KitchenAid KGRA806, KGRK806, KGSI901, KGSA906 manual Garantie DE LA Cuisinière À GAZ Kitchenaid

Page 55

GARANTIE DE LA CUISINIÈRE À GAZ KITCHENAID®

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTS

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces spécifiées par l'usine pour les composants suivants, en cas de vices de matériaux ou de fabrication :

Tout brûleur à gaz

Pièces du système de commande à semi-conducteurs

KITCHENAID NE PRENDRA PAS EN CHARGE

1.Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile.

2.Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Ces pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de produits non approuvés par KitchenAid.

5.Le coût des pièces de rechange et de la main-d'œuvre pour les appareils utilisés hors des États-Unis ou du Canada.

6.Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

7.Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

8.Les frais de voyage ou de transport pour le service d'un produit dans les régions éloignées.

9.La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. KITCHENAID N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

Àl'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant KitchenAid. Aux

É.-U., composer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

9/05

 

 

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

55

Image 55
Contents GAS Range Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Range SafetyRange Foot For self-cleaning rangesAnti-Tip Bracket Anti-Tip BracketControl Panel for Standard Burner Models KGRI801 and KGSI901 Parts and FeaturesRange Parts and Features not shown on some modelsHome Canning Power failureCooktop USE CookwareSimmer Settings High Power Settings To SetLarge, Medium and Small Burner Controls TripleTier Flame Burner To Use the InstaWok Ring TripleTier Flame Burner With InstaWok RingSurface Burners Burner Cap AlignmentGas tube opening To CleanBurner ports Style 1 Models KGRA806, KGRK806 and KGSA906 Electronic Oven ControlElectronicControlPads Oven DisplaysOptions Bakeware TimerOven USE Aluminum FoilTo Use Temperature ProbeTo Change Probe Temperature, Oven Setting Oven VentBakeware Positioning Racks and BakewareOven Half-Rack with Removable Insert RacksBake Broiling ChartBroil To Convection Bake Convection CookingEasy Convect Conversion Convection BakeFood Temp Convection RoastTo Convection Roast FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionTo Convection Broil Sabbath ModeConvection Broil ConvectFullMealTo Regularly Set, Untimed To Change TemperatureProofing Bread To DeactivateRange Care Self-Cleaning CycleTimed Cooking Exterior Porcelain Enamel Surfaces GeneralCleaningStorage Drawer Oven LightsOven Door Troubleshooting Display shows messages Self-Cleaning Cycle will not operateOven temperature too high or too low Oven burner flames are yellow or noisyU.S.A Assistance or ServiceCanada ONE Year Limited Warranty Kitchenaid GAS Range WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreCuisinière autonettoyante La bride antibasculementLa bride antibasculement Le pied de la cuisinière Pièces ET Caractéristiques Brûleur de surface arrière gauche et grille CuisinièrePréparation de conserves à la maison Commandes de la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Ustensiles de cuissonRéglages sur haute puissance Réglage SUR Utilisation Recommandée Haute PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Panne de courantRéglage Commande de grand, moyen et petit brûleurRéglage Utilisation Recommandée Brûleur à flamme TripleTier Avec anneau InstaWokOuverture du tube darrivée de gaz Brûleursde surfaceAlignement des chapeaux de brûleur Brûleur à flamme TripleTierBrûleur à flamme TripleTier NettoyageStyle 1 Modèles KGRA806, KGRK806 et KGSA906 Commande Électronique DU FourStyle 2 Modèles KGRI801 et KGSI901 Mise en marche Touches de commande électroniquesVerrouillage descommandes Afficheurs du fourPapier d’aluminium Utilisation DU FourCalibrage de la température du four MinuterieUtilisation Ustensiles DE Recommandations Cuisson RésultatsThermomètre à viande Sonde thermométriquePositionnementdesgrillesetdesustensilesde Cuisson ÉventdufourGrilles Utilisation de la demi-grille de four avec section amovible Demi-grille de four avecsection amovibleCuisson au four Ustensiles DE CuissonUtilisation du gril à température variable Cuisson au grilCuisson par convection Cuisson au gril à température variableCuisson au four par convection Conversion EasyconvectCuisson au four par convection ’ALIMENT RôtissageparconvectionRôtissage par convection Tableau DE Rôtissage PAR ConvectionRepascompletpar convection Cuisson au gril par convectionCuisson au gril par convection Mode Sabbat Réglage de la durée de cuisson Levée du painCuisson minutée Pour faire lever le painProgramme d’autonettoyage Entretien DE LA CuisinièreExtérieur DE LA Porte DU Four Boutons DE Commande DE LA Table DE CuissonNettoyage général Surfaces Externes EN Émail VitrifiéTiroir de rangement Lampes du fourPorte du four RéinstallationEnlèvement Dépannage Assistance OU Service Garantie Limitée DE UN AN Garantie DE LA Cuisinière À GAZ Kitchenaid9762266