Philips HD7762 user manual Primo utilizzo, Campi elettromagnetici EMF, Come lavare l’apparecchio

Page 41

3.4Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.

4 Primo utilizzo

DNota:

l’apparecchio salva sempre l’ultima impostazione.

4.3 Come lavare l’apparecchio

La macchina per caffè all’americana deve essere pulita al primo utilizzo.

1Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua e riempitelo con acqua fredda pulita fino all’indicazione 8 tazze.  (fig. 6)

4.1 Impostazione dell’orologio

1Inserite la spina nella presa di corrente a muro.

• Sul display lampeggiano le cifre 00:00 a indicare che è necessario impostare l’ora.

2Ruotate la manopola per impostare l’ora (fig. 2).

3Premete il centro della manopola per confermare l’ora (fig. 3).

• I minuti iniziano a lampeggiare a indicare che è necessario impostare i minuti.

4Ruotate la manopola per impostare i minuti (fig. 4).

5Premete il centro della manopola per confermare i minuti (fig. 5).

6Il display mostra l’ora impostata. La macchina del caffè è pronta per l’uso.

4.2Impostazione del tempo di spegnimento automatico

Potete regolare il tempo trascorso il quale l’apparecchio si spegne automaticamente. Il tempo predefinito è di 30 minuti. Potete regolare il tempo su un massimo di 120 minuti. Se volete regolare il tempo di spegnimento automatico, seguite i passaggi riportati di seguito.

1Assicuratevi che l’apparecchio sia spento (ma che la spina sia inserita nella presa a muro).

2Tenete premuto al centro della manopola finché il display inizia a lampeggiare.

3Ruotate la manopola per aumentare o diminuire il tempo. 1 corrisponde a 10 minuti,

2 a 20 minuti, 3 a 30 minuti e così via fino a

12 che corrisponde a 120 minuti.

4Premete il centro della manopola per confermare i minuti.

DNota:

Non mettete caffè in grani o caffè macinato nell’apparecchio.

2Chiudete il coperchio del serbatoio dell’acqua.

3Posizionate la caraffa nell’apparecchio (fig. 7).

4Premete il pulsante on/off (fig. 8).

• Il display si accende.

5Premete il pulsante di selezione dell’intensità (fig. 9).

6Ruotate la manopola per scegliere l’impostazione del caffè pre-macinato (fig. 10).

• L’icona del caffè pre-macinato si accende.

7Premete il centro della manopola per confermare, quindi premetelo di nuovo per avviare il processo di pulizia (fig. 11).

8Lasciate la macchina per caffè all’americana in funzione finché il processo di pulizia non è stato completato.

9Svuotate la caraffa.

