Viking DMOD241SS manual Conserver Ce Mode D’Emploi

Page 74

15.Gardez les doigts et les vêtements éloignés des glissières du tiroir en ouvrant et en fermant le Four DrawerMicro. Sinon, vous risquez de les attraper dans les glissières lors de fermer le Four DrawerMicro.

16.Avant de fermer le Four DrawerMicro, assurez-vous que l’aliment et le récipient ne dépassent pas la hauteur du tiroir. Utilisez comme référence la hauteur des parois du Four DrawerMicro.

17.Lors de nettoyer les surfaces d’étanchéité qui entrent en contact sur la fermeture du tiroir, utilisez seulement du savon ou un détersif doux non abrasif et une éponge ou un torchon doux. Consultez les instructions de nettoyage à la page 32.

18.Pour réduire le risque de feu dans la cavité du Four DrawerMicro:

a.Faites attention à ne pas trop cuire l’aliment. Surveillez de près l’appareil lorsqu’il y a du papier, du plastique ou d’autres matières combustibles dans le Four DrawerMicro pour faciliter la cuisson.

b.Enlevez les ligatures en métal des sacs en papier ou en plastique avant de mettre le sac dans le Four DrawerMicro.

c.Si l’objet dans le Four DrawerMicro prend feu, gardez fermée la porte du Four DrawerMicro, mettez hors tension le micro-ondes et coupez le courant à partir du panneau de fusibles ou du boîtier disjoncteurs.

d.N’utilisez pas le Four DrawerMicro aux fins de rangement. Ne lais- sez pas de produits de papier, d’ustensiles ou d’aliments dans le Four DrawerMicro quand vous ne l’utilisez pas.

19.Des liquides tels que l’eau, le café ou le thé sont aptes à se surchauffer au-delà du point d’ébullition sans qu’ils paraissent chauds, à cause de la tension de surface du liquide. En d’autres mots, on ne voit pas toujours des bulles ou d’autres signes d’ébullition lors de retirer le récipient du Four DrawerMicro. IL SE PEUT QUE LE LIQUIDE TRÈS CHAUD DÉBORDE SOUDAINEMENT LE RÉCIPIENT LORSQUE ON Y INSÈRE UNE CUILLER OU UN AUTRE USTENSILE.

Pour réduire le risque de blessures personnelles:

a.Ne surchauffez pas le liquide.

b.Remuez le liquide avant la cuisson et à mi-cuisson.

c.N’utilisez pas de récipients droits à col mince. Utilisez un récipient à col large.

d.Après la cuisson ou le réchauffage, laissez reposer le récipient dans le Four DrawerMicro pour au moins 20 secondes avant de le retirer du tiroir.

e.Faites très attention lors d’insérer une cuiller ou un autre ustensile dans le récipient.

20.Si la lampe du Four DrawerMicro ne marche pas, contactez un AGENT DE SERVICE AGRÉÉ VIKING.

