KitchenAid YKDSS907 Afficheurs du four, Startmiseenmarche, ControlLock verrouillagedes commandes

Page 38

Afficheurs du four

Lorsqu'on utilise le four, l'afficheur indique la température du four, les sources de chaleur et l'heure de mise en marche. Lors de la cuisson minutée, cet afficheur présente également un compte à rebours minuté et l'heure d'arrêt (si entrée).

Si “Err” apparaît sur l'afficheur, c'est qu'on a appuyé sur la mauvaise touche. Appuyer sur OFF (arrêt) puis recommencer. Lorsque le four n'est pas utilisé, cet affichage est vierge.

Start(miseenmarche)

La touche START démarre toutes les fonctions du four à l'exception de la minuterie, du verrouillage des commandes et du mode Sabbat. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 secondes après avoir appuyé sur une touche, “START?” apparaît sur l'afficheur du four à titre de rappel. Si l'on n'appuie pas sur cette touche dans les 5 minutes après avoir appuyé sur une touche, l'afficheur du four retourne au mode inactif (vierge) et la fonction programmée est annulée.

Si une fonction est en cours et qu'une fonction différente est sélectionnée, “START?” apparaît sur l'afficheur après

5 secondes. Si l'on n'appuie pas sur la touche START dans les 5 secondes, l'afficheur du four retourne à la fonction active/ déjà en cours.

ControlLock (verrouillagedes commandes)

La caractéristique de verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l'utilisation involontaire du four.

La caractéristique de verrouillage des commandes peut être utilisée lorsque la cuisinière est en cours d'utilisation ou éteinte (par exemple, durant le nettoyage).

Le verrouillage des commandes est préréglé désactivé, mais peut être activé.

Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seules les touches TIMER SET/START (réglage/mise en marche de la minuterie), TIMER OFF (arrêt de la minuterie) et OVEN LIGHT (lampe du four) fonctionnent.

Pour verrouiller/déverrouiller les commandes : Avant de verrouiller, s'assurer que le four, la minuterie et la cuisson minutée sont désactivés. Appuyer sur la touche START (mise en marche) pendant 5 secondes, jusqu'à ce que “CONTROL LOCK” (verrouillage des commandes) apparaisse sur l'afficheur. Répéter pour déverrouiller et effacer “CONTROL LOCK” de l'afficheur.

Off (arrêt)

La touche OFF arrête toutes les fonctions du four à l'exception du tiroir-réchaud, de l'horloge, de la minuterie et du verrouillage des commandes.

Affichage horloge/minuterie

Il s'agit d'une horloge de 12 heures.

1.Appuyer sur CLOCK SET/START (réglage/mise en marche de l'horloge).

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler l'heure.

3.Appuyer sur CLOCK SET/START.

Minuterie

La minuterie peut être réglée en minutes et secondes ou en heures et minutes et procède à un compte à rebours de la durée réglée.

REMARQUE : La minuterie ne met pas en marche le four et ne l'éteint pas.

1.Appuyer sur TIMER SET/START (réglage/mise en marche de la minuterie).

Appuyer à nouveau pour passer des MIN/SEC aux HR/MIN.

2.Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée.

3.Appuyer sur TIMER SET/START (réglage/mise en marche de la minuterie) pour mettre la minuterie en marche.

À la fin de la durée réglée, les signaux sonores de fin de la minuterie sont émis, suivis des signaux de rappel environ toutes les 10 secondes.

4.Appuyer sur TIMER OFF (arrêt de la minuterie) à tout moment pour annuler la minuterie et/ou arrêter les signaux de rappel.

Si on appuie sur OFF (arrêt), le four s'éteint.

La durée peut être réglée de nouveau durant le compte à rebours en répétant les étapes ci-dessus.

OPTIONS

Touchede sélectiondes options

La touche de sélection des OPTIONS vous permet d'accéder à des fonctions spéciales dans la commande électronique du four, ce qui vous permet de personnaliser votre appareil selon vos besoins. Ces fonctions spéciales permettent de changer la température du four de Fahrenheit à Celsius, de mettre en marche ou d’éteindre les signaux sonores et les messages/ guides et d'ajuster le calibrage du four. Les modes Sabbath (Sabbat) et Dehydrate (déshydration) peuvent également être programmés en utilisant la touche de sélection des OPTIONS.

Utilisation :

Appuyer sur OPTIONS. L'afficheur du four fait défiler les différentes options, en commençant par 1 et en finissant par 7. On peut aussi appuyer sur la touche de sélection des OPTIONS et sur une touche numérique pour accéder rapidement à la fonction cachée désirée.

OPTIONS

FONCTION SPÉCIALE

1

Conversion Fahrenheit et Celsius

2

Signaux sonores On/Off (marche/arrêt)

3

Signaux sonores High/Low (élevé/bas)

4

Signaux sonores de fin de cuisson On/

 

Off (marche/arrêt)

5*

Dehydrate (déshydrater)

6

Calibrage de la température du four

7

Mode Sabbat

 

 

*Seulement disponible sur les modèles à convection.

Fahrenheitet Celsius- Option 1

Le réglage de température par défaut est en Fahrenheit, mais on peut le convertir en Celsius.

Modification : Appuyer sur OPTIONS, puis sur 1 sur le clavier pour les degrés Celsius. Pour revenir en degrés Fahrenheit, appuyer sur OPTIONS, puis à nouveau sur 1 sur le clavier.

