerMicro. Generalmente, los alimentos cubiertos no producirán tanta condensación como los no cubiertos.

El uso del Horno DrawerMicro se limita únicamente a la preparación de los alimentos. No debe usarse para secar ropa o periódicos.



S

Image 41
Contents DrawerMicro Oven Page Service Information PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGYTable of Contents Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS About Unpacking and Examining Your DrawerMicro Oven Information You Need To KnowABOUT your DrawerMicro Oven RADIO OR TV INTERFERENCEABOUT MICROWAVE COOKING ABOUT UTENSILS AND COVERINGS ABOUT CHILDREN AND THE MICROWAVE ABOUT SAFETY About Food DrawerMicro Oven Part Namesfeature descriptions and usage information Control Panel26-27 19-20TOUCH CLOCK after the power is reinstated. If TimerBefore Operating To Set The ClockOPEN OR CLOSE DrawerMicro Oven time cooking To Set Power LevelDrawerMicro Oven cooking Covering Foods Sensor SettingsUsing Sensor Settings Sensor popcorn / sensor reheat Sensor popcorn / sensor reheat chartSensor cooking Sensor cook chartSize of casserole stir meat in casserole to break up largeDefrost MANUAL DEFROST defrost chartReheat Reheat chartKEEP warm OTHER FEATURESMultiple sequence cooking Direct useHELP More or less time adjustmentAdd-A-Minute Control lockEND OF COOKING REMINDER Setup/helpAUDIBLE SIGNAL ELIMINATION DEMONSTRATION MODE Auto startExterior Cleaning and CareStainless Steel Surface Front side of the DrawerOdor Removal Waveguide CoverProblem Before you call for serviceSolution Possible causeFIVE YEAR LIMITED WARRANTY DrawerMicro Oven WarrantyONE YEAR FULL WARRANTY Page MANUAL DE USO Y CUIDADO Horno DrawerMicroINFORMACIÓN DE SERVICIO POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO PRECAUCIONES PARA EVITARDE ENERGÍA DEL MICROONDAS TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOBRE EL DESEMBALAJE Y LA VERIFICACIÓN DE SU Horno DrawerMicro Información que debe conocerSOBRE SU Horno DrawerMicro INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓNSOBRE LA COCCIÓN POR MICROONDAS Acerca de los utensilios y envolturas SOBRE LOS NIÑOS Y EL MICROONDAS ALIMENTO Sobre seguridadTEMPERATURA SOBRE LOS ALIMENTOS Horno DrawerMicro NOMBRE DE LAS PARTES23-24 PANEL DE CONTROL27-28 19-20 19-20 Timer TEMPORIZADOR PARA CONFIGURAR EL RELOJANTES DE OPERAR el mensaje destellará intermitentemente en pantalla mostrandoPARA ABRIR O CERRAR EL Horno DrawerMicro Stop/clear Parar/BorrarPARA FIJAR EL NIVEL DE POTENCIA COCCIÓN EN EL Horno DrawerMicroTIEMPO DE COCCIÓN Uso de los ajustes del sensor AJUSTES DEL SENSORTABLA Sensor popcorn / sensor reheat SENSOR DE PALOMITAS DE MAÍZ / SENSOR DE RECALENTAMIENTOEnvoltura de alimentos TABLA Sensor cook Sensor cooking COCCIÓN POR SENSORlentar. Aplane, si es posible. Recubra con una tapa, película plástica o papel encerado. UseHaga pequeños agujeros. Colóquelas la cocción, revuelva y déjelos reposarde 3 a 5 minutos o hasta que absorba para dividir las piezas grandes. Cubrauna película plástica con agujeros de tabla defrost DEFROST DESCONGELARDespués de cada señal audible, desmenuce y DESCONGELAMIENTO MANUALTABLA