KitchenAid W10342488A Exigences Dinstallation, Outils et pièces, Exigences demplacement

Page 19

EXIGENCES D'INSTALLATION

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.

Outils nécessaires

Niveau

Perceuse

Foret de ¹⁄₈" (3 mm)

Foret de ³⁄₄" (19 mm)

Crayon

Pince

Pince à dénuder ou couteau utilitaire

Mètre-ruban ou règle

Pistolet à calfeutrage et composé de calfeutrage résistant aux intempéries

Tournevis Phillips

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou T-10 TORX®†

Scie sauteuse ou scie à guichet

Brides de conduit

Cisaille de ferblantier

Pièces nécessaires

Câble d'alimentation électrique du domicile

Deux serre-câble approuvés de ¹⁄₂" (1,3 cm) (homologation UL ou CSA)

3 connecteurs de fils homologués UL

Pour les installations avec décharge à l’extérieur, il faudra aussi :

1 bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à travers le toit)

Circuit d’évacuation métallique

Pour les installations sans décharge à l’extérieur (recyclage), il faudra aussi :

Ensemble de recyclage - Commander la pièce numéro W10356918. Voir la section “Assistance ou service” pour commander.

Pièces facultatives éventuellement nécessaires :

Tringles d'appui en bois pour placards avec fond en retrait. Longueur et épaisseur selon les dimensions de l'encastrement. Voir la section “Préparation de l'emplacement”.

Deux tringles de bois 1" x 1" x 5" (25 x 25 x 12,7 cm) pour le plancher du placard. Voir la section “Préparation de l'emplacement”.

Quatre vis à bois, 1¹⁄₄" (3,2 cm)

Pièces fournies

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les pièces sont présentes.

Clapet anti-retour : Pièce numéro W10369162

Sachet de quincaillerie : Pièce numéro W10369160. Comprend :

Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien 2 supports de nivellement inférieurs

2 supports de nivellement supérieurs Deux vis métalliques de 2,5 x 9,5 mm Quatre vis à bois de 4,5 x 16 mm Quatre vis à métaux de 5 x 18 mm Quatre vis métalliques de 3,5 x 9,5 mm

Exigences d'emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Confier l'installation de la hotte à un technicien qualifié. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique de l'appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière gauche de la hotte.

Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d’air, comme fenêtres, portes et bouches de chauffage.

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards. Ces dimensions tiennent compte des valeurs minimales des dégagements de séparation. Avant d'effectuer des découpages, consulter les instructions d'installation de la table de cuisson/cuisinière.

On doit disposer d'une prise de courant électrique reliée à la terre. Voir la section “Spécifications électriques”.

La hotte a été configurée à l'usine pour une installation avec décharge à l'extérieur à travers le toit ou le mur. Pour une installation sans décharge à l’extérieur (recyclage), voir “Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) à travers le soffite/placard”, à la section "Préparation de l’emplacement”. L’ensemble de recyclage (pièce numéro W10356918) est disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de pièces autorisé.

Assurer l'étanchéité au niveau de chaque ouverture découpée dans le plafond ou le mur pour l'installation de la hotte de cuisinière.

Installation dans une résidence mobile

L’installation de cette hotte doit satisfaire aux exigences de la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, partie 280); lorsque cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux critères de la plus récente édition de la norme Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A*, ou des codes locaux.

†®TORX est une marque déposée de Saturn Fasteners, Inc.

