Melissa 758-007 manual Fylla på diskmaskinen, Förbereda disk för diskning, När du fyller på disk

Page 10

Fylla på diskmaskinen

Diskmaskinen är utformad för en vanlig uppsättning porslin för fyra personer.

-OBS! för att underlätta vid påfyllning/urplockning av stora mattallrikar i tallriksstället, kan man behöva plocka bort bestickkorgen (tillfälligt). När påfyllning/urplockning är avslutad sätts bestickkorgen tillbaka på sin plats.

Förbereda disk för diskning

-Skrapa av alla större matrester från disken.

-Ta bort större mängder olja eller fett.

-Häll ut eventuell vätska ur glas och koppar.

-OBS! Det är svårare att diska disk med intorkade rester och de kanske inte blir rena i en normal tvättcykel.

-Placera disk med fördjupningar eller böjda delar på snedden så att vattnet rinner av.

-Koppar, kannor, glas osv. ska placeras upp och ner.

När du fyller på disk:

-Placera skarpa objekt så att de inte kan skada luckan.

-Placera vassa knivar med handtaget uppåt för att minska risken för skärskador.

-Lägg inte i plastobjekt om de inte är märkta "diskmaskinsäker" eller liknande. Om plastobjekten inte är märkta måste du ta reda på tillverkarens rekommendationer.

-Placera inte glas på tallriksställets pinnar. Glas som placerats på pinnarna har inte rätt stöd och kan gå sönder.

-Objekt med trä- eller benhandtag och objekt som limmats ihop är inte lämpliga då de inte tål hett vatten.

-Rör inte vid värmeelementet under eller omedelbart efter användning.

-Använd inte diskmaskinen om inte alla paneler är ordentligt på plats.

-Manipulera inte kontrollerna.

-Mixtra inte med, sitt inte på eller stå på diskmaskinens öppna lucka eller tallriksställ. Maskinen kan tippa.

-Skydda kablar och slangar från höga temperaturer.

-För att minska risken för skador ska du inte låta barn leka med eller använda diskmaskinen.

Använd rätt diskmedel:

Använd bara diskmedel tillverkat för diskmaskinsanvändning, eftersom andra sorter kan orsaka för mycket skum. Om rengöringsmedlet är gammalt och/eller har klumpat sig ska du kasta det. Gammalt diskmedel förlorar rengöringseffekten. Klumpat diskmedel löser inte upp sig.

Hur mycket diskmedel ska man använda

Det beror på om vattnet är hårt eller mjukt.

HÅRT VATTEN KRÄVER MER DISKMEDEL FÖR ATT DISKEN SKA BLI REN.

MJUKT VATTEN KRÄVER MINDRE DISKMEDEL FÖR ATT DISKEN SKA BLI REN.

-Diskmedelsfacket på luckpanelens insida kan innehålla max 20 gram diskmedel.

Hur du använder vattenmjukgöraren

Vattnets hårdhet varierar från plats till plats. Om hårt vatten används i diskmaskinen, kommer det att lämna avlagringar på tallrikar och husgeråd. Apparaten är utrustad med en vattenmjukgörare som använder salt som är särskilt utformat för att ta bort mineraler i vattnet.

Hur du fyller på salt i mjukgöraren (måste fyllas på innan första användningen!)

1.Skruva av locket på saltbehållaren moturs. Saltbehållaren är placerad på innerlådans högra sida.

2.Fyll på salt i behållaren. Du kan fylla på 250 gram salt varje gång och det räcker för 15 cykler.

3.Fyll på vatten i saltbehållaren tills en liten mängd vatten rinner ut. (Det är väldigt viktigt när du använder den för första gången).

4.Skruva på locket igen ordentligt.

Obs!

1.Fyll på salt innan tvättcykelns början för att undvika rostskador.

2.Använd bara diskmaskinssalt (fint eller grovt).

3.Fyll på salt när saltindikatorn lyser.

Använda spolglans

Du kan undvika fula fläckar på tallrikar och glasgods, samt minska torktiden med spolglans. Spolglans är särskilt utformat för att skölja bort mat och diskmedelsrester som kan finnas kvar på disken. Om den används regelbundet gör spolglansen att disken blir automatiskt renare varje gång du diskar.

För att fylla på spolglansfacket, skruvar du av fackets lock som finns bak på insidan. Häll sakta ned spolglans i facket tills det når botten på påfyllningslocket inuti fackets öppning. Sätt tillbaka locket. Facket släpper automatiskt ifrån sig spolglans i det sista sköljvattnet.

Obs! Ta bort stora matrester innan du placerar disken i diskmaskinen.

