KitchenAid KUDR01TJ manual Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle

Page 28
Réglage de la quantité d’agent de rinçage

Réglage de la quantité d’agent de rinçage

Il est possible de régler la quantité d’agent de rinçage libéré lors du rinçage final. Le réglage de l’usine est à 2. Pour la plupart des conditions d’eau, choisir le réglage 1 ou 2. S’il y a des traînées ou des taches de calcium (eau dure) sur la vaisselle, essayer un réglage plus élevé.

Modification du réglage

Ouvrir le couvercle du distributeur puis tourner le dispositif d’ajustement à l’intérieur du distributeur au réglage désiré.

Durant l’été, faire fonctionner le lave-vaisselle en soirée pour réduire l’accumulation de chaleur dans la cuisine durant la journée.

Utiliser une option de séchage à l’air ou d’économie

d’énergie chaque fois que possible. Lors de l’utilisation de ces options, prévoir des durées de séchage plus longues (la nuit). Utiliser un agent de rinçage pour améliorer le séchage.

Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un supplément de chaleur au lavage ou à la portion de rinçage du programme seulement lorsque cela s’impose.

Utiliser le lave-vaisselle avec des charges complètes. Utiliser un programme de rinçage après les repas jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit plein.

Conseils d’efficacité pour

le lave-vaisselle

L’eau chaude dissout et active le détergent à vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au moins 120°F (49°C) à l’entrée du lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l’eau est trop basse.

Contrôle de la température de l’eau

1.Laisser couler l’eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2.Placer un thermomètre à viande ou à confiserie dans une tasse à mesurer en verre.

3.Vérifier la température sur le thermomètre pendant que l’eau coule dans la tasse.

4.Si la température de l’eau à la sortie du robinet est inférieure à 120°F (49°C), demander à une personne compétente de modifier le réglage du thermostat du chauffe-eau.

Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du temps, ne pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Utiliser le programme de lavage normal chaque fois que possible. Ce programme utilise moins d’eau chaude et d’énergie que les autres programmes.

Utiliser la caractéristique de mise en marche différée (sur certains modèles) pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors des heures de pointe. Les services publics locaux recommandent d’éviter l’emploi intense d’énergie à certaines heures du jour.

Tableau de sélection de programme

Choisir le programme et les options de lavage désirés. Ou appuyer sur START pour répéter le même programme et la ou les mêmes options que dans le programme précédent.

REMARQUE: Si le dernier programme achevé était un rinçage, le lave-vaisselle exécutera le dernier programme de lavage complet et les options que vous avez choisies quand vous appuyez sur Start.

Si la machine est mise hors tension ou si la porte est ouverte pendant une période prolongée, la mémoire du bouton Start reviendra par défaut au programme Normal avec séchage à chaud.

Lorsqu’on n’utilise pas le lave-vaisselle tous les jours, refermer la porte pour conserver les données en mémoire.

Le “●” indique les étapes de chaque programme.

Les températures sont indiquées lorsque de la chaleur est ajoutée.

La consommation d’eau est indiquée en gallons américains/litres.

Ce modèle satisfait aux directives en rapport à l’écoénergie

ENERGY STAR®.

La durée du programme inclut la durée de séchage. Un

astérisque ( * ) à côté de la durée du programme indique que la durée du programme peut être plus longue selon la température de l’eau entrant dans le lave-vaisselle. Moins l’eau est chaude, plus le programme sera long. Si l’eau est déjà suffisamment chaude, la durée du programme sera celle indiquée.

 

 

Utiliser ce programme pour

 

 

 

 

 

les chaudrons, poêles,

 

 

 

 

 

casseroles, ustensiles

Utiliser les deux

 

 

réguliers très souillés et

 

 

pour les conditions où l’eau

sections du

 

 

 

est plus dure que

 

distributeur de

 

 

normalement.

 

 

détergent.

 

Quan-

Pré

Lavage

Rin-

Rin-

Rin-

Sé- Durée Con

tité de

lavage

prin-

çage

çage

çage

chage

(min)

som-

débris

cipal

 

 

final

 

 

mation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chauffé

 

 

d’eau

 

 

 

 

 

 

 

 

(gal/L)

Vais-

96*

8,8-

selle

130°F 140°F

 

 

140°F

 

 

10,4

très

(54°C)

(60°C)

 

 

(60°C

 

 

/33-39

sale

 

 

 

 

 

 

 

 

Vais-

 

89*

6,9/26

selle

130°F 140°F

 

 

140°F

 

 

 

peu

(54°C)

(60°C)

 

 

(60°C)

 

 

 

sale

 

 

 

 

 

 

 

 

28

Image 28
Contents UNDERCOUNTER DISHWASHER LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher Model KUDR01TJ PARTS AND FEATURESUsing Your New Dishwasher START-UP GUIDEDISHWASHER LOADING Loading SuggestionsAdjustable 2-position top rack Loading the Top RackFLEXI-FOLD DOWN flexible tines SURE-HOLD utility shelfLoading the Bottom Rack FLEXI-FLIP-AWAY tinesDISHWASHER USE Loading the Silverware BasketDetergent Dispenser CULINARY CADDY utensil basketRinse aid setting Rinse Aid DispenserHow much detergent to use Water HardnessDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartTo check water temperature Changing a Cycle or Setting Canceling a CycleTo clear the indicators Adding Items During a CycleStatus Indicators CleanSani Rinse Energy Saver DryHow the sensor adjusts the cycle WASHING SPECIAL ITEMSWash System Drying SystemCleaning Your Dishwasher Cleaning the exteriorCleaning the interior To clean the drain air gapTROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoidthe cost of a service call Dishwasher is not operating properly Dishes are not completely cleanDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleNoises White spots on cookware with non-stick finishASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsFor service in Canada In the U.S.AKITCHENAID DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTYSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY LIFETIME FULL WARRANTYLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Pour un lave-vaisselle branché en permanenceModèle KUDR01TJ PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESGUIDE DE MISE EN MARCHE Utilisation de votre nouveau lave-vaisselleSuggestions de chargement Conseils de fonctionnement silencieuxChargement du panier supérieur Tiges flexibles FLEXI-FOLD DOWNTablette utilitaire SURE-HOLD Panier supérieur réglable à 2 positionsChargement du panier inférieur Tiges FLEXI-FLIP-AWAYImmobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavité vers le basChargement du panier à couverts Distributeur de détergentPanier à ustensiles CULINARY CADDY Remplissage du distributeurDistributeur d’agent de rinçage Dureté de l’eauQuantité de détergent à utiliser Quantité de détergentConseils d’efficacité pour le lave-vaisselle Tableau de sélection de programmeRéglage de la quantité d’agent de rinçage Contrôle de la température de l’eauAnnulation d’un programme Changement d’un programme ou réglagePour arrêter la vidange Pour annuler les indicateursAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsSani Rinse/rinçage sanitaire Pour ajouter des articlesClean/propre Indicateurs d’état d’avancement du programmeSystème de lavage Système de séchageLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Dispositif de protection contre le débordementEssayer d’abord les solutions suggérées ici elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de serviceENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE DÉPANNAGEVaisselle pas complètement nettoyée Présence de taches sur la vaisselleRésidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeur Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accèsASSISTANCE OU SERVICE Pour service au CanadaVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeGARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANGARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT GARANTIE COMPLÈTE À VIE