KitchenAid KUDR01TJ Indicateurs d’état d’avancement du programme, Système de lavage, Clean/propre

Page 31
Delay Hours/lavage différé

Delay Hours/lavage différé

Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus tard ou en dehors des heures de pointe.

Pour différer la mise en marche

1.Fermer la porte.

2.Choisir un programme de lavage et des options.

Appuyer sur DELAY HOURS (lavage différé) une fois pour un temps différé de 2 heures, 2 fois pour un temps différé de 4 heures et 3 fois pour un temps différé de 8 heures.

2 4 8

Le nombre s’illumine au-dessus de Delay Hours (lavage différé). Le lave-vaisselle commence le programme au bout du nombre d’heures choisi.

3.Appuyer sur START (mise en marche).

REMARQUE : Pour annuler la mise en marche différée, appuyer sur DELAY HOURS (lavage différé) jusqu’à ce qu’aucun nombre ne soit allumé ou appuyer sur START (mise en marche).

IMPORTANT :

Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que lorsque vous êtes à domicile.

Si votre domicile est équipé d’un adoucisseur d’eau, ne pas mettre le lave-vaisselle en marche durant la régénération de l’adoucisseur.

Indicateurs d’état d’avancement

du programme

On peut suivre la progression du programme du lave-vaisselle en vérifiant les indicateurs d’état d’avancement du programme.

Indicateurs d’état d’avancementSensing/Soak (détection/trempage)Water Heating/chauffage de l’eauClean/propre/

Sensing/Soak (détection/trempage)

Ce lave-vaisselle parvient à établir le degré de saleté de la charge. Le degré de saleté détermine la durée de certains programmes, la quantité de chaleur à ajouter au lavage ou au rinçage et le programme nécessaire pour laver la charge. Le trempage aide à dégager la saleté sur la vaisselle.

L’indicateur SENSING/SOAK (détection/trempage) s’allume pendant les étapes de détection du degré de saleté de la charge. L’action de lavage se poursuit pendant la détection. L’action de lavage s’arrête pendant le trempage.

Water Heating/chauffage de l’eau

WATER HEATING (chauffage de l’eau) s’allume et la progression du programme fait une pause, chaque fois que l’eau est chauffée durant un programme.

L’action de lavage ou de rinçage continue durant le chauffage de l’eau.

Clean/propre

L’indicateur CLEAN (propre) s’allume lorsque le programme

sélectionné est terminé. Cet indicateur s’éteint lorsqu’on ouvre la porte ou appuie sur Cancel/Drain.

Sanitized/assainissement

Lorsqu’on sélectionne l’option Sani Rinse, l’indicateur SANITIZED (assainissement) s’allume dès que ce programme est terminé. L’indicateur clignote à la fin du programme lorsque le lave-vaisselle n’a pas bien lavé la vaisselle, comme par exemple lorsqu’on a interrompu le programme. L’indicateur lumineux s’éteint lorsqu’on ouvre et ferme la porte.

Système de lavage

Le système de lavage à cinq niveaux donne d’excellents résultats de lavage. Un système de quatre niveaux de filtration et un système de rétention des débris, filtre l’eau de lavage et empêche les particules alimentaires de se redéposer sur la vaisselle propre.

Le filtre ultra-fin assure en permanence la filtration de l’eau de lavage et retient les particules alimentaires.

Au fur et à mesure que le filtre ultra-fin retient les particules alimentaires, la pression dans la pompe augmente. Le capteur contrôle cette pression et ajuste automatiquement le programme de lavage pour la meilleure performance de lavage.

Les particules alimentaires sont enlevées du filtre ultra-fin par deux jets d’eau situés sous la rampe d’aspersion.

Une crépine à gros débris retient les objets de grande taille comme os, noyaux et autres gros objets, et les empêche de pénétrer dans le système de pompage.

REMARQUE : On doit périodiquement inspecter la crépine pour en enlever les articles qui s’y trouvent.

Comment le capteur règle le programme :

Pendant que le lave-vaisselle exécute une détection, il peut accomplir une série de vidange et de remplissage bref en éliminant les petites quantités de saleté et d’eau souillée. Ces quantités sont remplacées simultanément par de l’eau propre. Cette action élimine les particles alimentaires emprisonnées de la pompe pour fournir un rendement de lavage amélioré. Lorsque le niveau de saleté est déterminé, le détecteur ajoute automatiquement de la chaleur, du temps, ou de l’eau au besoin, pour un lavage approprié.

Système de séchage

Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s’échapper par l’évent du coin gauche supérieur de la porte. Ceci est normal car la chaleur sèche la vaisselle.

IMPORTANT : La vapeur est chaude. Ne pas toucher l’évent durant le séchage.

31

Image 31
Contents Guide d’utilisation et d’entretien UNDERCOUNTER DISHWASHERLAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Use & Care GuideTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYBefore Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Model KUDR01TJLoading Suggestions Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE DISHWASHER LOADINGSURE-HOLD utility shelf Adjustable 2-position top rackLoading the Top Rack FLEXI-FOLD DOWN flexible tinesFLEXI-FLIP-AWAY tines Loading the Bottom RackCULINARY CADDY utensil basket DISHWASHER USELoading the Silverware Basket Detergent DispenserWater Hardness Rinse aid settingRinse Aid Dispenser How much detergent to useDishwasher Efficiency Tips Cycle Selection ChartTo check water temperature Adding Items During a Cycle Changing a Cycle or SettingCanceling a Cycle To clear the indicatorsEnergy Saver Dry Status IndicatorsClean Sani RinseDrying System How the sensor adjusts the cycleWASHING SPECIAL ITEMS Wash SystemTo clean the drain air gap Cleaning Your DishwasherCleaning the exterior Cleaning the interiorDishes are not completely clean TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call Dishwasher is not operating properlyWhite spots on cookware with non-stick finish Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesIn the U.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts For service in CanadaLIFETIME FULL WARRANTY KITCHENAID DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTYVotre sécurité et celle des autres est très importante LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPour un lave-vaisselle branché en permanence Avant d’utiliser le lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordonPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle KUDR01TJConseils de fonctionnement silencieux GUIDE DE MISE EN MARCHEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Suggestions de chargementPanier supérieur réglable à 2 positions Chargement du panier supérieurTiges flexibles FLEXI-FOLD DOWN Tablette utilitaire SURE-HOLDvers le bas Chargement du panier inférieurTiges FLEXI-FLIP-AWAY Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavitéRemplissage du distributeur Chargement du panier à couvertsDistributeur de détergent Panier à ustensiles CULINARY CADDYQuantité de détergent Distributeur d’agent de rinçageDureté de l’eau Quantité de détergent à utiliserContrôle de la température de l’eau Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleTableau de sélection de programme Réglage de la quantité d’agent de rinçagePour annuler les indicateurs Annulation d’un programmeChangement d’un programme ou réglage Pour arrêter la vidangePour ajouter des articles Addition de vaisselle durant un programmeSélection d’options Sani Rinse/rinçage sanitaireSystème de séchage Clean/propreIndicateurs d’état d’avancement du programme Système de lavageDispositif de protection contre le débordement LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXDÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellespourraient vous éviter le coût d’une visite de service ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEApparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accès Vaisselle pas complètement nettoyéePrésence de taches sur la vaisselle Résidus de détergent dans la section avec couvercle du distributeurVaisselle endommagée au cours d’un programme ASSISTANCE OU SERVICEPour service au Canada Vaisselle pas complètement sècheGARANTIE COMPLÈTE À VIE GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAIDGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT