Wolf ICBSRT304 installation instructions T E S DE Comenzar, F O R M AC I Ó N DE LA Placa DE Datos

Page 20

ENCIMERA DE COCCIÓN A GAS CON QUEMADORES HERMÉTICOS DE WOLF

REQUISITOS DE I N S TA L A C I Ó N

A N T E S DE COMENZAR

I N F O R M AC I Ó N DE LA PLACA DE DATOS

Referencia del modelo

Número de serie

NOTA IMPORTANTE: Esta instalación debe ser realizada por un por un instalador cualificado, por un centro de asistencia técnica o por el proveedor de gas.

NOTA IMPORTANTE: Guarde estas instrucciones de instalación para que el inspector local pueda utilizarlas.

Lea las instrucciones de instalación antes de llevar a cabo la instalación.

Instalador: guarde estas instrucciones para que el inspector local pueda utilizarlas como referencia y, a continuación, entréguelas al propietario del aparato.

Propietario: lea y guarde estas instrucciones para que pueda utilizarlas como referencia en el futuro y asegúrese de leer la guía de uso y mantenimiento antes de utilizar el aparato.

NOTA IMPORTANTE: Este aparato debe instalarse siguiendo las normativas nacionales correspondientes. Se debe aplicar al aparato

el voltaje, la frecuencia y el amperaje adecuados desde una instalación eléctrica resistente con toma de tierra protegida por un fusible de retardo. El voltaje, la frecuencia y el amperaje se muestran en la placa de datos del producto.

Apunte la referencia del modelo y el número de serie antes de instalar la encimera de cocción con quemadores herméticos. Esta información se muestra en la placa de datos del producto situada en la parte inferior de la encimera de cocción con quemadores herméticos. Observe la siguiente ilustración.

Es responsabilidad del propietario asegurarse de que la instalación se realiza de manera correcta. Esta encimera de cocción con quemadores herméticos debe ser instalada por un técnico cualificado. Debe asegurarse de que la instalación eléctrica es la correcta y que cumple todos los códigos y normativas nacionales.

Antes de llevar a cabo la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución locales (tipo y presión del gas) y el ajuste del aparato son compatibles.

Debe disponer de una entrada de suministro de gas; consulte la sección Requisitos del suministro de gas en la página 26. También debe disponer de una conexión eléctrica a tierra; consulte la sección Requisitos eléctricos en la página 29.

Las condiciones de ajuste de este aparato se especifican en la etiqueta (o en la placa de datos del producto). La placa de datos está ubicada en la parte inferior de la encimera de cocción con quemadores herméticos.

