Philips HD7762 user manual Brug kaffebønner med en stærkere blanding eller smag, Er normal

Page 21

Når jeg bruger kværnen, smager kaffen for svagt.

•• Sørg for, at det antal kopper, du vælger med knappen til 2-10 kopper, passer med mængden af vand i vandtanken. Husk på, at kaffemaskinen bruger alt vandet i vandtanken.

•• Brug knappen til valg af kaffestyrke til at indstille kaffens styrke til “strong” (stærk).

•• Når du bruger kaffebønner, skal du sørge for, at du ikke trykker på knappen til formaling af kaffe, da det slukker for kværnen.

•• Brug kaffebønner med en stærkere blanding eller smag.

•• Sørg for, at det valgte antal kopper passer med mængden af vand i vandtanken.

Når jeg bruger formalet kaffe, er kaffens styrke for svag.

•• Sørg for, at mængden af formalet kaffe i filteret passer med mængden af vand i vandtanken. Husk på, at apparatet bruger alt vandet i vandtanken.

•• Brug malet kaffe med en stærkere blanding eller smag.

•• For at øge kaffens styrke, skal du øge mængden af formalet kaffe eller reducere mængden af vand.

Filteret flyder over, når jeg fjerner kanden fra apparatet, mens det brygger kaffe.

•• Hvis du fjerner kanden i mere end 20 sekunder under brygningen, får drypstoppet filterkurven til at løbe over.Vær også opmærksom på, at kaffen ikke opnår sin fulde smag, før brygningen er fuldført.Vi fraråder derfor, at du fjerner kanden og skænker kaffen, før brygningen er afsluttet.

Apparatet fortsætter med at dryppe et stykke tid efter endt brygning.

•• Det skyldes kondensering af damp. Det er helt normalt, at apparatet drypper et stykke tid.

•• Hvis kaffemaskinen ikke stopper med at dryppe, kan drypstop-funktionen være tilstoppet. Rengør drypstoppet ved at trække i tappen

på holderen til filterkurven på højre side af kaffemaskinen for at åbne holderen.

Tag filterkurven ud. Skyl derefter filterkurven og drypstoppet under vandhanen.

•• Hvis du fjerner kanden i mere end 20 sekunder under brygningen, får drypstoppet filterkurven til at løbe over.

Kaffen er ikke tilstrækkelig varm.

•• Forvarm kanden med varmt vand, før du starter brygningen.

•• Kaffen i kanden mister hurtigere varmen, hvis du kun brygger nogle få kopper. Kaffen bevarer varmen længere, hvis du brygger 10 kopper, så kanden er fyldt.

•• Brug tynde kopper, fordi de absorberer mindre varme fra kaffen end tykke kopper.

•• Brug ikke mælk, der kommer direkte fra køleskabet.

•• Afkalk apparatet. Se “Afkalkning af kaffemaskinen” i afsnittet “Rengøring og vedligeholdelse”.

Apparatet starter ikke rengøring af kaffebønneslisken.

•• Sørg for, at apparatet er sluttet til stikkontakten.

•• Sørg for, at låget til kaffebønneslisken åbnes, inden du trykker på og holder knappen til valg af kaffestyrke nede i 4 sekunder.

•• Tryk og hold knappen til valg af kaffestyrke nede i 4 sekunder, indtil kværnen begynder at rengøre sig selv.

Apparatet virker, men udsender en biplyd.

•• Kontrollér, om låget til kaffebønneslisken er lukket ordentligt.

Det lader til, at kaffebønnerne hurtigt er brugt op.

•• Det kan godt se ud til, at kaffebønnerne hurtigt er brugt op. For at få en perfekt kop kaffe er en vis mængde formalet kaffe påkrævet.

Den mængde kaffebønner, apparatet bruger for at få den perfekte mængde formalet kaffe,

er normal.

DA N S K

21

Image 21
Contents HD7762 Page Page Page Introduction General description EMF Electromagnetic fieldsBefore first use Using the applianceRemove the coffee bean container lid Using coffee beansNumber of cups starts to flash Coffee bean icons start to flashSetting the timer Using pre-ground coffeePress the timer button Drip stop functionCleaning after every use Cleaning and maintenanceCleaning the coffee bean chute Descaling the coffeemakerOrdering accessories Guarantee and supportSeparate worldwide guarantee leaflet To buy accessories or spare partsTroubleshooting As this switches off the grinderAppliance does not work G L I S H Introduktion Generel beskrivelse VigtigtFare Elektromagnetiske felter EMF ForsigtigIndstilling af uret Før apparatet tages i brugIndstilling af automatisk slukketid GennemskylningAntallet af kopper begynder at blinke Brug af kaffebønnerTryk midt på knappen for at bekræfte antal kopper Displayet viser den valgte kaffestyrkeBrug af formalet kaffe Indstilling af timerenDrypstop-funktion Kværnen maler den påkrævede mængde kaffebønnerAfkalkning af kaffemaskine Rengøring efter hver brugKværnen begynder at rengøre sig selv De malede kafferester falder ned i filterkurvenReklamationsret og support Fejlfinding Bestilling af tilbehør Genanvendelse12 Tøm kanden, og smid papirfiltret ud Fyld vandtanken med vand Luk låget til kaffebønnesliskenEr normal Brug kaffebønner med en stærkere blanding eller smagTärkeää Johdanto Yleiskuvaus Kuva 1Vaara VaroitusSähkömagneettiset kentät EMF Käyttö KäyttöönottoKellonajan asettaminen Laitteen huuhteluKuppien määrän ilmaisin alkaa vilkkua Kahvipapujen käyttöKahvipapukuvakkeet alkavat vilkkua Näytössä näkyy valittu kahvin vahvuusAjan asettaminen Valmiiksi jauhetun kahvin käyttöTippalukkotoiminto Kahvimylly jauhaa tarvittavan määrän kahvipapujaLaitteen puhdistus jokaisen käytön jälkeen Puhdistus ja hoitoKahvipapukuilun puhdistus Kalkinpoisto kahvinkeittimestäTakuu ja tuki Vianmääritys Tarvikkeiden tilaaminen KierrätysTämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Laite ei toimiKäytä vahvempaa kahvijauhetta Kun käytän kahvimyllyä, kahvi on liian mietoaIntroduction Description générale AvertissementIndicateur d’heure Champs électromagnétiques CEM Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisationUtilisation de l’appareil Avant la première utilisationRetirez le couvercle du réservoir à grains de café Utilisation avec des grains de caféDe fin à épais Les icônes de grain de café commencent à clignoterRéglage du minuteur Utilisation avec du café moulu’intensité du café sélectionnée apparaît sur l’afficheur Le moulin moud la quantité de grains de café correspondanteFonction stop-goutte Nettoyage et entretienNettoyage après chaque utilisation Nettoyage du bac à grainsOuvrez le couvercle du réservoir d’eau Détartrage de la machine à caféRecyclage Garantie et assistance 10 Dépannage’appareil ne fonctionne pas Page Importante Introduzione Descrizione generalePericolo AvvisoAttenzione Campi elettromagnetici EMF Primo utilizzoCome lavare l’apparecchio Impostazione dell’orologioRiempimento del serbatoio dell’acqua Modalità d’uso dell’apparecchioUtilizzo di caffè in grani Rimuovete il coperchio del contenitore del caffè in graniLe icone del caffè in grani iniziano a lampeggiare Utilizzo di caffè pre- macinatoChicchi forte 3 chicchi Sul display viene visualizzata l’intensità selezionataPulizia e manutenzione Impostazione del timerPulizia dopo ogni utilizzo Funzione antigocciaResidui di caffè macinato cadono nel cestello del filtro Pulizia anticalcareMinuti Svuotate la caraffa e gettate il filtro di cartaGaranzia e assistenza Risoluzione dei problemi Ordinazione degli accessori Riciclaggio’apparecchio non funziona Usate caffè in grani di una miscela/gusto più forteChicchi di caffè sembrano finire rapidamente Belangrijk Introductie Algemene beschrijvingGevaar WaarschuwingLet op Kinderen mogen niet met het apparaat spelenElektromagnetische velden EMV Voor het eerste gebruikDe kloktijd instellen De automatische uitschakeltijd instellenHet waterreservoir vullen Het apparaat gebruikenMet koffiebonen Vul het waterreservoir nooit tot boven de 10-kopsaanduidingDruk op de aan/uitknop op de voorzijde van het apparaat Met voorgemalen koffieHet aantal koppen begint te knipperen Op het display verschijnt de geselecteerde koffiesterkteReiniging en onderhoud De timer instellenDruppelstopfunctie Schoonmaken na ieder gebruikDe koffiezetter ontkalken De molen reinigt zichzelfDe resten gemalen koffie vallen in de filtermand Accessoires bestellen Recycling Garantie en ondersteuning Problemen oplossenHet apparaat werkt niet Gebruik gemalen koffie van een sterkere melange of smaak Viktig Innledning Generell beskrivelseElektromagnetiske felt EMF ForsiktigBruke apparatet Før første gangs brukAntall kopper begynner å blinke Bruke kaffebønnerIkonet for kaffebønner begynner å blinke Skjermen viser den valgte kaffestyrkenBlinker på skjermen for å varsle om at du må stille timeren Stille inn timerenBruke forhåndsmalt kaffe DryppstoppfunksjonRengjør etter hver gangs bruk Rengjøring og vedlikeholdRengjøre kaffebønnerennen Avkalke kaffetrakterenGaranti og støtte Feilsøking Bestille tilbehør Resirkulering12 Tøm kannen, og kast papirfilteret Apparatet virker ikkeNår jeg bruker maleren, er kaffen for svak Bruk kaffebønner fra en sterkere blanding eller smakNår jeg bruker forhåndsmalt kaffe, blir kaffen for svak Viktigt Introduktion Allmän Beskrivning Bild 1Fara VarningElektromagnetiska fält EMF FörsiktighetStälla klockan Använda apparatenSkölja igenom apparaten Fylla på vattenbehållarenAntalet koppar börjar blinka Med kaffebönorKaffebönsikonen börjar blinka Den inställda kaffestyrkan visas i teckenfönstretTryck på timerknappen. Bild 20 Ställa in timernMed förmalet kaffe DroppstoppRengöring efter varje användning Rengöring och underhållRengöra rännan för kaffebönor Kalka av kaffebryggarenBeställa tillbehör Återvinning Garanti och support Felsökning12 Töm kannan och kasta pappersfiltret När jag använder kvarnen blir kaffet för svagt Apparaten fungerar men gör ett pipljudDet verkar som om kaffebönorna går åt snabbt Page Page

