KitchenAid W10342488A Spécificationsélectriques, Les instructions suivantes

Page 22

Installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) à travers le soffite/placard

S’il n’est pas possible d'évacuer les fumées et vapeurs de cuisson à l’extérieur, on peut employer la version sans décharge

àl'extérieur (recyclage) de la hotte, dotée d’un filtre à charbon. L’ensemble de recyclage (pièce numéro W10356918) est disponible chez votre marchand ou chez un distributeur de pièces autorisé. L'installation d'un clapet anti-reflux n'est pas nécessaire.

Spécificationsélectriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Vérifier que l'installation électrique a été correctement effectuée et qu'elle est conforme aux spécifications de la plus récente édition des normes National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et

A

 

B

D

F

 

F

 

 

E

A

B

C

D

E

règlements en vigueur locaux.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA

 

seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.

Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre

 

les instructions suivantes :

A. Plafond

D. Conduit de 6" (15,2 cm)

B. Cache-conduit

E. Hotte de cuisinière

C. Soffite

F. Placard

D

E

C

 

B

 

A

 

A. Hotte de

D. Couvercle du

cuisinière

conduit

B. Circuit

d'évacuation

d'évacuation

E. Plafond ou soffite

C. Dessus du

 

placard

 

1.

Connecter une section de câble en cuivre massif aux

 

conducteurs en queue de cochon.

2.

Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée

 

de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou

 

des outils spécialement conçus et homologués UL pour

 

fixer le cuivre à l'aluminium.

Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage acceptées par l'industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être compatibles avec la demande de courant de l'appareil spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique de l'appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière de la hotte.

Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 n° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

22

Image 22
Contents Table of Contents/Table des matières SLIDE-OUT Range HoodRange Hood Safety Table DES MatièresImportant Safety Instructions ToolsandParts Installation RequirementsLocation Requirements VentingRequirements Product DimensionsCabinet Dimensions For the most efficient and quiet operationVenting Methods Cold weather installationsMakeup air Example vent system 6 15.2 cmPrepareLocation Installation InstructionsElectricalRequirements Range Hood Cabinet CutoutVenting Outside Through the Roof Venting Outside Through the WallInstallRange Hood Use caulking to seal around wire openingInstall 2 5 x 18 mm adjusting screws 5 x 9.5 mm screwsElectrical Connection Vented InstallationsNon-Vented recirculating Installations ConnecttheVentSystemRange Hood USE Controls DisplayRange Hood Care CleaningReplacing theHalogen Bulb Wiring Diagram SEL0015013IntheU.S.A Assistance or ServiceAccessories InCanadaKitchenaid Ventilation Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Hotte D’ASPIRATION Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Exigences demplacement Exigences DinstallationOutils et pièces Exigencesconcernant l’évacuation Dimensions du produitDimensions du placard Pour un fonctionnement efficace et silencieuxMéthodes d’évacuation Installations pour régions à climat froidAir d’appoint Calcul de la longueur effective du circuit dévacuationConnecter une section de câble en cuivre massif aux SpécificationsélectriquesLes instructions suivantes Conducteurs en queue de cochonOuverture découpée du placard pour la hotte Instructions D’INSTALLATIONPréparationdelemplacement Décharge à lextérieur, à travers le toitDécharge à lextérieur, à travers le mur Installationde lahotte Vis de montage de 3,5 x 9,5 mmInstaller 2 vis de réglage de 5 x 18 mm RaccordementélectriqueInstallation sans décharge à l’extérieur recyclage Installations avec décharge à l’extérieurRaccordement du circuit dévacuation Utilisation DE LA Hotte Dispositifs decommandeAffichage Entretien DE LA Hotte Remplacement delampoule àhalogèneNettoyage Schémas DE Câblage Interface utilisateurAccessoires Assistance OU ServiceAuCanada Composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Garantie DU Système DE Ventilation KitchenaidLa présente garantie limitée ne couvre pas W10342488A

W10342488A specifications

The KitchenAid W10342488A is a versatile and efficient appliance accessory designed to elevate your cooking experience in the kitchen. Compatible with various KitchenAid stand mixers, this attachment serves as a powerful helper for both novice cooks and seasoned chefs.

One of the standout features of the W10342488A is its robust construction. Made from high-quality materials, it ensures durability and longevity, allowing users to perform a wide range of culinary tasks without worrying about wear and tear. The attachment boasts a sleek and modern design that seamlessly integrates with the aesthetic of KitchenAid stand mixers, enhancing their overall appeal.

Equipped with a powerful motor, this attachment delivers consistent performance whether you’re mixing dough, whipping cream, or preparing batters. Its efficiency allows for faster meal preparation, making it a valuable addition to any kitchen. The bowl lift design ensures stability during operation, enabling users to mix even the heaviest ingredients with ease.

Another key aspect of the W10342488A is its user-friendly interface. Featuring intuitive controls, it simplifies the mixing process, allowing users to adjust speeds according to their needs. The attachment also includes various speed settings, providing flexibility for different recipes and textures. Whether you want to create a fluffy meringue or a dense bread dough, the W10342488A has you covered.

Moreover, the attachment incorporates advanced mixing technology that allows for the even distribution of ingredients. This ensures that your recipes turn out perfectly every time, enhancing the quality of your culinary creations. The design also promotes easy cleaning, with some components being dishwasher safe, contributing to a hassle-free cooking experience.

In addition to its practical features, the KitchenAid W10342488A is backed by the brand's reputation for innovation and quality. KitchenAid is known for producing reliable kitchen appliances that inspire creativity and efficiency in cooking. With the W10342488A, users are equipped to explore new recipes and culinary techniques, making it an essential tool for enhancing the home cooking experience.

In conclusion, the KitchenAid W10342488A attachment stands out for its durability, efficiency, and user-friendly design. Featuring advanced technology and versatile capabilities, this appliance is perfect for anyone looking to elevate their culinary skills while enjoying the time-saving benefits of a KitchenAid mixer.