KitchenAid KDRP407 KDRP462 manual Cuisson au gril par convection, Levée du pain

Page 44

ALIMENT/

DURÉE DE

TEMP. DU

TEMP.

POSITION DE

CUISSON

FOUR

INTERNE DE

LA GRILLE

(en

 

L’ALIMENT

 

minutes

 

 

 

pour 1 lb)

 

 

 

 

 

Porc, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Rôti de longe

30-40

325°F (160°C)

170°F (77°C)

(désossé)

 

 

 

Rôti d’épaule

35-40

325°F (160°C)

170°F (77°C)

 

 

 

Jambon, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Frais (non cuit)

25-35

300°F (149°C)

170°F (77°C)

Entièrement

 

 

 

cuit

15-20

300°F (149°C)

170°F (77°C)

 

 

 

Agneau, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Gigot, rôti

 

 

 

d’épaule

 

 

 

à point

25-30

300°F (149°C)

160°F (71°C)

bien cuit

30-35

 

170°F (77°C)

 

 

 

 

 

 

Poulet*, position de grille 2

 

 

 

 

 

 

Entier

 

 

 

3-5 lb

20-25

325°F (160°C)

185°F (85°C)

(1,5-2,2 kg)

 

 

 

5-7 lb

15-20

325°F (160°C)

185°F (85°C)

(2,2-3,1 kg)

 

 

 

 

 

Dinde*, position de grille 1 ou 2

 

 

 

 

 

13 lb et moins

10-15

300°F (149°C)

185°F (85°C)

(5,85 kg)

 

 

 

Plus de 13 lb

 

 

 

(5,85 kg)

10-12

300°F (149°C)

185°F (85°C)

 

Poulet de Cornouailles*, position de grille 2 ou 3

 

 

 

 

1-1,5 lb

50-60

325°F (160°C)

185°F (85°C)

(0,5-0,7 kg)

 

 

 

 

 

 

 

*Ne pas farcir la volaille lors du rôtissage par convection.

Cuisson au gril par convection

A

B

A.Élément du gril (exemple seulement)

B.Ventilateur (exemple seulement)

Durant la cuisson au gril par convection, l’élément du gril s'allume et s'éteint par intermittence pour maintenir la température du four, et le ventilateur fait circuler constamment l’air chaud.

La température est préréglée à 500°F (260°C), soit “HI”, mais elle peut être changée à une température différente. Les durées de cuisson varient en fonction de la position de la grille et de la température et il peut être nécessaire de les ajuster.

Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au gril par convection, l’élément du gril et le ventilateur s’éteignent immédiatement. Ils se remettent en marche lorsqu’on referme la porte.

Cuisson au gril par convection :

Avant la cuisson au gril par convection, voir la section “Cuisson au gril” pour des directives générales sur la cuisson au gril. Placer la grille.

Laisser le four préchauffer pendant 5 minutes. Placer les aliments sur la grille non chauffée sur la lèchefrite, puis placer la lèchefrite au centre de la grille du four, avec le côté le plus long de la lèchefrite en parallèle à la porte du four.

1.Fermer la porte.

2.Tourner le bouton SELECTOR (sélecteur) à CONVECT BROIL (cuisson au gril par convection).

L’affichage indiquera “HI.”

3.Tourner le bouton SET (réglage) au niveau désiré de cuisson au gril par convection.

4.Appuyer sur le bouton ENTER (entrer) pour la mise en marche, sinon après 10 secondes, la cuisson commencera automatiquement.

5.Tourner le bouton SELECTOR à la position RESET (remise en marche) lorsque la cuisson est terminée.

Levée du pain

La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en faisant agir la levure. Suivre les recommandations dans votre recette.

Pour faire lever la pâte :

Avant la première levée, placer la pâte dans un moule légèrement graissé et recouvrir légèrement de papier ciré, enduit de shortening. Placer sur la grille en position deux, puis placer la lèchefrite en position un. Voir le dessin à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson”. Verser

2tasses (500 mL) d’eau bouillante dans la lèchefrite. Fermer la porte.

1.Tourner le bouton SELECTOR (sélecteur) à PROOF/KEEP WARM (levée/garder au chaud).

L’afficheur indiquera 100°F (38°C).

2.Appuyer sur le bouton ENTER (entrer) pour la mise en marche sinon, après 10 secondes, le programme commencera automatiquement.

Laisser la pâte monter jusqu'à presque doubler de volume, en vérifiant après 20-25 minutes. La durée de levée dépend du type et de la quantité de pâte.

3.Tourner le bouton SELECTOR à la position RESET (remise en marche) lorsque la levée est terminée.

Avant la deuxième levée, façonner la pâte, la placer dans un/des moule(s) et la recouvrir légèrement de pellicule de plastique enduite de vaporisant à cuisson. Suivre les mêmes étapes que précédemment concernant la position de la grille, la lèchefrite et l’eau. Avant de faire cuire, enlever la pellicule de plastique.