I TA L I A N O

41

Image 41
Contents HD7762 Page Page Page Introduction General description EMF Electromagnetic fieldsBefore first use Using the applianceRemove the coffee bean container lid Using coffee beansNumber of cups starts to flash Coffee bean icons start to flashSetting the timer Using pre-ground coffeePress the timer button Drip stop functionCleaning after every use Cleaning and maintenanceCleaning the coffee bean chute Descaling the coffeemakerOrdering accessories Guarantee and supportSeparate worldwide guarantee leaflet To buy accessories or spare partsAppliance does not work TroubleshootingAs this switches off the grinder G L I S H Fare Introduktion Generel beskrivelseVigtigt Elektromagnetiske felter EMF ForsigtigIndstilling af uret Før apparatet tages i brugIndstilling af automatisk slukketid GennemskylningAntallet af kopper begynder at blinke Brug af kaffebønnerTryk midt på knappen for at bekræfte antal kopper Displayet viser den valgte kaffestyrkeBrug af formalet kaffe Indstilling af timerenDrypstop-funktion Kværnen maler den påkrævede mængde kaffebønnerAfkalkning af kaffemaskine Rengøring efter hver brugKværnen begynder at rengøre sig selv De malede kafferester falder ned i filterkurvenReklamationsret og support Fejlfinding Bestilling af tilbehør Genanvendelse12 Tøm kanden, og smid papirfiltret ud Fyld vandtanken med vand Luk låget til kaffebønnesliskenEr normal Brug kaffebønner med en stærkere blanding eller smagTärkeää Johdanto Yleiskuvaus Kuva 1Vaara VaroitusSähkömagneettiset kentät EMF Käyttö KäyttöönottoKellonajan asettaminen Laitteen huuhteluKuppien määrän ilmaisin alkaa vilkkua Kahvipapujen käyttöKahvipapukuvakkeet alkavat vilkkua Näytössä näkyy valittu kahvin vahvuusAjan asettaminen Valmiiksi jauhetun kahvin käyttöTippalukkotoiminto Kahvimylly jauhaa tarvittavan määrän kahvipapujaLaitteen puhdistus jokaisen käytön jälkeen Puhdistus ja hoitoKahvipapukuilun puhdistus Kalkinpoisto kahvinkeittimestäTakuu ja tuki Vianmääritys Tarvikkeiden tilaaminen KierrätysTämä kuvake osoittaa, että tuote kuuluu Laite ei toimiKäytä vahvempaa kahvijauhetta Kun käytän kahvimyllyä, kahvi on liian mietoaIndicateur d’heure Introduction Description généraleAvertissement Champs électromagnétiques CEM Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisationUtilisation de l’appareil Avant la première utilisationRetirez le couvercle du réservoir à grains de café Utilisation avec des grains de caféDe fin à épais Les icônes de grain de café commencent à clignoterRéglage du minuteur Utilisation avec du café moulu’intensité du café sélectionnée apparaît sur l’afficheur Le moulin moud la quantité de grains de café correspondanteFonction stop-goutte Nettoyage et entretienNettoyage après chaque utilisation Nettoyage du bac à grainsOuvrez le couvercle du réservoir d’eau Détartrage de la machine à café’appareil ne fonctionne pas RecyclageGarantie et assistance 10 Dépannage Page Importante Introduzione Descrizione generalePericolo AvvisoAttenzione Campi elettromagnetici EMF Primo utilizzoCome lavare l’apparecchio Impostazione dell’orologioRiempimento del serbatoio dell’acqua Modalità d’uso dell’apparecchioUtilizzo di caffè in grani Rimuovete il coperchio del contenitore del caffè in graniLe icone del caffè in grani iniziano a lampeggiare Utilizzo di caffè pre- macinatoChicchi forte 3 chicchi Sul display viene visualizzata l’intensità selezionataPulizia e manutenzione Impostazione del timerPulizia dopo ogni utilizzo Funzione antigocciaResidui di caffè macinato cadono nel cestello del filtro Pulizia anticalcareMinuti Svuotate la caraffa e gettate il filtro di cartaGaranzia e assistenza Risoluzione dei problemi Ordinazione degli accessori Riciclaggio’apparecchio non funziona Usate caffè in grani di una miscela/gusto più forteChicchi di caffè sembrano finire rapidamente Belangrijk Introductie Algemene beschrijvingGevaar WaarschuwingLet op Kinderen mogen niet met het apparaat spelenElektromagnetische velden EMV Voor het eerste gebruikDe kloktijd instellen De automatische uitschakeltijd instellenHet waterreservoir vullen Het apparaat gebruikenMet koffiebonen Vul het waterreservoir nooit tot boven de 10-kopsaanduidingDruk op de aan/uitknop op de voorzijde van het apparaat Met voorgemalen koffieHet aantal koppen begint te knipperen Op het display verschijnt de geselecteerde koffiesterkteReiniging en onderhoud De timer instellenDruppelstopfunctie Schoonmaken na ieder gebruikDe resten gemalen koffie vallen in de filtermand De koffiezetter ontkalkenDe molen reinigt zichzelf Het apparaat werkt niet Accessoires bestellen RecyclingGarantie en ondersteuning Problemen oplossen Gebruik gemalen koffie van een sterkere melange of smaak Viktig Innledning Generell beskrivelseElektromagnetiske felt EMF ForsiktigBruke apparatet Før første gangs brukAntall kopper begynner å blinke Bruke kaffebønnerIkonet for kaffebønner begynner å blinke Skjermen viser den valgte kaffestyrkenBlinker på skjermen for å varsle om at du må stille timeren Stille inn timerenBruke forhåndsmalt kaffe DryppstoppfunksjonRengjør etter hver gangs bruk Rengjøring og vedlikeholdRengjøre kaffebønnerennen Avkalke kaffetrakterenGaranti og støtte Feilsøking Bestille tilbehør Resirkulering12 Tøm kannen, og kast papirfilteret Apparatet virker ikkeNår jeg bruker forhåndsmalt kaffe, blir kaffen for svak Når jeg bruker maleren, er kaffen for svakBruk kaffebønner fra en sterkere blanding eller smak Viktigt Introduktion Allmän Beskrivning Bild 1Fara VarningElektromagnetiska fält EMF FörsiktighetStälla klockan Använda apparatenSkölja igenom apparaten Fylla på vattenbehållarenAntalet koppar börjar blinka Med kaffebönorKaffebönsikonen börjar blinka Den inställda kaffestyrkan visas i teckenfönstretTryck på timerknappen. Bild 20 Ställa in timernMed förmalet kaffe DroppstoppRengöring efter varje användning Rengöring och underhållRengöra rännan för kaffebönor Kalka av kaffebryggaren12 Töm kannan och kasta pappersfiltret Beställa tillbehör ÅtervinningGaranti och support Felsökning Det verkar som om kaffebönorna går åt snabbt När jag använder kvarnen blir kaffet för svagtApparaten fungerar men gör ett pipljud Page Page

