Philips HD7762 user manual Reiniging en onderhoud, De timer instellen, Druppelstopfunctie

Page 53

5.4 De timer instellen

Met de timer kunt u de tijd programmeren waarop u wilt dat de koffie wordt gezet. Zorg ervoor dat alle stappen voor het koffiezetten zijn gedaan met (gemalen) koffiebonen voordat u de timer instelt.

1Druk op de timerknop.  (fig. 20)

• Op het display knippert 00:00 om aan te geven dat u de timer moet instellen.

2Draai aan de knop om het uur in te stellen (fig. 21).

3Druk in het midden van de knop om het uur te bevestigen (fig. 22).

• De minuten beginnen te knipperen om aan te geven dat u de minuten moet instellen.

4Draai aan de knop om de minuten in te stellen (fig. 23).

5Druk in het midden van de knop om de minuten te bevestigen (fig. 24).

• De timer is ingesteld en de koffie wordt op de ingestelde tijd gezet.

5.5 Druppelstopfunctie

Dankzij de druppelstopfunctie kunt u de kan uit de koffiezetter verwijderen voordat het koffiezetten is beëindigd is. Wanneer u de kan verwijdert, zorgt de druppelstop ervoor dat er geen koffie meer in de kan stroomt.

DOpmerking:

Het koffiezetproces stopt niet wanneer u de kan verwijdert. Als u de kan niet binnen 20 seconden terugzet in het apparaat, loopt de filtermand over.

6Reiniging en onderhoud

6.1Schoonmaken na ieder gebruik

BWaarschuwing:

Dompel het apparaat nooit in water of een andere vloeistof en spoel het ook niet af onder de kraan.

1Druk op de aan/uitknop op de voorzijde van het apparaat om het apparaat uit te schakelen.  (fig. 25)

2Haal de stekker uit het stopcontact.

3Veeg de buitenkant van de koffiezetter schoon met een vochtige doek (fig. 26).

4Maak de filtermand en de kan schoon in de vaatwasmachine of met warm water en een beetje afwasmiddel.

6.2 De bonentrechter schoonmaken

Telkens als u het andere koffiebonenreservoir

 

of andere koffiebonen gebruikt, blijven er resten

 

achter van de vorige koffiebonen die zijn gemalen.

 

Reinig de bonentrechter om de

 

1 tot 2 weken of telkens wanneer u het andere

 

koffiebonenreservoir gebruikt om te voorkomen

S

dat de resten met de versgemalen koffie worden

N D

vermengd. Stapt u over naar een nieuwe soort

RLA

koffiebonen, volg dan de onderstaande stappen

D E

om een optimale smaak te garanderen.

N E

 

1Druk op de aan/uitknop op de voorzijde van het apparaat om het apparaat uit te schakelen (fig. 25).

2Trek aan het lipje op de rechterkant van de filtermandhouder om de filtermandhouder te openen (fig. 14).

3Neem een papieren filterzakje (type 1x4 of nr. 4) en vouw de naden om, om scheuren en dichtklappen tijdens het koffiezetten

te voorkomen. Plaats het filterzakje in de filtermand.  (fig. 15)