HD7762 specifications

The Philips HD7762 is an exceptional coffee maker designed for coffee enthusiasts who appreciate quality and convenience. This model integrates advanced technologies and features to enhance the coffee brewing experience while ensuring delicious results every time.

One of the standout features of the Philips HD7762 is its innovative AromaSeal technology. This ensures that the coffee beans maintain their freshness and aroma. The airtight compartment prevents exposure to air, light, and moisture, which can degrade the quality of coffee beans. As a result, users can enjoy rich and aromatic coffee with every brew.

The Philips HD7762 also boasts a built-in grinder, which allows users to grind coffee beans just before brewing. This feature is essential for preserving the flavor and aroma. The grinder is adjustable, enabling users to select their preferred grind size, whether they prefer a coarse grind for French press or a fine grind for espresso. This versatility enhances the overall brewing experience.

This coffee maker has a capacity of 1.2 liters, which is sufficient to brew up to 10-15 cups of coffee in one go, making it ideal for gatherings or family use. The intuitive interface includes an easy-to-use control panel with a digital display. Users can program the coffee maker to brew coffee at specific times, ensuring fresh coffee is ready when needed.

Another noteworthy characteristic is the compact and sleek design of the Philips HD7762, which allows it to fit seamlessly into any kitchen space. The removable water tank simplifies filling and cleaning, while the stainless steel construction adds a touch of elegance and durability.

The Philips HD7762 emphasizes user safety with features such as automatic shut-off, ensuring that the coffee maker turns off after brewing is complete. This not only conserves energy but also provides peace of mind to users.

In conclusion, the Philips HD7762 coffee maker is a perfect blend of technology and practicality, offering features like AromaSeal, a built-in grinder, programmable settings, and safety measures. It is designed to deliver barista-quality coffee at home, satisfying both casual drinkers and coffee aficionados alike. With its impressive array of functionalities, this model is sure to enhance the daily coffee ritual for anyone who values a rich and flavorful cup of coffee.