KitchenAid KSSC36QMS, 2309069A manual Requisitosde ubicación, Medidas de la abertura

Page 40

Serie Overlay: Haga los paneles de fábrica o consulte con un carpintero o fabricante de gabinetes calificado para fabricarlos. Para obtener más información, vea las “Especificaciones de diseño”.

Las series Pro Line®, Completa y Architect® se envían completas.

Si está conectando la línea de agua directamente a una tubería de cobre y no a una válvula de cierre, necesitará una férula, una unión y un accesorio de compresión de ¼"

(6,35 mm).

NOTA: Se debe mantener un espacio de ½" (1,3 cm) sobre la parrilla superior para que la parrilla superior sea retirada.

¹⁄₂"

(1,3 cm)

Requisitosde ubicación

Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser

ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los

El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los gabinetes

gabinetes laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos

eléctricos” para obtener información adicional.

o al extremo de una tira de gabinetes utilizando un panel lateral

 

para cercar el refrigerador.

El cierre del agua deberá estar ubicado en la base del

 

gabinete, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro

ADVERTENCIA

lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está

 

 

en los gabinetes, la tubería para la línea del agua puede llegar

 

a través del piso o de la pared trasera. Vea “Requisitos del

 

suministro de agua” para obtener información adicional.

Peligro de Explosión

 

 

Mantenga los materiales y vapores inflamables,

80" - 90"

 

(203-229 cm)

 

tales como gasolina, alejados del refrigerador.

4"

 

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,

 

(10,2 cm)

 

 

explosión, o incendio.

 

 

IMPORTANTE:

 

 

Observe todos los códigos y reglamentos aplicables.

83¹⁄₄" (211,5 cm) mín.

 

 

 

No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un

84³⁄₄" (215 cm) máx.

 

horno, radiador u otra fuente de calor.

a la base de un

 

No instale el refrigerador cerca una ubicación en la que la

plafón sólido

 

 

 

temperatura puede bajar de los 55°F (13°C).

 

 

El piso debe soportar el peso del refrigerador, más de

 

77"

600 lb. (272 kg), los paneles de las puertas y el contenido

 

 

(196 cm)

del refrigerador.

 

 

La altura del techo deberá permitir un arco de vuelco

 

 

lateral. Vea “Arco de vuelco” más adelante en esta

A

 

sección.

Ancho

 

La ubicación debe permitir que las puertas abran

(vea el cuadro siguiente)

 

 

 

totalmente. Vea “Medidas de oscilación de las puertas.”

 

 

La ubicación debe permitir que se quite la rejilla superior.

 

6"

Vea “Medidas de la abertura.”

 

(15,2 cm)

Medidas de la abertura

 

3"

 

 

(7,6 cm)

El plafón sólido debe estar a no más de 1" (2,5 cm) por

 

 

encima del refrigerador. Si el plafón sólido está a una altura

 

 

de más de 1" (2,5 cm) o no hay ninguno disponible, entonces

11"

 

el refrigerador deberá estar apuntalado para impedir que se

 

(28 cm)

 

vuelque durante el uso.

 

 

Si se necesitan los tableros antivuelco, se deben ajustar en la

6"

6"

(15,2 cm)

(15,2 cm)

parte posterior de los pies derechos de la pared de 80" a 90"

23¹⁄₂"

 

(203 - 229 cm) arriba del piso. Vea “Cómo instalar los tableros

(60 cm) min.

 

antivuelco” para recibir más información.

Modelo

Anchura A (como se muestra anteriormente)

 

 

 

 

 

36

35¹⁄₂" (90,2 cm)

 

42

41¹⁄₂" (105,4 cm)

 

48

47¹⁄₂" (120,7 cm)

 

 

 