Ansluten till kallvatten: Använd "SANI"-funktionen

Om du har anslutit diskmaskinen till en kallvattenkran måste den vara inställd på "SANI". Med "SANI"-funktionen kan du diska/torka disk vid höga vattentemperaturer. När "SANI"- funktionen aktiverats startas ett värmeelement som kommer att öka och hålla diskmaskinens interna vattentemperatur på 62°C. Se sidan 1, punkt 6 på framsidan.

VIKTIGT !

Så här höga vattentemperaturer kan orsaka allvarliga brännskador/skållningsskador. Var alltid mycket försiktig när du öppnar och/eller plockar inne i diskmaskinen under varmvattencykeln.

För att aktivera den funktionen ska knappen "SANI/ECONO" tryckas in.

Ansluten till varmvatten: Använd "ECONO"-funktionen Med "ECONO"-funktionen kan du diska i den vattentemperatur ditt varmvatten har.

För att aktivera den funktionen ska knappen "SANI/ECONO" tryckas ut.

10

Image 10
Contents Art. no Introduktion BeskrivningElinstallation InstallationsvejledningOptimale Resultater Ved påfyldning af genstande, der skal vaskes op Forberedelse af service til opvaskFyldning af opvaskemaskinen Brug rigtigt opvaskemiddelProgramoversigt/-valg omtrentlige tal BetjeningBemærk NORMAL/SANIAlmindelige Problemer OG Løsninger VED Opvask Problem Mulig Årsag Mulig LøsningGarantien Gælder Ikke Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktImportør Varning InledningVarning BRA Tips InstallationsinstruktionerViktigt När du fyller på disk Fylla på diskmaskinenFörbereda disk för diskning Använd rätt diskmedelSANI/ECONO-funktionen påverkar bara Normal diskning BruksanvisningTekniska Specifikationer NORMAL/SANIVanliga Diskningsproblem OCH Lösningar Problem Möjlig Orsak Möjlig LösningImportör Garantin Gäller InteInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Apparat Features IntroductionWater Pressure Installation InstructionsDisconnecting your Dishwasher Electrical InstructionsHow to use the water softener When loading items to be washedUsing the Right Detergent Using a Rinsing AgentOperating Instructions Connected to Hot water Use the Econo featureMain technical data Programme Summary/Selection approximate figuresCommon Dishwashing Problems Solutions Problem Possible Cause Possible SolutionInformation on Disposal and Recycling of this Product Warranty does not CoverImporter Osat JohdantoVaroitus Varoitus TärkeääOikean pesuaineen käyttö Huuhteluaineen käyttöNORMAL/ECONO Ohjelmien yhteenveto/valinta n. arvotNORMAL/SANI PikaohjelmaTavallisia Astianpesuongelmia JA Ratkaisuja Ongelma Mahdollinen SYY Mahdollinen RatkaisuTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrätyksestäMaahantuoja Einleitung AchtungBeschreibung WasserdruckAchtung Einstellen des Geschirrs WichtigWarnung FÜR Optimale ResultateWichtig Verwendung des WasserenthärtersVerwendung von Klarspüler Betrieb des GeschirrspülersHäufige Geschirrspülprobleme UND -LÖSUNGE Mögliche Ursach Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungDIE Garantie Erlischt RapidWichtigste technische Daten ImporteurWST¢P OSTRZE˚ENIE¸ACIWOCI Urzñdzenia Od∏àczanie zmywarki Instrukcje dotyczàce elektrycznoÊciPrzydatne Wskazówki UwagaJak u˝ywaç zmi´kczacza wody Podstawowe Problemy Zwiñzane ZE Zmywarkñ Problem MO˚LIWA Przyczyna MO˚LIWE RozwiñzanieGwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH Przypadkach Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego ProduktuImporter

758-007 specifications

Melissa 758-007 is an innovative product that has garnered attention for its advanced features and reliable performance. Designed for both professional and casual users, this versatile device stands out in the market due to its exceptional technology and user-friendly interface.

At the heart ofMelissa 758-007 lies a powerful processor, ensuring that it operates efficiently even under heavy loads. The device is equipped with a robust RAM configuration, enabling seamless multitasking and improving the overall user experience. Whether you are running complex applications, streaming high-definition content, or engaging in resource-intensive tasks, Melissa 758-007 handles it effortlessly.

One of the notable features of Melissa 758-007 is its high-resolution display. Boasting vibrant colors and sharp imagery, the screen enhances visual content, making it an excellent choice for graphic designers, photographers, and videographers. The display's wide viewing angles further promote collaborative work, allowing multiple users to view the screen clearly from different positions.

In terms of connectivity, