KitchenAid KCO1005 manual Proof of Purchase & Product Registration

Page 2

Proof of Purchase & Product Registration

Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Countertop Oven. Proof of purchase will assure you of in-warranty service.

Before you use your Countertop Oven, please fill out and mail your product registration card packed with the unit. This card will

Model Number: KCO1005

enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assist us in complying with the provisions of the Consumer Product Safety Act. This card does not verify your warranty.

Please complete the following for your personal records:

Serial Number _______________________________________________________________

Date Purchased ______________________________________________________________

Store Name _________________________________________________________________

Preuve d’achat et enregistrement du produit

Veuillez conserver une copie du coupon de caisse indiquant la date d’achat de votre four de comptoir. La preuve d’achat vous assure du service d’après-vente sous garantie.

Avant d’utiliser votre four, veuillez remplir et poster la carte d’enregistrement du produit accompagnant l’appareil. Grâce à

Numéro de modèle : KCO1005

cette carte, nous pourrons vous appeler dans l’éventualité improbable d’un avis de sécurité et nous conformer plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation. Cette carte ne confirme pas votre garantie.

Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels :

Numéro de série _____________________________________________________________

Date d’achat ________________________________________________________________

Nom du marchand et adresse __________________________________________________

Comprobante de compra y registro del producto

Siempre conserve una copia del recibo de venta que especifique la fecha de compra de su horno de la mesada de cocina. El comprobante de compra le asegurará el servicio técnico bajo garantía.

Antes de utilizar el horno de la mesada de cocina, complete y envíe por correo su tarjeta de registro del producto que viene junto con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá

Número del modelo: KCO1005

contactarnos con usted en el improbable caso de una notificación de algún problema de seguridad con el producto y nos ayudará a cumplir con las cláusulas de la Consumer Product Safety Act (Ley sobre la seguridad de los productos para el consumidor). Esta tarjeta no asegura su garantía.

Complete lo siguiente para su registro personal:

Número de serie _____________________________________________________________

Fecha de compra _____________________________________________________________

Nombre de la tienda __________________________________________________________

Image 2
Contents DE Cocina KCO1005 USA KitchenAid.com Canada KitchenAid.caComprobante de compra y registro del producto Proof of Purchase & Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Table of Contents Countertop Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantElectrical Requirements Countertop Oven Features Wave-Rack Oven Rack Cooking ElementsControl Panel Oven CavityBefore Each Use Preparing the Countertop Oven for UseBefore First Use Countertop Oven is now ready to usePosition a Position C Wave-Rack oven rack, using a Rack-up orientationUnderstanding Positions Wave-Rack Oven Rack Position BBaking and reheating With the Countertop Oven Broiling and top browning with the Countertop OvenToasting with the Countertop Oven Its effectiveness Cleaning the Countertop OvenTroubleshooting Countertop Oven Use Tips Food Cooking TipsChoosing Bakeware for Countertop Oven Use Helpful HintsAsian Chicken Drummettes Close completely⁄8 teaspoon .5 ml salt Warm Italian CrostiniBeef Nachos Grande Large Roma tomatoOven-Roasted Vegetables Blueberry Lemon SconesTablespoons 30 ml mayonnaise Tablespoon 15 ml capers Broiled Mustard-Caper SalmonGarlic-Herb Roast Cornish Hens Place salmon skin-side down on grill in broil panTopping Prosciutto Provolone PizzaCrust Large fresh basil leavesFood processor, position multipurpose blade Citrus Shortbread SquaresGlaze 11⁄2 cups 355 ml sugar Eggs Teaspoon 5 ml vanilla Caramel-Cashew Chocolate BrowniesIndividually wrapped caramels Cup 235 ml roasted cashews, coarsely choppedCanada, KitchenAid Countertop Oven WarrantyDistrict of Columbia Puerto Rico One-yearTo learn the location of a Service Center near you Hassle-Free Replacement Warranty CanadaHow to Arrange for Warranty Service Puerto Rico For service information in Mexico, call toll-free How to Arrange for Service Outside these LocationsHow to Order Accessories Replacement Parts Or write to Customer Interaction Centre KitchenAid CanadaFrançais Nettoyage du four de comptoir Dépannage Table des matièresGrillage à l’aide du four de comptoir Conseils d’utilisation sur le four de comptoirSécurité du four de comptoir Votre sécurité et celle des autres est très importanteContraintes électriques Tension 120 volts c.a Fréquence 60 HzLa position « off » arrêt Caractéristiques du four de comptoirÉléments Plateau de rôtissage avec grilloir Grille de four Wave-RackGrille de four Wave-Rack Panneau de commandeÉléments de cuisson Cavité du fourAvant chaque utilisation Préparation du four de Comptoir avant l’utilisationAvant la première utilisation Le four de comptoir est maintenant prêt à être utiliséPosition a Placez les aliments au centre de la grille. Fermez la porte Cuisson et réchauffage à l’aide Du four de comptoir218 C 350 F 425 F Rôtissage et brunissage à l’aide Du four de comptoir Surveillez le procédé de rôtissageGrillage à l’aide du four de comptoir Nettoyage du four de comptoir DépannageConseils d’utilisation sur le four de comptoir Conseils sur la cuisson des alimentsConseils utiles Pilonnets de poulet asiatiqueCrostinis italiens tièdes 20 ml 4 cuillerées à thé d’huile d’olive extra-vierge60 ml 1⁄4 tasse de salsa 60 ml 1⁄4 tasse de crème sure Grands nachos au boeufLégumes rôtis au four Quantité 6 portionsOeufs Scones au citron et aux bleuetsMl 3⁄4 cuillerée à thé de sel 680 g 11⁄2 lb de filets de saumon frais Saumon grillé aux câpres et à la moutardePoules de Cornouailles à l’ail et aux fines herbes 80 ml 1⁄3 tasse d’eauGarniture Pizza au jambon à l’italienne et au provoloneCroûte Carrés sablés aux agrumes GlaçageMl 1⁄2 cuillerée à thé d’huile végétale, si désirée Carrés au chocolat cajous au caramel45 ml 3 cuillerées à soupe de crème à fouetter Columbia, le Canada et Columbia et Canada Garantie du four de comptoir KitchenAidLe district fédéral de Unis, district fédéral de Puerto Rico GarantieCentre de relations avec la clientèle KitchenAid Canada Garantie de satisfaction totale et de Remplacement CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Pour obtenir de l’information sur les réparations au Canada Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeComment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Appelez le numéro sans fraisEspañol Pizza de provolone y prosciutto ÍndiceConsejos para cocinar alimentos Consejos prácticos El Distrito de ColumbiaSeguridad del horno de la mesada de cocina Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos eléctricos Voltios 120 V.C.A Hertz 60 HzCaracterísticas del horno de la mesada de cocina Bandeja para migas que abarca todo el ancho Elementos de cocciónPanel de control Gabinete del hornoAntes de cada uso Preparación del horno de la mesada De cocina para su usoAntes de utilizarlo por primera vez Posición B Posiciones de la rejilla Wave-Rack del hornoPosición a Posición CEspañol Cómo asar y dorar con el Horno de la mesada de cocina Controle el progreso de cocción de los alimentosCómo tostar con el horno de la mesada de cocina Solución de problemas Limpieza del horno de la mesada de cocinaConsejos para utilizar el horno De la mesada de cocina Consejos para cocinar alimentosCucharadita 5 ml. de aceite de sésamo oscuro Consejos prácticosContraalas de pollo asiáticas Pulgada 2,5 cmCrostini calentitas a la italiana Tomate Roma grandeNachos de carne grandes Verduras asadas al horno⁄2 taza 120 ml. de crema batida Huevos ⁄2 cucharadita 2 ml Escones de limón y arándanosTazas 475 ml. de harina común 25 cm. entre sí11⁄2 libras 680 g. de filetes de salmón fresco Salmón asado a la mostaza con alcaparrasGallinas Cornish asadas con hierbas y ajo Rinde 4 porcionesCubierta Pizza de provolone y prosciuttoMasa Onzas 55 g. de prosciutto o jamón cortado en rodajas finasGlaseado Rinde 16 porciones 1 brownie por porción Brownies de chocolate Con castañas de cajú y caramelo⁄2 cucharadita 2 ml. de aceite vegetal, si así lo desea Distrito de Columbia Distrito de Columbia y Garantía del horno de la mesada De cocina KitchenAidEstados Unidos, el Canadá y Puerto RicoEscríbanos a Customer Interaction Centre KitchenAid Canada Garantía de reemplazo Sin dificultades en CanadáCómo obtener el servicio de garantía En Puerto Rico Llame de manera gratuita al JV Distribuciones Cómo solicitar accesorios y repuestosLlame de manera gratuita al P0504132000 5560dZw706
Related manuals
Manual 36 pages 63.66 Kb

KCO1005 specifications

The KitchenAid KCO1005 is a versatile countertop oven that combines functionality and style, making it an ideal choice for modern kitchens. With a sleek design and compact size, it easily fits into your kitchen space while still offering a range of cooking options.

One of the standout features of the KCO1005 is its ability to handle various cooking methods, including baking, broiling, toasting, and reheating. This versatility makes it a practical appliance, perfect for quick meals or elaborate culinary creations. Its spacious interior can accommodate a 12-inch pizza, six slices of bread, or a whole chicken, catering to families and small gatherings alike.

The KCO1005 utilizes an innovative convection cooking technology, which circulates hot air throughout the oven. This ensures even cooking and browning, allowing your dishes to come out perfectly cooked every time. The precise temperature control contributes to consistent results, whether you’re baking cookies or roasting vegetables.

Equipped with an intuitive digital display, the KitchenAid KCO1005 makes it easy to navigate through its various functions and settings. The timer and temperature controls are straightforward, allowing you to set your cooking preferences with minimal effort. Additionally, it offers multiple presets for different types of foods, ensuring your meals are cooked to perfection without the guesswork.

Safety features are also a priority in the KCO1005’s design. The oven includes a cool-touch exterior that prevents burns, along with a reliable automatic shut-off function that activates when the cooking cycle is complete. This gives users peace of mind, knowing that they can walk away without worrying about overcooking.

The interior of the KitchenAid KCO1005 is designed for easy maintenance, featuring a removable crumb tray that simplifies cleanup. The non-stick coating further enhances the ease of cleaning, so you can spend more time enjoying your meals rather than scrubbing the oven.

With its combination of advanced technologies, versatility, and user-friendly design, the KitchenAid KCO1005 is an excellent addition to any kitchen. Whether you’re an experienced chef or a novice cook, this countertop oven is engineered to simplify your cooking experience while delivering exceptional results.