KitchenAid KEHU309 manual Assistance OU Service, Pièces de rechangeetaccessoires

Page 54

De la fumée sort de l'évent du four lors de la cuisson au gril (sur certains modèles)

Un dégagement de fumée est normal et se produit tout comme pour la cuisson pour croustiller traditionnelle.

Étincelles lors de la cuisson au gril (sur certains modèles)

Ceci est normal et se produit lorsque la graisse de la cuisson précédente brûle. Les étincelles cesseront une fois que la graisse sera complètement brûlée.

Les durées de cuisson semblent trop longues

La puissance de cuisson est-elle bien réglée?

Voir la section “Puissance de cuisson aux micro-ondes” à la section “Utilisation du four à micro-ondes”.

Chauffe-t-on de grosses quantités d'aliments?

Les quantités plus grandes d'aliments nécessitent des durées de cuisson plus longues.

La tension d'alimentation est-elle inférieure à celle indiquée dans “Pièces et caractéristiques”?

Faire vérifier le système électrique du domicile par un électricien qualifié.

Interférences avec la radio ou le téléviseur

La radio ou le téléviseur se trouve-t-il/elle près du four à micro-ondes?

Éloigner l'appareil du four à micro-ondes ou ajuster l'antenne de la radio ou du téléviseur.

La porte du four à micro-ondes et les surfaces d'étanchéité sont-elles propres?

S'assurer que ces zones sont propres.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Pièces de rechangeetaccessoires

fabriquées avec la même précision que celle utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID®.

Pour localiser des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de service désigné KitchenAid le plus proche.

Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Plateau rotatif en verre Pièce numéro 8304389

Support du plateau rotatif et roulettes

Pièce numéro 8304390

Axe du plateau rotatif Pièce numéro 8304391

Poêle à croustiller Pièce numéro 8304392

Poignée de la poêle à croustiller

Pièce numéro 8304393

Plaque de cuisson Pièce numéro 8304408

Cuiseur vapeur

Pièce numéro 8304394

Grille de convection Pièce numéro 8304395

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid® (modèles en acier inoxydable) Pièce numéro 4396920

Chiffons pour acier inoxydable KitchenAid® (modèles en acier inoxydable) Pièce numéro 8212510

