KitchenAid 2266877 manual Spécifications électriques, Spécifications de l’alimentation en eau

Page 42

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc é lectrique

Brancher sur une prise à 3 alvé oles relié e à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câ ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un dé cè s, un incendie ou un choc é lectrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée :

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de cordon de rallonge.

IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif peut se produire et causer une perte de refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent d’être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et mettre le commutateur marche/arrêt à OFF (voir la section “Utilisation des commandes” dans le Guide d’utilisation et d’entretien) ou déconnecter l'alimentation au boîtier de disjoncteurs.

Lorsque vous avez terminé, mettre le commutateur marche/arrêt

àON (voir la section “Utilisation des commandes” dans le Guide d’utilisation et d’entretien) ou reconnecter l'alimentation au boîtier de disjoncteurs. Puis mettre de nouveau le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré.

Spécifications de l’alimentation en eau

Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT :

Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il ne soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position d’arrêt (OFF).

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tuyaux en cuivre seulement là où les températures domestiques resteront au-dessus du point de congélation.

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs offre une trousse avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄ po (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme aux codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆ po (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

Arrivée d’eau froide

Connecter la machine à glaçons à une canalisation d’eau froide avec une pression d’eau de 15 à 120 lb-po2(103-690 kPa). Si vous avez des questions au sujet de la pression d’eau, contacter la compagnie de distribution d’eau.

Rayon de basculement

Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale.

REMARQUES :

Si le réfrigérateur est installé sur un chariot à roulettes, on doit ajouter la hauteur du chariot au rayon de basculement.

Pour réduire le rayon de basculement, voir la section “Réduction du rayon de basculement”.

Rayon de basculement avant (identique sur tous les modèles)

871/4"

(222 cm)

42

Image 42
Contents Manual DE Instalación Installation GuideGuide D’INSTALLATION Built-In RefrigeratorsSide bySide and Bottom MountTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantSide View All models Product DimensionsTools and Parts Top View All modelsOpening Dimensions Width of Refrigerator Model Width a as shown aboveLocation Requirements Location PreparationWidth of Opening Model Width a as shown above Electrical Requirements Water Supply RequirementsTipping Radius Side by Side Door Swing Dimensions Door Swing DimensionsSide Tipping Radius see chart following Bottom Mount Models Door Swing DimensionsFactory Panels and Kits Custom Top Grille and Door Panels Door Panels for Non-dispenser ModelsDoor Panels for Dispenser Models Top Grille Panel Routing Refrigerator and Freezer Door PanelsRouting for Custom Top Grille and Door Panels all models Door Panel RoutingSide by Side and Bottom Mount Side Panels End View of Side Trim Dimensions Inset Side PanelCustom Side Panels Flush Side PanelReduce Tipping Radius Installation InstructionsUnpack Refrigerator Model Reduced Tipping RadiusTo install anti-tip boards Install Anti-Tip BoardsInstall New Water Line Wraparound modelsWater System Connection Style 1 Connecting to a Water LineStyle 2 Connecting to a Water Valve Plug in RefrigeratorLower Leveling Legs Install Door PanelsMove Refrigerator to Final Position Level RefrigeratorAdjust Doors Door Height AdjustmentDoor Alignment Install Decorative Top Panel Door Swing AdjustmentAdding a Decorative Panel to the Top Grille Assembly Install Side Panel Install Base GrilleComplete Installation Seguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demá s es muy importanteVista lateral Todos los modelos Medidas del productoPiezas y herramientas Herramientas requeridasVista delantera para los modelos de montaje inferior Vista superior Todos los modelosVista frontal para los modelos de dos puertas Medidas de aberturaRequisitos de ubicación Cm mínMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos de suministro de agua Suministro de agua fríaMedidas de oscilación de dos puertas Arco de vuelcoMedidas de oscilación de las puertas Arco de vuelco hacia adelante igual para todos los modelosJuegos de paneles y agarraderas de dos puertas Paneles y juegos de fábricaMedidas de oscilación de las puertas de montaje inferior Juegos de paneles para puertas de fábricaJuego para rejilla superior de modelos con panel Paneles a la medida para la rejilla Superior y las puertasJuego para rejilla superior Juego de rejilla superior para modelos envolventesPaneles de puertas de refrigerador y congelador Paneles de puerta para modelos sin despachadorPaneles de puerta para modelos con despachador Contorneado del panel de la rejilla superiorPaneles laterales de dos puertas y de montaje inferior Paneles laterales a la medidaContorneado del panel de la puerta Medidas del adorno lateral visto desde atrásPanel lateral en relieve Instrucciones DE InstalaciónCómo desempacar su refrigerador Panel lateral al rasModelo Arco de vuelco reducido Cómo reducir el arco de vuelcoCómo instalar los tableros anti-vuelco Modelos con panelesInstalación de una tubería de agua Nueva Cómo conectar el sistema de aguaCómo instalar los tableros antivuelco Cómo enchufar el refrigerador Ubicación final del refrigeradorEstilo 2 Conexión a una válvula de agua Cómo nivelar el refrigerador Patas niveladoras inferioresCómo instalar los paneles de la puerta Modelos con panelCómo ajustar las puertas Cómo alinear las puertasCómo ajustar la altura de la puerta Cómo instalar el panel decorativo Superior Cómo ajustar la oscilación de las puertasCómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la baseCómo terminar la instalación Sécurité DU Réfrigérateur Votre sé curité et celle des autres est trè s importanteOutillage et pièces nécessaires Exigences ’INSTALLATIONDimensions du produit Vue latérale Tous les modèlesVue de dessus Tous les modèles Dimensions de l’ouverturePréparation de lemplacement Vue avant pour les modèles côte à côteExigences d’emplacement Risque dexplosionSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Modèles de 42 po 106 cm Dimensions pour le pivotement Des portesRayon de basculement latéral voir le tableau suivant Modèles de 48 po 122 cmEnsembles de poignées de porte prolongées Ensembles de panneaux dorigineEnsembles de panneaux de porte dorigine Ensemble de la grille supérieurePanneaux de porte pour modèles avec distributeur Panneaux personnalisés de la grille Supérieure et de portePanneaux de porte pour modèles sans distributeur Couleur Ouverture vers Ouverture vers la La gauche DroitePanneaux de porte de réfrigérateur et de congélateur Usinage du panneau de la grille supérieureUsinage du panneau de porte Panneau latéral inséré Dimensions pour lusinage du panneau de porte vue latéralePanneaux latéraux personnalisés Panneau latéral en affleurementRéduction du rayon de basculement Instructions ’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Panneau latéral inséré en retraitModèles à panneaux Installation de planches Anti-basculementInstallation des planches antibasculement Modèles à portes enveloppantesInstallation d’une nouvelle Canalisation d’eau Raccordement de la canalisation d’eauStyle 2 Raccordement au robinet deau Brancher le réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalInstallation des panneaux de porte Déploiement des pieds de nivellementAlignement des portes Nivellement du réfrigérateurAjustement des portes Réfrigérateurs côte à côteAjustement de la hauteur des portes Ajustement de l’ouverture des portesRéfrigérateurs superposés Installation du panneau décoratif Supérieur Installation du panneau latéralAddition dun panneau décoratif à la grille supérieure Installation de la grille de la base Achever l’installation2266877 All rights reserved

2266877 specifications

The KitchenAid 2266877 is an essential kitchen appliance that epitomizes convenience, durability, and style. As part of KitchenAid’s renowned lineup, this model is designed to cater to both amateur cooks and seasoned chefs. One of its standout features is the robust motor that ensures efficient mixing and kneading, while maintaining a quiet operation. This powerful motor is complemented by a range of speed settings, allowing users to choose the perfect speed for various tasks, from whipping egg whites to kneading pizza dough.

The construction of the KitchenAid 2266877 is marked by its high-quality materials. The body is crafted from sturdy metal, ensuring longevity and stability during use. Additionally, the mixer’s sleek design makes it an attractive addition to any kitchen countertop. Available in multiple colors, it can easily match different aesthetic preferences, making it as much a decorative piece as a functional appliance.

In terms of technologies, the KitchenAid 2266877 boasts an innovative planetary mixing action. This means that the mixing attachment moves in one direction while the bowl rotates in the opposite direction, ensuring that all ingredients are mixed thoroughly without any manual intervention. This feature is particularly useful for baking, as it promotes an even consistency and reduces the risk of lumps in the mixture.

The appliance comes equipped with different attachments that enhance its versatility. The standard wire whip, flat beater, and dough hook allow users to tackle a wide range of recipes, from delicate meringues to robust bread doughs. Its compatibility with additional attachments like pasta makers and food grinders further expands its functional utility, making it a valuable investment for anyone who enjoys cooking or baking.

Another remarkable characteristic of the KitchenAid 2266877 is its easy-to-use control panel. The intuitive design enables users to adjust speeds and settings effortlessly. Additionally, it features a tilt-head design, allowing for easy access to the bowl and attachments for quick installation and cleaning.

In conclusion, the KitchenAid 2266877 stands out for its powerful performance, durable construction, and versatile capabilities. This mixer is ideal for anyone looking to elevate their culinary skills while enjoying the convenience of a high-quality kitchen appliance. Its combination of technology, functionality, and style makes it a must-have for any kitchen enthusiast.