Viking DMOD241SS manual Reheat Réchauffage, TABLEAU Reheat

Page 95
REHEAT (RÉCHAUFFAGE)

REHEAT (RÉCHAUFFAGE)

Réchauffage calcule automatiquement le temps de réchauffage et l’allure requis pour les aliments indiqués dans le tableau ci-dessous.

1.Appuyez une fois sur la touche Reheat.

2.Consultez le pavé Menu. Sélectionnez l’aliment voulu via les touches numériques. Ex: Appuyez sur 2 pour des petits pains ou des muffins congelés.

3.Sélectionnez la quantité via les touches numériques. Ex: appuyez sur 2 pour 2 petits pains ou 2 muffins.

4.Appuyez sur la touche Start/Add-A-Minute.

Remarque:

On peut combiner le réchauffage avec le réglage Plus de temps/moins de temps. Consultez la page 29.

Pour réchauffer d’autres aliments ou pour des quantités en dessous ou en dessus de celles indiquées dans le TABLEAU REHEAT, faites un réchauffage manuel.

TABLEAU Reheat

ALIMENT

QUANTITÉ

DÉMARCHE À SUIVRE

1. Petits pains/

1 - 8 mcx

Utilisez cette touche pour réchauffer des

muffins non

 

petits pains, des muffins, des biscuits, des

congelés

 

bagels etc. Si les morceaux sont particulière-

 

 

ment gros, comptez 2 ou 3. Disposez-les sur

 

 

une assiette et recouvrez-les d’une serviette

 

 

en papier. Pour des petits pains ou des muf-

 

 

fins réfrigérés, il peut s’avérer nécessaire de

 

 

doubler la quantité entrée pour assurer une

 

 

bonne température de présentation. Par

 

 

exemple, entrez une quantité de 2 pour un

 

 

muffin réfrigéré.

2. Petits pains/

1 - 8 mcx

Utilisez cette touche pour réchauffer des

muffins

 

petits pains, des muffins, des biscuits, des

congelés

 

bagels, etc. Si les morceaux sont particulière-

 

 

ment gros, comptez 2 ou 3. Disposez-les sur

 

 

une assiette et recouvrez-les d’une serviette

 

 

en papier.

3. Boisson

0,5 - 2,0

Ce réglage sert à réchauffer une boisson

 

tasses

refroidie. Remuez bien le liquide avant et

 

 

après cuisson pour éviter une “éruption”