38

Image 38
Contents Dual Fuel Range Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket For self-cleaning ranges For units with ventilating hoodRange Oven Interior Parts and FeaturesControl Panel Simmer Settings High Power Settings To SetPower failure Cooktop USESetting Recommended USE TripleTier Burner with Dual Settings and Single SettingsSimmer Settings Recommended USE Lite Medium and Small Burner ControlBurner Cap Alignment Sealed Surface BurnersTo Use the InstaWok Grate TripleTier Flame BurnerCookware To CleanCookware Characteristics HomeCanningElectronicControlPads Clock/TimerDisplayTimer OvenDisplaysOptions Sabbath Mode-Option MeatThermometer Temperature ProbeOven USE AluminumFoilBake Oven VentPositioning Racks and Bakeware RacksBroil Variable Temperature BroilingBroiling Chart Convection CookingConvection Roast EasyConvect ConversionConvection Bake To Convection BakeFood Temp Convection BroilTo Convection Broil FOOD/RACK Cook Time Oven Temp Internal PositionWarming Drawer Timed/Delay CookingProofing Bread Food Setting Self-Cleaning CycleSettings Temperatures Range CarePORCELAIN-COATED Grates and Caps GeneralCleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces Oven Lights Oven DoorSurface burners will not operate TroubleshootingNothing will operate Surface burner flames are uneven, yellow and/or noisySelf-Cleaning Cycle will not operate Cooling fan runs during baking, broiling or cleaningOven temperature too high or too low Gas range noises during Bake and Broil operationsTheU.S.A Assistance or ServiceAccessories Broiler Pan and Roasting Rack Rear Filler Strip Assembly Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyAccessories Gas Grate/Drip Pan Cleaner Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLabride antibasculement Conservez CES Instructions Tableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Intérieur du four Commandesdela table decuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Panne de courant Réglage À Haute Utilisation Recommandée PuissanceRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage Lite Réglages à haute puissanceRéglage Utilisation Recommandée Commande des brûleurs moyen et petitRéglages DE Utilisation Recommandée Mijotage RéglageUtilisation de la grille InstaWok BrûleurTripleTier avec grille InstaWokBrûleurs desurfacescellés Alignement des chapeaux de brûleurOrifices de brûleur UstensilesdecuissonOuverture du tube darrivée de gaz NettoyagePréparation deconserves à la maison Commande Électronique Tactile EN Verre DU FourTouchesdecommande électroniques Ustensile CaractéristiquesStartmiseenmarche ControlLock verrouillagedes commandesAfficheurs du four Off arrêtCalibragedela températuredufour- Option6 Signaux sonores -Options2,3Déshydrater Option ModeSabbat- Option Thermomètreàviande Utilisation DU FourPapierd’aluminium Ustensiles decuisson au fourUtilisation Éventdu fourPositionnementdesgrillesetdesustensilesde Cuisson GrillesUstensiles DE Cuisson Cuisson au fourCuisson au gril Tableau DE Cuisson AU Gril Cuisson parconvectionConversionEasyConvect Aliment Position Temp Total DE LA Durée Grille MINCuisson au four par convection Cuisson au fourparconvectionRôtissageparconvection Rôtissage par convectionDES Cuisson au gril parconvectionCuisson au gril par convection Tiroir-réchaud LevéedupainCuisson minutée/différée Réglages Températures Entretien DE LA CuisinièreProgrammedautonettoyage Aliment RéglageAutonettoyage Préparation du fourComment fonctionne le programme Pour différer lautonettoyageNettoyage général Lampesdu four Porte du fourDépannage ’affichage indique des messages Le four ne fonctionne pasLa température du four est trop élevée ou trop basse Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasAssistance OU Service Au CanadaArticles Exclus DE LA Garantie Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10449873A All rights reserved
Related manuals
Manual 28 pages 20.15 Kb Manual 56 pages 39.75 Kb Manual 56 pages 48.49 Kb

YKDRS807, KDSS907, YKDSS907, KDRS807 specifications

The KitchenAid YKDSS907, KDSS907, and YKDRS807 represent the pinnacle of culinary innovation, seamlessly blending advanced technology with user-friendly features to enhance the cooking experience. These ranges are designed for both the everyday home chef and the seasoned culinary enthusiast.

One of the standout features of these models is the powerful convection oven technology. This feature circulates hot air throughout the oven cavity to ensure even baking and roasting, eliminating hot spots. The result is perfectly cooked dishes, whether you're baking cookies or roasting a turkey. Additionally, the ovens come with an impressive range of cooking modes, including broil, bake, and a dedicated pizza setting, allowing for versatility in meal preparation.

The YKDSS907 and KDSS907 also boast a dual-fuel option, combining the benefits of gas cooking with electric baking. This configuration provides the precision of gas for stovetop cooking and the consistent heat of electric for baking, offering unparalleled control over your cooking results.

Moreover, these ranges are equipped with a self-cleaning feature, designed to simplify maintenance. The self-cleaning cycle uses high temperatures to burn off food residues, making post-cooking clean-up a breeze. The ergonomic design includes an easy-to-read digital display and intuitive controls, ensuring that all your cooking needs are met with minimal hassle.

Safety is also a priority in these KitchenAid ranges. They come with a built-in temperature probe, allowing users to monitor the internal temperature of meats without opening the oven door, reducing the risk of undercooking or overcooking. Additionally, the cooktop is outfitted with heavy-duty cast iron grates, providing a robust platform for all types of cookware and enhancing stability while cooking.

The YKDRS807 model further elevates the cooking experience with additional smart technology. Integration with smart home systems allows users to control the oven remotely, receive notifications about cooking times, and even access recipe guidance via a compatible device. This connectivity transforms cooking into a seamless part of modern life, ensuring convenience and efficiency.

In summary, KitchenAid's YKDSS907, KDSS907, and YKDRS807 models are a blend of functionality, style, and advanced technology. They cater to a variety of cooking styles and preferences, making them an invaluable addition to any kitchen. With their state-of-the-art features, they provide the perfect tools for creativity, precision, and culinary excellence.