53

Image 53
Contents HD7762 Page Page Page Introduction General description EMF Electromagnetic fieldsBefore first use Using the applianceRemove the coffee bean container lid Using coffee beansNumber of cups starts to flash Coffee bean icons start to flashSetting the timer Using pre-ground coffeePress the timer button Drip stop functionCleaning after every use Cleaning and maintenanceCleaning the coffee bean chute Descaling the coffeemakerOrdering accessories Guarantee and supportSeparate worldwide guarantee leaflet To buy accessories or spare partsAppliance does not work TroubleshootingAs this switches off the grinder G L I S H Fare Introduktion Generel beskrivelseVigtigt Elektromagnetiske felter EMF ForsigtigIndstilling af uret Før apparatet tages i brugIndstilling af automatisk slukketid GennemskylningAntallet af kopper begynder at blinke Brug af kaffebønnerTryk midt på knappen for at bekræfte antal kopper Displayet viser den valgte kaffestyrkeBrug af formalet kaffe Indstilling af timerenDrypstop-funktion Kværnen maler den påkrævede mængde kaffebønnerAfkalkning af kaffemaskine Rengøring efter hver brugKværnen begynder at rengøre sig selv De malede kafferester falder ned i filterkurvenReklamationsret og support Fejlfinding Bestilling af tilbehør Genanvendelse12 Tøm kanden, og smid papirfiltret ud Fyld vandtanken med vand Luk låget til kaffebønnesliskenEr normal Brug kaffebønner med en stærkere blanding eller smagTärkeää Johdanto Yleiskuvaus Kuva 1Vaara VaroitusSähkömagneettiset kentät EMF Käyttö KäyttöönottoKellonajan asettaminen Laitteen huuhteluKuppien määrän ilmaisin alkaa vilkkua Kahvipapujen käyttöKahvipapukuvakkeet alkavat vilkkua Näytössä näkyy valittu kahvin vahvuusAjan asettaminen Valmiiksi jauhetun kahvin käyttöTippalukkotoiminto Kahvimylly jauhaa tarvittavan määrän kahvipapujaLaitteen puhdistus jokaisen käytön jälkeen Puhdistus ja hoitoKahvipapukuilun puhdistus Kalkinpoisto kahvinkeittimestäTakuu ja tuki Vianmääritys Tarvikkeiden tilaaminen KierrätysTämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Laite ei toimiKäytä vahvempaa kahvijauhetta Kun käytän kahvimyllyä, kahvi on liian mietoaIndicateur d’heure Introduction Description généraleAvertissement Champs électromagnétiques CEM Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisationUtilisation de l’appareil Avant la première utilisationRetirez le couvercle du réservoir à grains de café Utilisation avec des grains de caféDe fin à épais Les icônes de grain de café commencent à clignoterRéglage du minuteur Utilisation avec du café moulu’intensité du café sélectionnée apparaît sur l’afficheur Le moulin moud la quantité de grains de café correspondanteFonction stop-goutte Nettoyage et entretienNettoyage après chaque utilisation Nettoyage du bac à grainsOuvrez le couvercle du réservoir d’eau Détartrage de la machine à café’appareil ne fonctionne pas RecyclageGarantie et assistance 10 Dépannage Page Importante Introduzione Descrizione generalePericolo AvvisoAttenzione Campi elettromagnetici EMF Primo utilizzoCome lavare l’apparecchio Impostazione dell’orologioRiempimento del serbatoio dell’acqua Modalità d’uso dell’apparecchioUtilizzo di caffè in grani Rimuovete il coperchio del contenitore del caffè in graniLe icone del caffè in grani iniziano a lampeggiare Utilizzo di caffè pre- macinatoChicchi forte 3 chicchi Sul display viene visualizzata l’intensità selezionataPulizia e manutenzione Impostazione del timerPulizia dopo ogni utilizzo Funzione antigocciaResidui di caffè macinato cadono nel cestello del filtro Pulizia anticalcareMinuti Svuotate la caraffa e gettate il filtro di cartaGaranzia e assistenza Risoluzione dei problemi Ordinazione degli accessori Riciclaggio’apparecchio non funziona Usate caffè in grani di una miscela/gusto più forteChicchi di caffè sembrano finire rapidamente Belangrijk Introductie Algemene beschrijvingGevaar WaarschuwingLet op Kinderen mogen niet met het apparaat spelenElektromagnetische velden EMV Voor het eerste gebruikDe kloktijd instellen De automatische uitschakeltijd instellenHet waterreservoir vullen Het apparaat gebruikenMet koffiebonen Vul het waterreservoir nooit tot boven de 10-kopsaanduidingDruk op de aan/uitknop op de voorzijde van het apparaat Met voorgemalen koffieHet aantal koppen begint te knipperen Op het display verschijnt de geselecteerde koffiesterkteReiniging en onderhoud De timer instellenDruppelstopfunctie Schoonmaken na ieder gebruikDe resten gemalen koffie vallen in de filtermand De koffiezetter ontkalkenDe molen reinigt zichzelf Het apparaat werkt niet Accessoires bestellen RecyclingGarantie en ondersteuning Problemen oplossen Gebruik gemalen koffie van een sterkere melange of smaak Viktig Innledning Generell beskrivelseElektromagnetiske felt EMF ForsiktigBruke apparatet Før første gangs brukAntall kopper begynner å blinke Bruke kaffebønnerIkonet for kaffebønner begynner å blinke Skjermen viser den valgte kaffestyrkenBlinker på skjermen for å varsle om at du må stille timeren Stille inn timerenBruke forhåndsmalt kaffe DryppstoppfunksjonRengjør etter hver gangs bruk Rengjøring og vedlikeholdRengjøre kaffebønnerennen Avkalke kaffetrakterenGaranti og støtte Feilsøking Bestille tilbehør Resirkulering12 Tøm kannen, og kast papirfilteret Apparatet virker ikkeNår jeg bruker forhåndsmalt kaffe, blir kaffen for svak Når jeg bruker maleren, er kaffen for svakBruk kaffebønner fra en sterkere blanding eller smak Viktigt Introduktion Allmän Beskrivning Bild 1Fara VarningElektromagnetiska fält EMF FörsiktighetStälla klockan Använda apparatenSkölja igenom apparaten Fylla på vattenbehållarenAntalet koppar börjar blinka Med kaffebönorKaffebönsikonen börjar blinka Den inställda kaffestyrkan visas i teckenfönstretTryck på timerknappen. Bild 20 Ställa in timernMed förmalet kaffe DroppstoppRengöring efter varje användning Rengöring och underhållRengöra rännan för kaffebönor Kalka av kaffebryggaren12 Töm kannan och kasta pappersfiltret Beställa tillbehör ÅtervinningGaranti och support Felsökning Det verkar som om kaffebönorna går åt snabbt När jag använder kvarnen blir kaffet för svagtApparaten fungerar men gör ett pipljud Page Page