Ubicación de la placa de datos del panel de mandos

Ubicación de la placa de datos

20

Image 20
Contents Sealed Burner Rangetops Page G L I S H P Ã N O L A N Ç a I S Italiano Deutsch N TAC T F O R M AT I O N Important Note F O R E YOU Start S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S F O R E YOU Start Minimum clearances to combustible surfaces S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Wolf S E a L E D B U R N E R R a N G E to P 1 9 m m Sealed Burner Rangetop S S U P P LY Requirements Explosion HazardModel # Gas Units Amps Category Mbar Country of Destination ICBSRT484CG-LPGAS Leak Testing E C T R I C a L R E Q U I R E M E N T S Electrical Shock HazardWolf S E a L E D B U R N E R R a N G E to P R FA C E Burners S TA L L AT I O N Instructions If YOU Need S E R V I C E Precaución Información DE ContactoNota Importante T E S DE Comenzar F O R M AC I Ó N DE LA Placa DE DatosLA I N S TA L a C I Ó N Instrucciones DE I N S TA LAC I Ó NEspecificaciones DE Requisitos DEL Protector Vertical Instalaciones EN ParedInstalaciones EN Isla EN Península Medidas Totales Especificaciones DE LA InstalaciónEncimera DE Cocción a GAS CON Quemadores Herméticos DE Wolf Instrucciones DE I N S TA LAC I Ó N Nota Importante S TA L a C I Ó N DE LA Encimera DE Cocción a GASSuministro DE G a S I2HAT, DK, EE, FI, GR, IE, IT, LT NO, PT, ES, SE, SI, SK, GB, CHPrueba DE Fuga DE GAS Método DE Conexión a Tierra Recomendado Cuadro DE ConexionesEncendido Inicial Extracción DE LA E N C I M E R aC O C C I Ó N C O N Q U E M a D O R E S H E R M É T I C O S Solución DE P R O B L E M a SInstrucciones DE Instalación SI Necesita a S I S T E N C I a T É C N I C aAvertissement ContactAvertissement Entablement a Bruleurs Etanches Wolf Exigences Relatives’ I N S TA L L AT I O N AVA N T DE CommencerSpecifications D ’ I N S TA L L AT I O N Instructions D ’ I N S TA L LAT I onExigences Relatives AU Dosseret Installations MuralesInstallations EN Ilot Peninsule Dimensions Hors Tout Specifications D’INSTALLATION4 m m Entablement a Bruleurs Etanches 1 9 m m Entablement a Bruleurs Etanches Configuration DE Remarque ImportanteS TA L L AT I O N DE L’ENTABLEMENT ’ a L I M E N TAT I O N E N G a ZDebit DU G a Z Modèle Gaz Du gaz ’appareil Mbar Pays de destinationDetection DES Fuites DE GAZ Methode DE Mise a LA Terre Recommandee Schema DE CablageDepistage D E S PA N N E S Remarque Importante Si l’entablementContact Informazioni PER I Contatti Cosa Fare SE SI Sente Odore DI GAS I M a DI Iniziare Istruzioni PER L’ I N S TA L L a Z I O N E Specifiche PER L’ I N S TA L L a Z I O N ERequisiti DI Alzata Installazioni a PareteInstallazioni SU Penisola Dimensioni Generali Specifiche PER L’INSTALLAZIONEDI Alzata 235 mm 616 mm OTA P O RTA N T E S TA L L a Z I O N E DEL Piano DICottura Requisiti PER L’ I N V I O D I G a S Pericolo DI EsplosionePortata G a S Gas Mbar Paese di destinazioneVerific a DI Eventuali Perdite DI GAS Non controllare mai eventuali perdite di gasSchema Elettrico Metodo DI Messa a Terra ConsigliatoSoluzione DEI P R O B L E M Illuminazione InizialeRimozione D E L P I a N O D I C OT T U R a N O P E Z Z O Informazioni PER I Contatti Vorsicht KO N TA K T I N R M AT I O N E NInstallations Voraussetzungen KO C H M U L D E MIT Versiegelten Brennern VON WolfVOR DER Inbetriebnahme S TA L L AT I O N S Anweisungen S TA L L AT I O N S SpezifikationenC K E L a N F O R D E RU N G E N Mindest FreiräumeWA N D I N S TA L L AT I O N E N 2 M M Kochmulde MIT Versiegelten Brennern S TA L L AT I O N S S P E Z I F I K AT I O N E NMM Kochmulde MIT Versiegelten Brennern S a M TA B M E S S U N G E N1 9 M M Kochmulde MIT Versiegelten Brennern Voraussetzungen FÜR DIE G a S V E R R G U N G Installieren DER KochmuldeC H T I G E R N W E I S S TA L L AT I O N S Anweisungen S N E N N Leistung R G U N G Testen AUF GaslecksEmpfohlene Erdungsmethode VerdrahtungsdiagrammE K T RO Voraussetzungen Fehlersuche Erstmaliges AnzündenAusbauen DER V E R S I E G E LT E N KO C H M U L D E Installations Anweisungen N N S E R V I C E Erforderlich ISTWolf APPLIANCE, INC

ICBSRT304 specifications

The Wolf ICBSRT304 is a premier built-in dual fuel range that marries traditional design with modern technology, making it a perfect choice for culinary enthusiasts and professional chefs alike. Designed with attention to detail, this appliance not only enhances kitchen aesthetics but also elevates cooking performance, providing precision and control over every dish prepared.

One of the standout features of the Wolf ICBSRT304 is its dual fuel system, combining a powerful gas cooktop with an electric oven. This combination allows for the best of both worlds: the responsiveness of gas burners for immediate heat adjustments and the consistent, even baking that electric ovens provide. With four dual-stacked burners, chefs can enjoy maximum versatility. These burners provide both high heat for searing and low heat for simmering, ensuring that every cooking technique can be accomplished with ease.

Additionally, the range includes Wolf's signature red knobs, which are not only visually appealing but also serve to enhance the overall cooking experience. The knobs allow for precise control over burner settings, providing visual feedback that helps in achieving exact temperature requirements.

The ICBSRT304 features a spacious oven with a capacity of 4.5 cubic feet, easily accommodating full-size baking sheets and large roasts. It is equipped with Wolf's advanced convection technology, which circulates hot air for even cooking and optimal results. The oven also features multiple cooking modes, including bake, broil, and an advanced self-cleaning cycle, ensuring that maintenance is as simple as possible.

Safety is a priority with the ICBSRT304, featuring ignition systems that provide reliable lighting of the burners and oven. The range is also equipped with an automatic shut-off feature, adding an additional layer of security for busy kitchens.

The design of the Wolf ICBSRT304 combines functionality with elegant aesthetics. Its stainless steel finish and professional styling make it a standout piece in any kitchen while complementing a variety of decor styles. With its robust construction and high-performance features, the Wolf ICBSRT304 offers a reliable and efficient cooking experience, making it a worthwhile investment for anyone serious about their culinary pursuits. Whether you are searing, baking, or roasting, this range delivers the precision and performance needed to create exceptional meals.