Wolf ICBSRT304 installation instructions I M a DI Iniziare

Page 48

P I A N I C OT T U R A P R O F E S S I O N A L I C O N B R U C I ATO R I M O N O P E Z Z O WO L F

I N F O R M A Z I O N I S U L L’ E T I C H E T TA I D E N T I F I C AT I VA

Numero del modello

Numero di matricola

REQUISITI PER L’ I N S TA L L A Z I O N E

NOTA IMPORTANTE: l’installazione va comple- tata da personale qualificato, da un centro di assistenza o dall’ente del gas.

NOTA IMPORTANTE: conservare queste istruzioni per l’installatore.

Leggere tutte le istruzioni per l’installazione prima dell’installazione.

Installatore: conservare queste istruzioni come riferimento, quindi lasciarle al propri- etario dell’abitazione.

Proprietario dell’abitazione: leggere e conservare queste istruzioni come riferimento futuro e verificare di aver letto le intere infor- mazioni per l’utilizzo e la manutenzione prima dell’uso.

NOTA IMPORTANTE: questo elettrodomestico deve essere installato in conformità ai codici locali. All’elettrodomestico devono essere forniti i valori corretti di tensione, frequenza e amperag- gio da un circuito dedicato collegato a terra, che è protetto da un interruttore di circuito di dimen- sioni appropriate o da un fusibile ritardato. I valori corretti di tensione, frequenza e amperag- gio sono elencati sull’etichetta identificativa del prodotto.

Registrare il modello e i numeri di matricola prima di installare il piano di cottura monopezzo. Entrambi i numeri sono elencati sull’etichetta identificativa del prodotto, che si trova sul lato inferiore del piano di cottura monopezzo. Vedere l’illustrazione che segue.

P R I M A DI INIZIARE

La corretta installazione è responsabilità dell’utente. Chiedere ad un tecnico qualificato di installare questo piano di cottura monopezzo. Accertarsi inoltre che l’instal- lazione elettrica sia adeguata ed in conformità con tutti i codici e le ordinanze locali.

Prima dell’installazione accertarsi che le condizioni di distribuzione locale (tipo e pres- sione del gas) e la regolazione dell’elet- trodomestico siano compatibili allo scopo.

Occorre disporre di un allacciamento del gas adeguato; consultare i requisiti per la fornitura di gas a pagina 54. Occorre inoltre un’adeguata messa a terra; per informazioni in merito, consultare i requisiti elettrici

a pagina 57.

Le condizioni di regolazione per questo elettrodomestico sono indicate sull’etichetta (o etichetta identificativa). L’etichetta identi- ficativa si trova sul lato inferiore del piano di cottura monopezzo.

