KitchenAid KGRA806, KGRK806, KGSI901, KGSA906 manual Dépannage

Page 53

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché? Brancher sur une prise reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert? Remplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en fonction.

Le gaz alimente-t-il bien la cuissinière? Contacter un réparateur qualifié ou voir les instructions d’installation.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés?

Tourner n’importe quel bouton de commande de brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Le bouton de commande est-il réglé correctement? Pousser sur le bouton avant de le tourner à un réglage.

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface”.

Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou émettent un bruit

Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface”.

Sur les modèles à chapeau, les chapeaux des brûleurs sont-ils bien installés?

Voir la section “Brûleurs de surface”.

Le brûleur est-il endommagé?

Sur les modèles à chapeau, vérifier si le chapeau est

déformé. Si le chapeau ne tournoie pas librement sur une surface plate, côté peint vers le bas, le chapeau est gauchi. Permuter le chapeau avec un brûleur de surface différent pour vérifier s’il y a un autre gauchissement. Contacter un technicien de réparation qualifié.

Utilise-t-on du gaz propane?

L’appareil a peut-être été converti incorrectement. Contacter un réparateur qualifié.

Le brûleur de surface fait de petits bruits

Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.

Le brûleur émet des étincelles, mais ne s’allume pas.

Y a-t-il une production continue d’étincelles sans que le brûleur ne s’allume?

Discontinuer l’utilisation du brûleur de surface et contacter un technicien de service.

Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson

L’ustensile de cuisson est-il de dimension appropriée? Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson, l’élément de cuisson ou le brûleur de surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,25 cm) de la surface de cuisson.

Les résultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont pas les résultats prévus

Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur?

Voir la section “Commandes de la table de cuisson”.

L’appareil est-il d’aplomb?

Niveler l’appareil. Voir les instructions d’installation.

Le four ne fonctionne pas

Le four est-il utilisé pour la première fois? Tourner

n’importe quel bouton de commande de brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

La commande électronique du four est-elle bien réglée? Voir la section “Commande électronique du four”.

Une mise en marche différée a-t-elle été réglée? Voir la section “Cuisson minutée”.

Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé?

Voir la section “Verrouillage des commandes”.

Sur certains modèles, le mode Sabbat est-il réglé? Voir la section “Mode Sabbat”.

Les flammes du brûleur dans le four sont jaunes ou émettent un bruit

Utilise-t-on du gaz propane? La cuisinière a peut-être été mal convertie. Contacter un réparateur qualifié.

Le ventilateur fonctionne durant la cuisson au four ou au gril ou pendant le nettoyage

Il est normal que le ventilateur se mette automatiquement en marche pendant le fonctionnement du four ou pendant un certain temps après que le four est éteint, ceci dans le but de refroidir la commande électronique.

La température du four est trop élevée ou trop basse

Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d’être ajusté?

Voir la section “Calibrage de la température du four”.

53

Image 53
Contents GAS Range Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket For self-cleaning rangesAnti-Tip Bracket Range FootControl Panel for Standard Burner Models KGRI801 and KGSI901 Parts and FeaturesRange Parts and Features not shown on some modelsCooktop USE Power failureCookware Home CanningLarge, Medium and Small Burner Controls High Power Settings To SetSimmer Settings Surface Burners TripleTier Flame Burner With InstaWok RingBurner Cap Alignment TripleTier Flame Burner To Use the InstaWok RingBurner ports To CleanGas tube opening ElectronicControlPads Electronic Oven ControlOven Displays Style 1 Models KGRA806, KGRK806 and KGSA906Options Oven USE TimerAluminum Foil BakewareTo Change Probe Temperature, Oven Setting Temperature ProbeOven Vent To UseOven Half-Rack with Removable Insert Positioning Racks and BakewareRacks BakewareBroil Broiling ChartBake Easy Convect Conversion Convection CookingConvection Bake To Convection BakeTo Convection Roast Convection RoastFOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal Position Food TempConvection Broil Sabbath ModeConvectFullMeal To Convection BroilProofing Bread To Change TemperatureTo Deactivate To Regularly Set, UntimedTimed Cooking Self-Cleaning CycleRange Care Exterior Porcelain Enamel Surfaces GeneralCleaningOven Door Oven LightsStorage Drawer Troubleshooting Oven temperature too high or too low Self-Cleaning Cycle will not operateOven burner flames are yellow or noisy Display shows messagesCanada Assistance or ServiceU.S.A ONE Year Limited Warranty Kitchenaid GAS Range WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLa bride antibasculement Le pied de la cuisinière La bride antibasculementCuisinière autonettoyante Pièces ET Caractéristiques Brûleur de surface arrière gauche et grille CuisinièreUtilisation DE LA Table DE Cuisson Commandes de la table de cuissonUstensiles de cuisson Préparation de conserves à la maisonRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglage SUR Utilisation Recommandée Haute PuissancePanne de courant Réglages sur haute puissanceRéglage Utilisation Recommandée Commande de grand, moyen et petit brûleurBrûleur à flamme TripleTier Avec anneau InstaWok RéglageAlignement des chapeaux de brûleur Brûleursde surfaceBrûleur à flamme TripleTier Ouverture du tube darrivée de gazBrûleur à flamme TripleTier NettoyageStyle 2 Modèles KGRI801 et KGSI901 Commande Électronique DU FourStyle 1 Modèles KGRA806, KGRK806 et KGSA906 Verrouillage descommandes Touches de commande électroniquesAfficheurs du four Mise en marcheCalibrage de la température du four Utilisation DU FourMinuterie Papier d’aluminiumThermomètre à viande Ustensiles DE Recommandations Cuisson RésultatsSonde thermométrique UtilisationGrilles ÉventdufourPositionnementdesgrillesetdesustensilesde Cuisson Cuisson au four Demi-grille de four avecsection amovibleUstensiles DE Cuisson Utilisation de la demi-grille de four avec section amovibleCuisson par convection Cuisson au grilCuisson au gril à température variable Utilisation du gril à température variableCuisson au four par convection Conversion EasyconvectCuisson au four par convection Rôtissage par convection RôtissageparconvectionTableau DE Rôtissage PAR Convection ’ALIMENTCuisson au gril par convection Cuisson au gril par convectionRepascompletpar convection Mode Sabbat Cuisson minutée Levée du painPour faire lever le pain Réglage de la durée de cuissonProgramme d’autonettoyage Entretien DE LA Cuisinière Nettoyage général Boutons DE Commande DE LA Table DE Cuisson Surfaces Externes EN Émail Vitrifié Extérieur DE LA Porte DU FourTiroir de rangement Lampes du fourEnlèvement RéinstallationPorte du four Dépannage Assistance OU Service Garantie Limitée DE UN AN Garantie DE LA Cuisinière À GAZ Kitchenaid9762266