27

F

Image 95
Contents DrawerMicro Oven Page Service Information PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGYTable of Contents Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS RADIO OR TV INTERFERENCE Information You Need To KnowAbout Unpacking and Examining Your DrawerMicro Oven ABOUT your DrawerMicro OvenABOUT MICROWAVE COOKING ABOUT UTENSILS AND COVERINGS ABOUT CHILDREN AND THE MICROWAVE ABOUT SAFETY About Food DrawerMicro Oven Part Names19-20 Control Panelfeature descriptions and usage information 26-27To Set The Clock TimerTOUCH CLOCK after the power is reinstated. If Before OperatingOPEN OR CLOSE DrawerMicro Oven time cooking To Set Power LevelDrawerMicro Oven cooking Covering Foods Sensor SettingsUsing Sensor Settings Sensor popcorn / sensor reheat Sensor popcorn / sensor reheat chartSensor cooking Sensor cook chartSize of casserole stir meat in casserole to break up largeDefrost MANUAL DEFROST defrost chartReheat Reheat chartDirect use OTHER FEATURESKEEP warm Multiple sequence cookingControl lock More or less time adjustmentHELP Add-A-MinuteEND OF COOKING REMINDER Setup/helpAUDIBLE SIGNAL ELIMINATION DEMONSTRATION MODE Auto startFront side of the Drawer Cleaning and CareExterior Stainless Steel SurfaceOdor Removal Waveguide CoverPossible cause Before you call for serviceProblem SolutionFIVE YEAR LIMITED WARRANTY DrawerMicro Oven WarrantyONE YEAR FULL WARRANTY Page MANUAL DE USO Y CUIDADO Horno DrawerMicroINFORMACIÓN DE SERVICIO POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO PRECAUCIONES PARA EVITARDE ENERGÍA DEL MICROONDAS TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INTERFERENCIA DE RADIO O TELEVISIÓN Información que debe conocerSOBRE EL DESEMBALAJE Y LA VERIFICACIÓN DE SU Horno DrawerMicro SOBRE SU Horno DrawerMicroSOBRE LA COCCIÓN POR MICROONDAS Acerca de los utensilios y envolturas SOBRE LOS NIÑOS Y EL MICROONDAS ALIMENTO Sobre seguridadTEMPERATURA SOBRE LOS ALIMENTOS Horno DrawerMicro NOMBRE DE LAS PARTES23-24 PANEL DE CONTROL27-28 19-20 19-20 el mensaje destellará intermitentemente en pantalla mostrando PARA CONFIGURAR EL RELOJTimer TEMPORIZADOR ANTES DE OPERARPARA ABRIR O CERRAR EL Horno DrawerMicro Stop/clear Parar/BorrarPARA FIJAR EL NIVEL DE POTENCIA COCCIÓN EN EL Horno DrawerMicroTIEMPO DE COCCIÓN Uso de los ajustes del sensor AJUSTES DEL SENSORTABLA Sensor popcorn / sensor reheat SENSOR DE PALOMITAS DE MAÍZ / SENSOR DE RECALENTAMIENTOEnvoltura de alimentos tapa, película plástica o papel encerado. Use Sensor cooking COCCIÓN POR SENSORTABLA Sensor cook lentar. Aplane, si es posible. Recubra con unaHaga pequeños agujeros. Colóquelas la cocción, revuelva y déjelos reposarde 3 a 5 minutos o hasta que absorba para dividir las piezas grandes. Cubrauna película plástica con agujeros de tabla defrost DEFROST DESCONGELARDespués de cada señal audible, desmenuce y DESCONGELAMIENTO MANUALTABLA Reheat REHEAT RECALENTAMIENTOUSO DIRECTO OTRAS CARACTERÍSTICASKEEP warm CONSERVAR CALIENTE COCCIÓN EN SECUENCIAS MÚLTIPLESMAYOR O MENOR AJUSTE DE TIEMPO HELP AYUDARECORDATORIO DE FINALIZACIÓN DE COCCIÓN Setup CONFIGURACIÓNCONTROL LOCK BLOQUEO DE CONTROL SUPRESIÓN DE LA SEÑAL AUDIBLEmensaje Presione tres veces el botón Setup/Help . En la pantalla aparecerá elINICIO AUTOMÁTICO MODO DEMOSTRACIÓNPARTE FRONTAL DEL CAJÓN Limpieza y cuidadoPARTE EXTERNA SUPERFICIE DE ACERO INOXIDABLEELIMINACIÓN DE OLORES GUÍAS DEL Horno DrawerMicroCUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDA SOLUCIÓN ANTES DE SOLICITAR SERVICIOPROBLEMA POSIBLE CAUSA5. La pantalla se GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS GARANTÍA DEL Horno DrawerMicroUN AÑO DE GARANTÍA COMPLETA MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Four DrawerMicroInformations de dépannage PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES Table des matières Importantes consignes de sécurité CONSERVER CE MODE D’EMPLOI PARASITES À LA RADIO OU À LA TV INFORMATIONS INCONTOURNABLESSUR LE DÉBALLAGE ET L’ÉVALUATION DE VOTRE Four DrawerMicro À PROPOS DE VOTRE Four DrawerMicroÀ PROPOS DE LA CUISSON AU MICRO-ONDES À PROPOS DES USTENSILES ET DES COUVERTURES À PROPOS DES ENFANTS ET DU MICRO-ONDES À PROPOS DE LA SÉCURITÉ À NE PAS FAIRE Préparation de divers alimentsALIMENT À FAIREGénéral Four DrawerMicro Nomenclature des pièces21-23 Pavé Menu29-30 20-21s’affichera par intermit TIMER MINUTEURAVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL POUR RÉGLER L’HEUREOUVRIR OU FERMER LE Four DrawerMicro ARRÊT/REMISE À ZÉRORÉGLER L’ALLURE CUISSON AU Four DrawerMicroCUISSON MINUTÉE Couvrir Les Aliments RÉGLAGES À CAPTEURUtilisation Des Réglages À Capteur TABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat tableau Sensor cook SENSOR COOKING CUISSON À CAPTEURTABLEAU Sensor popcorn/sensor reheat suite la cuisson, remuez et laissez reposer TABLEAU Sensor cook suiteremuez, si possible. Laissez reposer TABLEAU Sensor cook suite DEFROST DÉGIVRAGE Retirez les morceaux décongelés après chaque TABLEAU defrostsignal sonore. Laissez reposer, à couvert, pour Après chaque signal sonore, émiettez et retirezMANUAL DEFROST DÉGIVRAGE MANUEL TABLEAU Reheat REHEAT RÉCHAUFFAGEEMPLOI DIRECT AUTRES CARACTÉRISTIQUESKEEP WARM GARDE AU CHAUD CUISSON À SÉQUENCES MULTIPLESRÉGLAGE PLUS DE TEMPS/MOINS DE TEMPS HELP AIDEs’affichera par intervalles une fois CONTROL LOCK VERROUILLAGE DES COMMANDESÉLIMINATION DE SIGNAL SONORE RAPPEL FIN DE CUISSONMODE DE DÉMONSTRATION MISE EN MARCHE AUTOMATIQUESURFACE EN ACIER INOXYDABLE TABLEAU DE COMMANDESNettoyage et entretien EXTÉRIEURDÉSODORISATION GLISSIÈRE DU Four DrawerMicroCOUVERCLE DU GUIDE D’ONDES CAUSE POSSIBLE SOLUTIONAVANT D’APPELER UN TECHNICIEN PROBLÈME5. L’affichage GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS Garantie DU Four DrawerMicroGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Page Page Page F20505 TINSEB492MRR0 Viking Range Corporation 111 Front StreetGreenwood, Mississippi 38930 USA 662 For product information
Related manuals
Manual 20 pages 51.14 Kb