CONSERVER CE MODE D’EMPLOI

F



Image 74
Contents DrawerMicro Oven Page Service Information EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLETable of Contents Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS ABOUT your DrawerMicro Oven Information You Need To KnowAbout Unpacking and Examining Your DrawerMicro Oven RADIO OR TV INTERFERENCEABOUT MICROWAVE COOKING ABOUT UTENSILS AND COVERINGS ABOUT CHILDREN AND THE MICROWAVE ABOUT SAFETY About Food Part Names DrawerMicro Oven26-27 Control Panelfeature descriptions and usage information 19-20Before Operating TimerTOUCH CLOCK after the power is reinstated. If To Set The ClockOPEN OR CLOSE DrawerMicro Oven time cooking To Set Power LevelDrawerMicro Oven cooking Covering Foods Sensor SettingsUsing Sensor Settings Sensor popcorn / sensor reheat chart Sensor popcorn / sensor reheatSensor cook chart Sensor cookingstir meat in casserole to break up large Size of casseroleDefrost defrost chart MANUAL DEFROSTReheat chart ReheatMultiple sequence cooking OTHER FEATURESKEEP warm Direct useAdd-A-Minute More or less time adjustmentHELP Control lockEND OF COOKING REMINDER Setup/helpAUDIBLE SIGNAL ELIMINATION Auto start DEMONSTRATION MODEStainless Steel Surface Cleaning and CareExterior Front side of the DrawerWaveguide Cover Odor RemovalSolution Before you call for serviceProblem Possible causeFIVE YEAR LIMITED WARRANTY DrawerMicro Oven WarrantyONE YEAR FULL WARRANTY Page Horno DrawerMicro MANUAL DE USO Y CUIDADOINFORMACIÓN DE SERVICIO POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO PRECAUCIONES PARA EVITARDE ENERGÍA DEL MICROONDAS TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SOBRE SU Horno DrawerMicro Información que debe conocerSOBRE EL DESEMBALAJE Y LA VERIFICACIÓN DE SU Horno DrawerMicro INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓNSOBRE LA COCCIÓN POR MICROONDAS Acerca de los utensilios y envolturas SOBRE LOS NIÑOS Y EL MICROONDAS ALIMENTO Sobre seguridadTEMPERATURA SOBRE LOS ALIMENTOS NOMBRE DE LAS PARTES Horno DrawerMicro23-24 PANEL DE CONTROL27-28 19-20 19-20 ANTES DE OPERAR PARA CONFIGURAR EL RELOJTimer TEMPORIZADOR el mensaje destellará intermitentemente en pantalla mostrandoStop/clear Parar/Borrar PARA ABRIR O CERRAR EL Horno DrawerMicroPARA FIJAR EL NIVEL DE POTENCIA COCCIÓN EN EL Horno DrawerMicroTIEMPO DE COCCIÓN AJUSTES DEL SENSOR Uso de los ajustes del sensorTABLA Sensor popcorn / sensor reheat SENSOR DE PALOMITAS DE MAÍZ / SENSOR DE RECALENTAMIENTOEnvoltura de alimentos lentar. Aplane, si es posible. Recubra con una Sensor cooking COCCIÓN POR SENSORTABLA Sensor cook tapa, película plástica o papel encerado. Usela cocción, revuelva y déjelos reposar Haga pequeños agujeros. Colóquelasde 3 a 5 minutos o hasta que absorba para dividir las piezas grandes. Cubrauna película plástica con agujeros de DEFROST DESCONGELAR tabla defrostDESCONGELAMIENTO MANUAL Después de cada señal audible, desmenuce yREHEAT RECALENTAMIENTO TABLA ReheatCOCCIÓN EN SECUENCIAS MÚLTIPLES OTRAS CARACTERÍSTICASKEEP warm CONSERVAR CALIENTE USO DIRECTOHELP AYUDA MAYOR O MENOR AJUSTE DE TIEMPOSUPRESIÓN DE LA SEÑAL AUDIBLE Setup CONFIGURACIÓNCONTROL LOCK BLOQUEO DE CONTROL RECORDATORIO DE FINALIZACIÓN DE COCCIÓNMODO DEMOSTRACIÓN Presione tres veces el botón Setup/Help . En la pantalla aparecerá elINICIO AUTOMÁTICO mensajeSUPERFICIE DE ACERO INOXIDABLE Limpieza y cuidadoPARTE EXTERNA PARTE FRONTAL DEL CAJÓNELIMINACIÓN DE OLORES GUÍAS DEL Horno DrawerMicroCUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDA POSIBLE CAUSA ANTES DE SOLICITAR SERVICIOPROBLEMA SOLUCIÓN5. La pantalla se GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS GARANTÍA DEL Horno DrawerMicroUN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA Four DrawerMicro MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIENInformations de dépannage PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES Table des matières Importantes consignes de sécurité CONSERVER CE MODE D’EMPLOI À PROPOS DE VOTRE Four DrawerMicro INFORMATIONS INCONTOURNABLESSUR LE DÉBALLAGE ET L’ÉVALUATION DE VOTRE Four DrawerMicro PARASITES À LA RADIO OU À LA TVÀ PROPOS DE LA CUISSON AU MICRO-ONDES À PROPOS DES USTENSILES ET DES COUVERTURES À PROPOS DES ENFANTS ET DU MICRO-ONDES À PROPOS DE LA SÉCURITÉ À FAIRE Préparation de divers alimentsALIMENT À NE PAS FAIREGénéral Nomenclature des pièces Four DrawerMicro20-21 Pavé Menu29-30 21-23POUR RÉGLER L’HEURE TIMER MINUTEURAVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL s’affichera par intermitARRÊT/REMISE À ZÉRO OUVRIR OU FERMER LE Four DrawerMicroRÉGLER L’ALLURE CUISSON AU Four DrawerMicroCUISSON MINUTÉE Couvrir Les Aliments RÉGLAGES À CAPTEURUtilisation Des Réglages À Capteur TABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat tableau Sensor cook SENSOR COOKING CUISSON À CAPTEURTABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat suite la cuisson, remuez et laissez reposer TABLEAU Sensor cook suiteremuez, si possible. Laissez reposer TABLEAU Sensor cook suite DEFROST DÉGIVRAGE Après chaque signal sonore, émiettez et retirez TABLEAU defrostsignal sonore. Laissez reposer, à couvert, pour Retirez les morceaux décongelés après chaqueMANUAL DEFROST DÉGIVRAGE MANUEL REHEAT RÉCHAUFFAGE TABLEAU ReheatCUISSON À SÉQUENCES MULTIPLES AUTRES CARACTÉRISTIQUESKEEP WARM GARDE AU CHAUD EMPLOI DIRECTHELP AIDE RÉGLAGE PLUS DE TEMPS/MOINS DE TEMPSRAPPEL FIN DE CUISSON CONTROL LOCK VERROUILLAGE DES COMMANDESÉLIMINATION DE SIGNAL SONORE s’affichera par intervalles une foisMISE EN MARCHE AUTOMATIQUE MODE DE DÉMONSTRATIONEXTÉRIEUR TABLEAU DE COMMANDESNettoyage et entretien SURFACE EN ACIER INOXYDABLEDÉSODORISATION GLISSIÈRE DU Four DrawerMicroCOUVERCLE DU GUIDE D’ONDES PROBLÈME SOLUTIONAVANT D’APPELER UN TECHNICIEN CAUSE POSSIBLE5. L’affichage GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Garantie DU Four DrawerMicroGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Page Page Page F20505 TINSEB492MRR0 Viking Range Corporation 111 Front StreetGreenwood, Mississippi 38930 USA 662 For product information
Related manuals
Manual 20 pages 51.14 Kb