40

Image 40
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières Side by Side BUILT-IN RefrigeratorÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantDesign Specifications Models Side by Side Non-Dispensing RefrigeratorsArchitect Series Classic Series Overlay SeriesArchitect Series Models Side by Side Dispensing RefrigeratorsComplete Series ProductDimensions Side ViewTop View Front ViewDoorSwing Dimensions Tipping RadiusSide Tipping Radius ModelsHandle and DoorClearances Overlay Series Door Classic SeriesFactory Panelsand Kits Classic SeriesCustom PanelsDoor Panels for Dispenser Models Door Panels Routing RequirementsTop Grille Panel Routing Requirements Standard Handle Top ViewOverlaySeries Custom Panels Classic, Architect and Pro Line Series Custom Side Panels OverlaySeries Custom Side PanelsTools and Parts Installation RequirementsMeasure the distance from point a as shown to back wall Location Requirements Opening DimensionsModel Width a as shown above Electrical Requirements Water Supply RequirementsRecommended Grounding Method Water PressureUnpack the Refrigerator Installation InstructionsReduce Tipping Radius Install Anti-Tip Boards To Install Anti-tip BoardsMove the Refrigerator into House Connectthe Water SupplyPlug in Refrigerator Connecting to Refrigerator Style 1 Copper Line ConnectionStyle 2 Shutoff Valve Connection Install ClassicSeries Custom Panels MoveRefrigeratortoFinal LocationLower LevelingLegs Door PanelsInstall OverlaySeries Custom Panels Door Panel InstallationLevel Refrigerator Adjustand Remove DoorsDoor Removal Use the following steps to remove doors during installation Use the following steps to reinstall the doorDoor Height Adjustment Door Swing AdjustmentInstall Side Panel Install Base GrilleComplete Installation WaterSystem PreparationSeguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteEspecificaciones DE Diseño Modelos Refrigeradores de dos puertas sin despachadorModelos Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie CompletaMedidas delproducto Vista lateralVista superior Vista frontalArco devuelco Medidas de oscilación delas puertasModelos de Arco de vuelco lateralEspaciospara la agarradera y la puerta Serie Overlay Soporte Paneles a la medida para la serie Classic Juegos de paneles para puertas de fábricaJuegos de extensión de agarraderas de puerta Panel de la rejilla superiorPaneles de puerta para modelos con despachador Requisitos de contorneado de los paneles de la puertaRequisitos de contorneado del panel de la rejilla superior Agarradera común Vista superiorMm más espeso que el panel recubierto de la rejilla Paneles a la medida de la serie OverlayPaneles decorativos Overlay Paneles de soporte Modelo Paneles laterales a la medida para la Serie Overlay Requisitos DE Instalación Piezas y HerramientasMedidas de la abertura Requisitosde ubicaciónModelo Anchura a como se muestra anteriormente Requisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaInstrucciones DE Instalación Cómoreducirelarco de vuelcoCómo desempacarsurefrigerador Series Classic y OverlaySerie Pro Line Cómo instalarlos tablerosantivuelcoCómo instalar los tableros antivuelco Conexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaAbra la válvula de cierre Cómo enchufarelrefrigerador Ubicación final delrefrigeradorBaje las patas niveladoras Estilo 2 Conexión de la válvula de cierreSerie Classic Cómo instalarlos paneles a la medida para la Serie OverlayPaneles de la puerta Instalación del panel de la puertaQuite el lado de la agarradera y los adornos superiores Cómonivelar el refrigerador Ajuste y quite las puertasCómo quitar la puerta Siga los siguientes pasos para volver a instalar la puertaCómo ajustar la oscilación de las puertas Cómoinstalar el panellateralModelos Overlay Preparación del sistema de agua Cómo instalarla rejilla de la baseCómoterminarla instalación Sécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications DE Design Modèles Réfrigérateurs côte à côte sans distributeurModèles Réfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série ComplèteDimensions du produit Vue latéraleVue de dessus Vue avantDimensions pour le pivotement des portes Rayon debasculementRayon de basculement latéral Modèles deDégagementspourlespoignées et portes Série Overlay Panneau Ensemblesde panneaux dorigine DelasérieClassic Panneaux personnalisés de la Série ClassicPanneaux de porte pour modèles avec distributeur Exigences dusinage des panneaux de porteExigences dusinage du panneau de la grille supérieure Poignée standard Vue supérieurePanneaux personnalisés de la série Overlay Panneaux décoratifs Panneaux de soutien ModèleDimensions du réfrigérateur et des garnitures latérales Dimensions pour un panneau inséréDimensions pour un panneau en affleurement Dimensions pour un panneau inséré en retraitPanneaux latéraux personnalisésde la Série Overlay Exigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementDimensions de l’ouverture Outillage etpiècesnécessairesSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreModèle Largeur a tel quillustré ci-dessus Instructions ’INSTALLATION Spécifications de l’alimentation en eauDéballage du réfrigérateur Pression de leauRéduction du rayon de basculement Faire entrerle réfrigérateur dans le domicileSéries Classic et Overlay Série ArchitectInstallation de planchesantibasculement Installation des planches antibasculementRaccordement dela canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauBrancher le réfrigérateur Déplacementdu réfrigérateurà Lemplacement finalStyle 2 Raccordement au robinet darrêt Déploiement despiedsde nivellement Installation des panneaux personnalisés de la Série ClassicPanneaux de porte Installation des panneaux personnalisés de la Série Overlay Installation des panneaux de porteNivellementdu réfrigérateur Écrou de nivellement arrière Écrou de nivellement avantSuivre les étapes suivantes pour réinstaller la porte Ajustement et enlèvement des portesEnlèvement des portes Ajustement de la hauteur des portesInstallation du panneau latéral Installation de la grille de la basePréparation du système d’eau Acheverl’installationVeuillez lire avant d’utiliser le système d’eau 2309069A All rights reserved