KitchenAid 2266877 Brancher le réfrigérateur, Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement final

Page 51

Brancher le réfrigérateur

Pour éviter d'endommager la caisse, ne pas exercer un couple de plus de 50 lb/po (58 cm/kg) sur les pieds de nivellement.

AVERTISSEMENT

Risque de choc é lectrique

Brancher sur une prise à 3 alvé oles relié e à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câ ble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un dé cè s, un incendie ou un choc é lectrique.

1.Régler la commande à la partie supérieure de la caisse à la position OFF (Arrêt).

2.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Déplacement du réfrigérateur à

l'emplacement final

IMPORTANT : Pour éviter d'endommager le plancher, avant de déplacer le réfrigérateur, vérifier que les pieds sont soulevés (aucun contact avec le plancher) et que le réfrigérateur repose sur des roulettes.

1.Placer une feuille de carton ou de contreplaqué sous le réfrigérateur. Enlever le chariot.

2.Ne pas ôter le film de protection.

3.Pousser le réfrigérateur dans la cavité d'encastrement.

Vérifier que la canalisation d'arrivée d'eau n'est pas déformée et que le cordon d'alimentation électrique est sur le dessus du réfrigérateur, près du couvercle.

Déploiement des pieds de nivellement

REMARQUE : Les quatre roulettes doivent toucher le plancher pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur. Les roulettes ne sont utilisées que pour le déplacement du réfrigérateur, et pas pour un soutien permanent.

Utiliser une clé à douille pour faire tourner vers la droite les pieds de nivellement sur chaque côté du réfrigérateur jusqu'à ce que le poids du réfrigérateur soit en appui sur les pieds de nivellement. Les roulettes ne devraient pas être en contact avec le plancher.

1 2

1.Pieds de nivellement arrière

2.Pieds de nivellement avant

Installation des panneaux de porte

Modèles à panneaux

1.Enlever tous les rubans adhésifs et articles d'arrimage des portes du réfrigérateur et du congélateur. Enlever les vis fixant les poignées sur le cadre de la porte.

2.Enfiler les panneaux décoratifs dans les cadres de porte.

3.Si nécessaire, usiner les panneaux de porte ou installer un panneau de remplissage entre les portes et les panneaux décoratifs. Voir la section “Panneaux personnalisés de la grille supérieure et de porte”.

1

2

3

 

 

 

4

1.

Panneau de remplissage

3.

Poignée de porte

2.

Rondelle de nylon

4.

Panneau de porte

4.Réinstaller les poignées de porte. Vérifier que le sommet des deux poignées de porte est aligné.

5.Si les poignées de porte ne sont pas alignées, desserrer toutes les vis des poignées et ajuster la position verticale de chaque poignée. Resserrer les vis. Si certaines vis de porte sont endommagées, utiliser les vis additionnelles fournies dans le sachet de pièces.