HD7762 specifications

The Philips HD7762 is an exceptional coffee maker designed for coffee enthusiasts who appreciate quality and convenience. This model integrates advanced technologies and features to enhance the coffee brewing experience while ensuring delicious results every time.

One of the standout features of the Philips HD7762 is its innovative AromaSeal technology. This ensures that the coffee beans maintain their freshness and aroma. The airtight compartment prevents exposure to air, light, and moisture, which can degrade the quality of coffee beans. As a result, users can enjoy rich and aromatic coffee with every brew.

The Philips HD7762 also boasts a built-in grinder, which allows users to grind coffee beans just before brewing. This feature is essential for preserving the flavor and aroma. The grinder is adjustable, enabling users to select their preferred grind size, whether they prefer a coarse grind for French press or a fine grind for espresso. This versatility enhances the overall brewing experience.

This coffee maker has a capacity of 1.2 liters, which is sufficient to brew up to 10-15 cups of coffee in one go, making it ideal for gatherings or family use. The intuitive interface includes an easy-to-use control panel with a digital display. Users can program the coffee maker to brew coffee at specific times, ensuring fresh coffee is ready when needed.

Another noteworthy characteristic is the compact and sleek design of the Philips HD7762, which allows it to fit seamlessly into any kitchen space. The removable water tank simplifies filling and cleaning, while the stainless steel construction adds a touch of elegance and durability.

The Philips HD7762 emphasizes user safety with features such as automatic shut-off, ensuring that the coffee maker turns off after brewing is complete. This not only conserves energy but also provides peace of mind to users.

In conclusion, the Philips HD7762 coffee maker is a perfect blend of technology and practicality, offering features like AromaSeal, a built-in grinder, programmable settings, and safety measures. It is designed to deliver barista-quality coffee at home, satisfying both casual drinkers and coffee aficionados alike. With its impressive array of functionalities, this model is sure to enhance the daily coffee ritual for anyone who values a rich and flavorful cup of coffee.