HD7762 specifications

The Philips HD7762 is an exceptional coffee maker designed for coffee enthusiasts who appreciate quality and convenience. This model integrates advanced technologies and features to enhance the coffee brewing experience while ensuring delicious results every time.

One of the standout features of the Philips HD7762 is its innovative AromaSeal technology. This ensures that the coffee beans maintain their freshness and aroma. The airtight compartment prevents exposure to air, light, and moisture, which can degrade the quality of coffee beans. As a result, users can enjoy rich and aromatic coffee with every brew.

The Philips HD7762 also boasts a built-in grinder, which allows users to grind coffee beans just before brewing. This feature is essential for preserving the flavor and aroma. The grinder is adjustable, enabling users to select their preferred grind size, whether they prefer a coarse grind for French press or a fine grind for espresso. This versatility enhances the overall brewing experience.

This coffee maker has a capacity of 1.2 liters, which is sufficient to brew up to 10-15 cups of coffee in one go, making it ideal for gatherings or family use. The intuitive interface includes an easy-to-use control panel with a digital display. Users can program the coffee maker to brew coffee at specific times, ensuring fresh coffee is ready when needed.

Another noteworthy characteristic is the compact and sleek design of the Philips HD7762, which allows it to fit seamlessly into any kitchen space. The removable water tank simplifies filling and cleaning, while the stainless steel construction adds a touch of elegance and durability.

The Philips HD7762 emphasizes user safety with features such as automatic shut-off, ensuring that the coffee maker turns off after brewing is complete. This not only conserves energy but also provides peace of mind to users.

In conclusion, the Philips HD7762 coffee maker is a perfect blend of technology and practicality, offering features like AromaSeal, a built-in grinder, programmable settings, and safety measures. It is designed to deliver barista-quality coffee at home, satisfying both casual drinkers and coffee aficionados alike. With its impressive array of functionalities, this model is sure to enhance the daily coffee ritual for anyone who values a rich and flavorful cup of coffee.