Posizione dell’etichetta

identificativa sotto il

pannello di controllo

Posizione dell’etichetta riportante i valori nominali

48

Image 48
Contents Sealed Burner Rangetops Page G L I S H P Ã N O L A N Ç a I S Italiano Deutsch N TAC T F O R M AT I O N Important Note F O R E YOU Start S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S F O R E YOU Start Minimum clearances to combustible surfaces S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Wolf S E a L E D B U R N E R R a N G E to P 1 9 m m Sealed Burner Rangetop S S U P P LY Requirements Explosion HazardModel # Gas Units Amps Category Mbar Country of Destination ICBSRT484CG-LPGAS Leak Testing E C T R I C a L R E Q U I R E M E N T S Electrical Shock HazardWolf S E a L E D B U R N E R R a N G E to P R FA C E Burners S TA L L AT I O N Instructions If YOU Need S E R V I C E Precaución Información DE ContactoNota Importante T E S DE Comenzar F O R M AC I Ó N DE LA Placa DE DatosInstrucciones DE I N S TA LAC I Ó N Especificaciones DELA I N S TA L a C I Ó N Instalaciones EN Pared Instalaciones EN Isla EN PenínsulaRequisitos DEL Protector Vertical Medidas Totales Especificaciones DE LA InstalaciónEncimera DE Cocción a GAS CON Quemadores Herméticos DE Wolf Instrucciones DE I N S TA LAC I Ó N Nota Importante S TA L a C I Ó N DE LA Encimera DE Cocción a GASSuministro DE G a S I2HAT, DK, EE, FI, GR, IE, IT, LT NO, PT, ES, SE, SI, SK, GB, CHPrueba DE Fuga DE GAS Método DE Conexión a Tierra Recomendado Cuadro DE ConexionesEncendido Inicial Extracción DE LA E N C I M E R aC O C C I Ó N C O N Q U E M a D O R E S H E R M É T I C O S Solución DE P R O B L E M a SInstrucciones DE Instalación SI Necesita a S I S T E N C I a T É C N I C aAvertissement ContactAvertissement Entablement a Bruleurs Etanches Wolf Exigences Relatives’ I N S TA L L AT I O N AVA N T DE CommencerSpecifications D ’ I N S TA L L AT I O N Instructions D ’ I N S TA L LAT I onInstallations Murales Installations EN Ilot PeninsuleExigences Relatives AU Dosseret Dimensions Hors Tout Specifications D’INSTALLATION4 m m Entablement a Bruleurs Etanches 1 9 m m Entablement a Bruleurs Etanches Configuration DE Remarque ImportanteS TA L L AT I O N DE L’ENTABLEMENT ’ a L I M E N TAT I O N E N G a ZDebit DU G a Z Modèle Gaz Du gaz ’appareil Mbar Pays de destinationDetection DES Fuites DE GAZ Methode DE Mise a LA Terre Recommandee Schema DE CablageDepistage D E S PA N N E S Remarque Importante Si l’entablementContact Informazioni PER I Contatti Cosa Fare SE SI Sente Odore DI GAS I M a DI Iniziare Istruzioni PER L’ I N S TA L L a Z I O N E Specifiche PER L’ I N S TA L L a Z I O N EInstallazioni a Parete Installazioni SU PenisolaRequisiti DI Alzata Dimensioni Generali Specifiche PER L’INSTALLAZIONEDI Alzata 235 mm 616 mm OTA P O RTA N T E S TA L L a Z I O N E DEL Piano DICottura Requisiti PER L’ I N V I O D I G a S Pericolo DI EsplosionePortata G a S Gas Mbar Paese di destinazioneVerific a DI Eventuali Perdite DI GAS Non controllare mai eventuali perdite di gasSchema Elettrico Metodo DI Messa a Terra ConsigliatoIlluminazione Iniziale Rimozione D E L P I a N O D I C OT T U R a N O P E Z Z OSoluzione DEI P R O B L E M Informazioni PER I Contatti Vorsicht KO N TA K T I N R M AT I O N E NInstallations Voraussetzungen KO C H M U L D E MIT Versiegelten Brennern VON WolfVOR DER Inbetriebnahme S TA L L AT I O N S Anweisungen S TA L L AT I O N S SpezifikationenMindest Freiräume WA N D I N S TA L L AT I O N E NC K E L a N F O R D E RU N G E N 2 M M Kochmulde MIT Versiegelten Brennern S TA L L AT I O N S S P E Z I F I K AT I O N E NMM Kochmulde MIT Versiegelten Brennern S a M TA B M E S S U N G E N1 9 M M Kochmulde MIT Versiegelten Brennern Installieren DER Kochmulde C H T I G E R N W E I SVoraussetzungen FÜR DIE G a S V E R R G U N G S TA L L AT I O N S Anweisungen S N E N N Leistung R G U N G Testen AUF GaslecksVerdrahtungsdiagramm E K T RO VoraussetzungenEmpfohlene Erdungsmethode Erstmaliges Anzünden Ausbauen DER V E R S I E G E LT E N KO C H M U L D EFehlersuche Installations Anweisungen N N S E R V I C E Erforderlich ISTWolf APPLIANCE, INC

ICBSRT304 specifications

The Wolf ICBSRT304 is a premier built-in dual fuel range that marries traditional design with modern technology, making it a perfect choice for culinary enthusiasts and professional chefs alike. Designed with attention to detail, this appliance not only enhances kitchen aesthetics but also elevates cooking performance, providing precision and control over every dish prepared.

One of the standout features of the Wolf ICBSRT304 is its dual fuel system, combining a powerful gas cooktop with an electric oven. This combination allows for the best of both worlds: the responsiveness of gas burners for immediate heat adjustments and the consistent, even baking that electric ovens provide. With four dual-stacked burners, chefs can enjoy maximum versatility. These burners provide both high heat for searing and low heat for simmering, ensuring that every cooking technique can be accomplished with ease.

Additionally, the range includes Wolf's signature red knobs, which are not only visually appealing but also serve to enhance the overall cooking experience. The knobs allow for precise control over burner settings, providing visual feedback that helps in achieving exact temperature requirements.

The ICBSRT304 features a spacious oven with a capacity of 4.5 cubic feet, easily accommodating full-size baking sheets and large roasts. It is equipped with Wolf's advanced convection technology, which circulates hot air for even cooking and optimal results. The oven also features multiple cooking modes, including bake, broil, and an advanced self-cleaning cycle, ensuring that maintenance is as simple as possible.

Safety is a priority with the ICBSRT304, featuring ignition systems that provide reliable lighting of the burners and oven. The range is also equipped with an automatic shut-off feature, adding an additional layer of security for busy kitchens.

The design of the Wolf ICBSRT304 combines functionality with elegant aesthetics. Its stainless steel finish and professional styling make it a standout piece in any kitchen while complementing a variety of decor styles. With its robust construction and high-performance features, the Wolf ICBSRT304 offers a reliable and efficient cooking experience, making it a worthwhile investment for anyone serious about their culinary pursuits. Whether you are searing, baking, or roasting, this range delivers the precision and performance needed to create exceptional meals.