19

Image 19
Contents SLIDE-OUT Range Hood Table of Contents/Table des matièresTable DES Matières Range Hood SafetyImportant Safety Instructions ToolsandParts Installation RequirementsLocation Requirements For the most efficient and quiet operation Product DimensionsCabinet Dimensions VentingRequirementsExample vent system 6 15.2 cm Cold weather installationsMakeup air Venting MethodsRange Hood Cabinet Cutout Installation InstructionsElectricalRequirements PrepareLocationVenting Outside Through the Wall Venting Outside Through the RoofUse caulking to seal around wire opening InstallRange Hood5 x 9.5 mm screws Install 2 5 x 18 mm adjusting screwsConnecttheVentSystem Vented InstallationsNon-Vented recirculating Installations Electrical ConnectionControls Display Range Hood USERange Hood Care CleaningReplacing theHalogen Bulb SEL0015013 Wiring DiagramInCanada Assistance or ServiceAccessories IntheU.S.AThis limited warranty does not cover Kitchenaid Ventilation WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Hotte D’ASPIRATIONImportantes Instructions DE Sécurité Exigences demplacement Exigences DinstallationOutils et pièces Pour un fonctionnement efficace et silencieux Dimensions du produitDimensions du placard Exigencesconcernant l’évacuationCalcul de la longueur effective du circuit dévacuation Installations pour régions à climat froidAir d’appoint Méthodes d’évacuationConducteurs en queue de cochon SpécificationsélectriquesLes instructions suivantes Connecter une section de câble en cuivre massif auxDécharge à lextérieur, à travers le toit Instructions D’INSTALLATIONPréparationdelemplacement Ouverture découpée du placard pour la hotteDécharge à lextérieur, à travers le mur Vis de montage de 3,5 x 9,5 mm Installationde lahotteRaccordementélectrique Installer 2 vis de réglage de 5 x 18 mmInstallation sans décharge à l’extérieur recyclage Installations avec décharge à l’extérieurRaccordement du circuit dévacuation Utilisation DE LA Hotte Dispositifs decommandeAffichage Entretien DE LA Hotte Remplacement delampoule àhalogèneNettoyage Interface utilisateur Schémas DE CâblageAccessoires Assistance OU ServiceAuCanada W10342488A Garantie DU Système DE Ventilation KitchenaidLa présente garantie limitée ne couvre pas Composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le

W10342488A specifications

The KitchenAid W10342488A is a versatile and efficient appliance accessory designed to elevate your cooking experience in the kitchen. Compatible with various KitchenAid stand mixers, this attachment serves as a powerful helper for both novice cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the W10342488A is its robust construction. Made from high-quality materials, it ensures durability and longevity, allowing users to perform a wide range of culinary tasks without worrying about wear and tear. The attachment boasts a sleek and modern design that seamlessly integrates with the aesthetic of KitchenAid stand mixers, enhancing their overall appeal.

Equipped with a powerful motor, this attachment delivers consistent performance whether you’re mixing dough, whipping cream, or preparing batters. Its efficiency allows for faster meal preparation, making it a valuable addition to any kitchen. The bowl lift design ensures stability during operation, enabling users to mix even the heaviest ingredients with ease.

Another key aspect of the W10342488A is its user-friendly interface. Featuring intuitive controls, it simplifies the mixing process, allowing users to adjust speeds according to their needs. The attachment also includes various speed settings, providing flexibility for different recipes and textures. Whether you want to create a fluffy meringue or a dense bread dough, the W10342488A has you covered.

Moreover, the attachment incorporates advanced mixing technology that allows for the even distribution of ingredients. This ensures that your recipes turn out perfectly every time, enhancing the quality of your culinary creations. The design also promotes easy cleaning, with some components being dishwasher safe, contributing to a hassle-free cooking experience.

In addition to its practical features, the KitchenAid W10342488A is backed by the brand's reputation for innovation and quality. KitchenAid is known for producing reliable kitchen appliances that inspire creativity and efficiency in cooking. With the W10342488A, users are equipped to explore new recipes and culinary techniques, making it an essential tool for enhancing the home cooking experience.

In conclusion, the KitchenAid W10342488A attachment stands out for its durability, efficiency, and user-friendly design. Featuring advanced technology and versatile capabilities, this appliance is perfect for anyone looking to elevate their culinary skills while enjoying the time-saving benefits of a KitchenAid mixer.