51

Image 51 Contents
Built-In RefrigeratorsSide bySide and Bottom Mount Installation GuideGuide D’INSTALLATION Manual DE InstalaciónTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyTop View All models Product DimensionsTools and Parts Side View All modelsWidth of Refrigerator Model Width a as shown above Opening DimensionsLocation Requirements Location PreparationWidth of Opening Model Width a as shown above Electrical Requirements Water Supply RequirementsTipping Radius Bottom Mount Models Door Swing Dimensions Door Swing DimensionsSide Tipping Radius see chart following Side by Side Door Swing DimensionsFactory Panels and Kits Custom Top Grille and Door Panels Door Panels for Non-dispenser ModelsDoor Panels for Dispenser Models Door Panel Routing Refrigerator and Freezer Door PanelsRouting for Custom Top Grille and Door Panels all models Top Grille Panel RoutingFlush Side Panel End View of Side Trim Dimensions Inset Side PanelCustom Side Panels Side by Side and Bottom Mount Side PanelsModel Reduced Tipping Radius Installation InstructionsUnpack Refrigerator Reduce Tipping RadiusWraparound models Install Anti-Tip BoardsInstall New Water Line To install anti-tip boardsPlug in Refrigerator Style 1 Connecting to a Water LineStyle 2 Connecting to a Water Valve Water System ConnectionLevel Refrigerator Install Door PanelsMove Refrigerator to Final Position Lower Leveling LegsAdjust Doors Door Height AdjustmentDoor Alignment Install Decorative Top Panel Door Swing AdjustmentAdding a Decorative Panel to the Top Grille Assembly Install Side Panel Install Base GrilleComplete Installation Su seguridad y la seguridad de los demá s es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorHerramientas requeridas Medidas del productoPiezas y herramientas Vista lateral Todos los modelosMedidas de abertura Vista superior Todos los modelosVista frontal para los modelos de dos puertas Vista delantera para los modelos de montaje inferiorCm mín Requisitos de ubicaciónSuministro de agua fría Requisitos eléctricosRequisitos de suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoArco de vuelco hacia adelante igual para todos los modelos Arco de vuelcoMedidas de oscilación de las puertas Medidas de oscilación de dos puertasJuegos de paneles para puertas de fábrica Paneles y juegos de fábricaMedidas de oscilación de las puertas de montaje inferior Juegos de paneles y agarraderas de dos puertasJuego de rejilla superior para modelos envolventes Paneles a la medida para la rejilla Superior y las puertasJuego para rejilla superior Juego para rejilla superior de modelos con panelContorneado del panel de la rejilla superior Paneles de puerta para modelos sin despachadorPaneles de puerta para modelos con despachador Paneles de puertas de refrigerador y congeladorMedidas del adorno lateral visto desde atrás Paneles laterales a la medidaContorneado del panel de la puerta Paneles laterales de dos puertas y de montaje inferiorPanel lateral al ras Instrucciones DE InstalaciónCómo desempacar su refrigerador Panel lateral en relieveModelos con paneles Cómo reducir el arco de vuelcoCómo instalar los tableros anti-vuelco Modelo Arco de vuelco reducidoInstalación de una tubería de agua Nueva Cómo conectar el sistema de aguaCómo instalar los tableros antivuelco Cómo enchufar el refrigerador Ubicación final del refrigeradorEstilo 2 Conexión a una válvula de agua Modelos con panel Patas niveladoras inferioresCómo instalar los paneles de la puerta Cómo nivelar el refrigeradorCómo ajustar las puertas Cómo alinear las puertasCómo ajustar la altura de la puerta Cómo ajustar la oscilación de las puertas Cómo instalar el panel decorativo SuperiorCómo instalar el panel lateral Cómo instalar la rejilla de la baseCómo terminar la instalación Votre sé curité et celle des autres est trè s importante Sécurité DU RéfrigérateurVue latérale Tous les modèles Exigences ’INSTALLATIONDimensions du produit Outillage et pièces nécessairesVue avant pour les modèles côte à côte Dimensions de l’ouverturePréparation de lemplacement Vue de dessus Tous les modèlesRisque dexplosion Exigences d’emplacementSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Modèles de 48 po 122 cm Dimensions pour le pivotement Des portesRayon de basculement latéral voir le tableau suivant Modèles de 42 po 106 cmEnsemble de la grille supérieure Ensembles de panneaux dorigineEnsembles de panneaux de porte dorigine Ensembles de poignées de porte prolongéesCouleur Ouverture vers Ouverture vers la La gauche Droite Panneaux personnalisés de la grille Supérieure et de portePanneaux de porte pour modèles sans distributeur Panneaux de porte pour modèles avec distributeurPanneaux de porte de réfrigérateur et de congélateur Usinage du panneau de la grille supérieureUsinage du panneau de porte Panneau latéral en affleurement Dimensions pour lusinage du panneau de porte vue latérale Panneaux latéraux personnalisés Panneau latéral inséréPanneau latéral inséré en retrait Instructions ’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Réduction du rayon de basculementModèles à portes enveloppantes Installation de planches Anti-basculementInstallation des planches antibasculement Modèles à panneauxInstallation d’une nouvelle Canalisation d’eau Raccordement de la canalisation d’eauStyle 2 Raccordement au robinet deau Déploiement des pieds de nivellement Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalInstallation des panneaux de porte Brancher le réfrigérateurRéfrigérateurs côte à côte Nivellement du réfrigérateurAjustement des portes Alignement des portesAjustement de la hauteur des portes Ajustement de l’ouverture des portesRéfrigérateurs superposés Installation du panneau décoratif Supérieur Installation du panneau latéralAddition dun panneau décoratif à la grille supérieure Achever l’installation Installation de la grille de la baseAll rights reserved 2266877