Nettoyant tout-usage pour appareil ménager

Pièce numéro 31662B

54

Image 54
Contents BUILT-IN Convection Microwave Oven Table of Contents Table DES MatièresBUILT-IN Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantElectricalRequirements Grounding InstructionsTurntable Parts and FeaturesConvection Rack To Turn On/OffBrowning Pan and Handle BakingTrayKITCHENAIDSteamerVessel Microwave Oven Control Control PanelInteractive TouchDisplay MainMenu Menu DemonstrationSound Settings &InfoDisplayContrast TempFormatBUILT-IN Microwave Oven USE Food Characteristics Cooking GuidelinesCookware and Dinnerware Microwave Cooking Power Aluminum Foil andMetalPositioningBakingTray Manual MethodCooking DonenessSensorCook Example DemonstrationTo Use Programmed Reheat ReheatTo Use To Use Manual ReheatDefrost To Use Programmed Defrost with Weight UnknownFood Setting Quantity To Use Programmed Defrost with Precise Amount of FoodTo Use Programmed Steam Steam CookingBoil& Simmer To Use Manual SteamManual Boil & Simmer BakeTo use Programmed Boil & Simmer To Use Programmed BakeRoast To Use Programmed RoastTo Use Manual Roast To Use Programmed Browning Pan Browning PanPreprogrammed Browning Pan Manual Browning PanTo Use Programmed Grill GrillCook To Use Manual GrillTo Use Manual Cook Soften and Melt Chart Setting Food QuantitySoften andMelt To use Programmed Melt/SoftenTo Pop Popcorn PopcornEasyConvect System Conversion To Use EasyConvect SystemWarmHold Food Type ChartFood Type To Use Programmed Food TypeGeneralCleaning BUILT-IN Microwave Oven CareStainless Steel on some models Troubleshooting Replacement Partsand Accessories Assistance or ServiceAccessories TheU.S.ASecond Through Tenth Year Limited Warranty Kitchenaid BUILT-IN Oven & Microwave WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forSécurité DU Four À MICRO-ONDES Encastré Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications électriques Instructions DE Liaison LA TerrePièces ET Caractéristiques Plateau rotatifActivation/désactivation Plaquedecuisson GrilledeconvectionPlat àbruniretpoignée CuiseurvapeurKITCHENAIDTableau de commande Commande DU Four À MICRO-ONDESTableaudecommande Afficheur tactile interactifMenuprincipal Écran tactileDémonstration du menu Réglageset informationsSon Format dela température Verrouillage descommandesContrastedaffichage HorlogeCaractéristiques desaliments Utilisation DU Four À MICRO-ONDES EncastréMinuterie Guide decuissonUstensiles de cuisson et vaisselle Papierdaluminiumet métalDegré de cuisson Positionnementdela plaquede cuissonPuissancedecuisson des micro-ondes Réglage dune puissance de cuisson autre que 100 %Démonstration dexemple Cuisson pardétectionMéthode de cuisson manuelle Barre de détectionUtilisation de la fonction de réchauffage manuel RéchauffageUtilisation de la fonction programmée de réchauffage Tableau DE Réchauffage Personnalisé Aliment QuantitéDécongélation Aliment Réglage QuantitéTableau DE Préparation DE Décongélation Viande Volaille Cuissonà la vapeurUtilisation de la décongélation manuelle Tableau DE Cuisson À LA Vapeur Type Daliment QuantitéFaire bouillir et mijoter Pâtes Tableau Type Daliment Aliment QuantitéUtilisation de la cuisson au four programmée Cuissonau fourFaire bouillir et mijoter manuellement Tableau DE Mijotage Manuel Aliment InstructionsRôtissage Utilisation du rôtissage programméUtilisation du rôtissage manuel Utilisation du plat à brunir programmé Platà brunirPlat à brunir programmé Plat à brunir manuelUtilisation de la cuisson au gril programmée GrilUtilisation du plat à brunir manuel Utilisation de la cuisson au gril manuelleUtilisation de la cuisson programmée CuissonRamolliretfaire fondre Utilisation de la cuisson manuelleUtilisation de la fonction manuelle faire fondre/ramollir Maïs éclatéConversion du systèmeEasyConvect Pour faire éclater le maïsTypedaliment Utilisation du système EasyConvectUtilisation de la fonction Garder au chaud GarderauchaudUtilisation dun type daliment programmé Réglage de la fin dun programmeOdeurs Entretien DU Four À MICRO-ONDES EncastréNettoyage général Méthode de nettoyage Saleté moyenneDépannage Assistance OU Service Pièces de rechangeetaccessoiresGarantie Limitée DE UN AN Kitchenaid NE Prendra PAS EN ChargeW10138787A All rights reserved
Related manuals
Manual 72 pages 2.56 Kb

KEHU309 specifications

The KitchenAid KEHU309 is a versatile kitchen appliance designed to streamline food preparation and enhance culinary creativity. This innovative hand mixer combines convenience, efficiency, and powerful features, making it an essential tool for both amateur and professional chefs.

One of the standout features of the KEHU309 is its powerful motor, which delivers impressive mixing performance. With several speed settings, including a powerful turbo boost, users can effortlessly tackle a wide range of tasks, from whipping cream to kneading dough. The mixer ensures consistent results by providing precise control over mixing speeds, allowing for a tailored approach to various recipes.

The KEHU309 is equipped with KitchenAid's patented Soft Start feature, which gradually increases the speed to prevent ingredients from splattering. This thoughtful design element allows users to mix ingredients gently at first before ramping up to higher speeds, ensuring a clean and efficient mixing process.

Another notable characteristic is its ergonomic design. The mixer is lightweight and features a comfortable grip, making it easy to handle for extended periods. The intuitive control placement allows users to operate the mixer with one hand, freeing the other hand for ingredient preparation or bowl handling.

The accessory package included with the KEHU309 enhances its functionality, with various attachments designed to tackle specific cooking tasks. These attachments typically include wire beaters, dough hooks, and a whisk, ensuring that users have the right tools for any mixing, kneading, or whipping needs. The easy-to-use design of these attachments makes switching between them a seamless experience.

In addition to its performance capabilities, the KEHU309 is designed with aesthetics in mind. It comes in various attractive colors that can complement any kitchen decor, allowing it to be both a functional appliance and an appealing part of the kitchen's design.

Easy to clean and maintain, the mixer features detachable parts that are dishwasher safe, ensuring a hassle-free cleanup process after cooking sessions. With its blend of power, versatility, and user-friendly features, the KitchenAid KEHU309 stands out as an indispensable tool for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether you're whipping up a delicate meringue or preparing heavy bread dough, this hand mixer is sure to impress with its performance and ease of use.