Reheat REHEAT RECALENTAMIENTOKEEP warm CONSERVAR CALIENTE OTRAS CARACTERÍSTICASCOCCIÓN EN SECUENCIAS MÚLTIPLES USO DIRECTOMAYOR O MENOR AJUSTE DE TIEMPO HELP AYUDACONTROL LOCK BLOQUEO DE CONTROL Setup CONFIGURACIÓNSUPRESIÓN DE LA SEÑAL AUDIBLE RECORDATORIO DE FINALIZACIÓN DE COCCIÓNINICIO AUTOMÁTICO Presione tres veces el botón Setup/Help . En la pantalla aparecerá elMODO DEMOSTRACIÓN mensajePARTE EXTERNA Limpieza y cuidadoSUPERFICIE DE ACERO INOXIDABLE PARTE FRONTAL DEL CAJÓNELIMINACIÓN DE OLORES GUÍAS DEL Horno DrawerMicroCUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDA PROBLEMA ANTES DE SOLICITAR SERVICIOPOSIBLE CAUSA SOLUCIÓN5. La pantalla se GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS GARANTÍA DEL Horno DrawerMicroUN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Four DrawerMicroInformations de dépannage PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES Table des matières Importantes consignes de sécurité CONSERVER CE MODE D’EMPLOI SUR LE DÉBALLAGE ET L’ÉVALUATION DE VOTRE Four DrawerMicro INFORMATIONS INCONTOURNABLESÀ PROPOS DE VOTRE Four DrawerMicro PARASITES À LA RADIO OU À LA TVÀ PROPOS DE LA CUISSON AU MICRO-ONDES À PROPOS DES USTENSILES ET DES COUVERTURES À PROPOS DES ENFANTS ET DU MICRO-ONDES À PROPOS DE LA SÉCURITÉ ALIMENT Préparation de divers alimentsÀ FAIRE À NE PAS FAIREGénéral Four DrawerMicro Nomenclature des pièces29-30 Pavé Menu20-21 21-23AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL TIMER MINUTEURPOUR RÉGLER L’HEURE s’affichera par intermitOUVRIR OU FERMER LE Four DrawerMicro ARRÊT/REMISE À ZÉRORÉGLER L’ALLURE CUISSON AU Four DrawerMicroCUISSON MINUTÉE Couvrir Les Aliments RÉGLAGES À CAPTEURUtilisation Des Réglages À Capteur TABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat tableau Sensor cook SENSOR COOKING CUISSON À CAPTEURTABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat suite la cuisson, remuez et laissez reposer TABLEAU Sensor cook suiteremuez, si possible. Laissez reposer TABLEAU Sensor cook suite DEFROST DÉGIVRAGE signal sonore. Laissez reposer, à couvert, pour TABLEAU defrostAprès chaque signal sonore, émiettez et retirez Retirez les morceaux décongelés après chaqueMANUAL DEFROST DÉGIVRAGE MANUEL TABLEAU Reheat REHEAT RÉCHAUFFAGEKEEP WARM GARDE AU CHAUD AUTRES CARACTÉRISTIQUESCUISSON À SÉQUENCES MULTIPLES EMPLOI DIRECTRÉGLAGE PLUS DE TEMPS/MOINS DE TEMPS HELP AIDEÉLIMINATION DE SIGNAL SONORE CONTROL LOCK VERROUILLAGE DES COMMANDESRAPPEL FIN DE CUISSON s’affichera par intervalles une foisMODE DE DÉMONSTRATION MISE EN MARCHE AUTOMATIQUENettoyage et entretien TABLEAU DE COMMANDESEXTÉRIEUR SURFACE EN ACIER INOXYDABLEDÉSODORISATION GLISSIÈRE DU Four DrawerMicroCOUVERCLE DU GUIDE D’ONDES AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN SOLUTIONPROBLÈME CAUSE POSSIBLE5. L’affichage GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Garantie DU Four DrawerMicroGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Page Page Page F20505 TINSEB492MRR0 Viking Range Corporation 111 Front StreetGreenwood, Mississippi 38930 USA 662 For product information
Related manuals
Manual 20 pages 51.14 Kb