44

Image 44
Contents Classic Commercial Style Dual Fuel Convection Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions 36 91.44 cm Control Panels Parts and Features48 122 cm Control Panel 30 76.2 cm Control Panel Range Oven Interior Power Failure Cooktop USECooktop Controls Sealed Surface BurnersTo Clean Simmer PlateGrill Chart Food Setting Cook Time Total MinutesTo Remove To ReplaceUsing the Griddle Griddle ChartTo Season or Reseason the Griddle After Each UseElectronic Oven Control Oven USE Aluminum FoilPositioning Racks and Bakeware BakewareMeatThermometer Broil Oven VentBake To Bake or RoastBroil Settings Broiling ChartConvection Cooking Convection BakeConvection Roasting Chart Convection RoastTo Convection Roast FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Onternal PositionKeep Warm Convection BroilProofing Bread Timed Cooking Self-CleaningCycle on some modelsRange Care GeneralCleaning Simmer Plate and Griddle Plate Oven Door ExteriorOven Cavity Oven Racks and Roasting RacksOven Door TroubleshootingOven Lights Cooling fan runs during baking, broiling or cleaning Self-Cleaning Cycle will not operateSurface burner makes popping noises Burner sparks but does not lightAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Dual Fuel Range Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande de 48 122 cm Pièces ET CaractéristiquesFour Tableaux de commande de 36 91,44 cmTable de cuisson Tableau de commande de 30 76,2 cm CuisinièreCuisinière Intérieur du four ’usage des consommateurs pour test à l’usine seulementCommandesde la table de cuisson Réglage Utilisation Recommandée LiteUtilisation DE LA Table DE Cuisson RéglageNettoyage Brûleurs de surface scellésPlaque de mijotage Réinstallation EnlèvementUtilisation Tableau DE Cuisson AU GrilPour conditionner ou reconditionner la plaque à frire Utilisation de la plaque à frirePréparation de conservesà la maison Ustensilesde cuissonAprès chaque utilisation Tableau DE Cuisson Pour LA Plaque À FrireCommande Électronique DU Four Utilisation DU FourThermomètre à viande Cuisson traditionnelleCuisson par convection Ustensiles DE CuissonÉventdufour Cuisson au fourPour la cuisson au four ou le rôtissage Cuisson au grilRéglages de cuisson au gril Cuisson par convectionCuisson au four par convection Rôtissage par convection Cuisson au four par convectionRôtissage par convection Tableau DE Rôtissage PAR ConvectionCuisson au gril par convection Levée du painCuisson au gril par convection Pour faire lever la pâteGarder au chaud Cuisson minutéePour cuisson au four Réglage de la durée de cuissonEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyage surcertains modèlesNettoyage général Lampes du four Dépannage Porte du fourLe brûleur produit des étincelles mais ne sallume pas Les résultats de cuisson ne sont pas ce qui était prévuLe four ne fonctionne pas ’afficheur indique des messagesAssistance OU Service Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge W10086260B

KDRP407 KDRP462 specifications

The KitchenAid KDRP407 and KDRP462 are two exceptional ranges that embody the brand's commitment to quality, performance, and style. Perfectly designed for both the professional chef and home cook, these models combine innovative technology with timeless aesthetics to elevate any kitchen.

The KDRP407 features a 30-inch size, making it an ideal choice for smaller kitchens without compromising functionality. It boasts a powerful dual-fuel cooking system that combines a gas cooktop with an electric oven, ensuring optimal cooking performance. Its five-burner gas surface offers versatility, accommodating a range of pots and pans. The included simmer burner is perfect for delicate sauces, while the high-output burner quickly heats for searing meats and cooking meals in a flash.

In contrast, the KDRP462 model offers a 36-inch width, providing additional cooking space. This range includes a professional-grade gas cooktop featuring six burners, including two high-output burners perfect for intense heat when needed. Both models are equipped with KitchenAid’s Even-Heat technology in the ovens, ensuring an evenly baked product without hot spots. The convection fan allows for better heat distribution, making it easier to achieve baking perfection with cookies, pastries, and roasts.

Both ranges are designed with a sleek stainless-steel finish that adds a touch of elegance to any kitchen decor. They also offer easy-to-clean surfaces, with seamless designs that prevent food from becoming trapped in difficult corners. The intuitive control knobs and digital displays make adjusting settings a breeze, whether you're roasting a chicken or simmering a sauce.

Safety features are paramount in these models, with an automatic shut-off capability and a control lock to prevent accidental activation. The self-cleaning option in the ovens saves valuable time and effort, allowing cooks to enjoy their culinary creations without the hassle of scrubbing.

In conclusion, the KitchenAid KDRP407 and KDRP462 ranges present a perfect blend of high-end technology and user-friendly functionality. With their impressive features and sleek design, they are sure to enhance any kitchen, providing a robust platform for culinary creativity. Whether you are baking, broiling, or simmering, these ranges deliver on every level, making them standout choices for discerning cooks everywhere.