KitchenAid KDRP407 KDRP462 manual Table of Contents, Table DES Matières

Page 2

TABLE OF CONTENTS

 

RANGE SAFETY

3

The Anti-Tip Bracket

4

PARTS AND FEATURES

6

COOKTOP USE

10

Cooktop Controls

10

Sealed Surface Burners

10

Simmer Plate

11

Grill (on some models)

11

Griddle (on some models)

13

Home Canning

14

Cookware

14

ELECTRONIC OVEN CONTROL

14

First Use/Power Interruption

14

Selector and Set Control Knobs

14

Enter and Cancel

14

Clock

14

OVEN USE

15

Aluminum Foil

15

Positioning Racks and Bakeware

15

Bakeware

15

Meat Thermometer

16

Oven Vent

16

Bake

16

Broil

16

Convection Cooking

17

Convection Bake

17

Convection Roast

18

Convection Broil

19

Proofing Bread

19

Keep Warm

19

Timed Cooking

20

RANGE CARE

20

Self-Cleaning Cycle (on some models)

20

General Cleaning

21

Oven Lights

23

Oven Door

23

TROUBLESHOOTING

23

ASSISTANCE OR SERVICE

25

In the U.S.A

25

Accessories

25

In Canada

25

WARRANTY

26

TABLE DES MATIÈRES

 

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

27

La bride antibasculement

28

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

30

UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON

34

Commandes de la table de cuisson

34

Brûleurs de surface scellés

35

Plaque de mijotage

35

Gril (sur certains modèles)

36

Plaque à frire (sur certains modèles)

37

Préparation de conserves à la maison

38

Ustensiles de cuisson

38

COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

39

Première utilisation/panne de courant

39

Boutons de sélection et de commande de réglage

39

Entrer et annuler

39

Horloge

39

UTILISATION DU FOUR

39

Papier d’aluminium

39

Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson

39

Ustensiles de cuisson

40

Thermomètre à viande

40

Évent du four

41

Cuisson au four

41

Cuisson au gril

41

Cuisson par convection

42

Cuisson au four par convection

42

Rôtissage par convection

43

Cuisson au gril par convection

44

Levée du pain

44

Garder au chaud

45

Cuisson minutée

45

ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

46

Programme d'autonettoyage (sur certains modèles)

46

Nettoyage général

47

Lampes du four

48

Porte du four

49

DÉPANNAGE

49

ASSISTANCE OU SERVICE

51

GARANTIE

51

2

Image 2
Contents Classic Commercial Style Dual Fuel Convection Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions 36 91.44 cm Control Panels Parts and Features48 122 cm Control Panel 30 76.2 cm Control Panel Range Oven Interior Cooktop Controls Power FailureCooktop USE Sealed Surface BurnersTo Clean Simmer PlateTo Remove Grill ChartFood Setting Cook Time Total Minutes To ReplaceTo Season or Reseason the Griddle Using the GriddleGriddle Chart After Each UseElectronic Oven Control Positioning Racks and Bakeware Oven USEAluminum Foil BakewareBake MeatThermometerBroil Oven Vent To Bake or RoastConvection Cooking Broil SettingsBroiling Chart Convection BakeTo Convection Roast Convection Roasting ChartConvection Roast FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Onternal PositionKeep Warm Convection BroilProofing Bread Timed Cooking Self-CleaningCycle on some modelsRange Care GeneralCleaning Oven Cavity Simmer Plate and Griddle PlateOven Door Exterior Oven Racks and Roasting RacksOven Door TroubleshootingOven Lights Surface burner makes popping noises Cooling fan runs during baking, broiling or cleaningSelf-Cleaning Cycle will not operate Burner sparks but does not lightU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaItems Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande de 48 122 cm Pièces ET CaractéristiquesFour Tableaux de commande de 36 91,44 cmTable de cuisson Tableau de commande de 30 76,2 cm CuisinièreCuisinière Intérieur du four ’usage des consommateurs pour test à l’usine seulementUtilisation DE LA Table DE Cuisson Commandesde la table de cuissonRéglage Utilisation Recommandée Lite RéglageNettoyage Brûleurs de surface scellésPlaque de mijotage Réinstallation EnlèvementPour conditionner ou reconditionner la plaque à frire UtilisationTableau DE Cuisson AU Gril Utilisation de la plaque à frireAprès chaque utilisation Préparation de conservesà la maisonUstensilesde cuisson Tableau DE Cuisson Pour LA Plaque À FrireCommande Électronique DU Four Utilisation DU FourCuisson par convection Thermomètre à viandeCuisson traditionnelle Ustensiles DE CuissonPour la cuisson au four ou le rôtissage ÉventdufourCuisson au four Cuisson au grilRéglages de cuisson au gril Cuisson par convectionCuisson au four par convection Rôtissage par convection Rôtissage par convectionCuisson au four par convection Tableau DE Rôtissage PAR ConvectionCuisson au gril par convection Cuisson au gril par convectionLevée du pain Pour faire lever la pâtePour cuisson au four Garder au chaudCuisson minutée Réglage de la durée de cuissonEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyage surcertains modèlesNettoyage général Lampes du four Dépannage Porte du fourLe four ne fonctionne pas Le brûleur produit des étincelles mais ne sallume pasLes résultats de cuisson ne sont pas ce qui était prévu ’afficheur indique des messagesSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceGarantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE Kitchenaid Pour plus d’assistanceKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge W10086260B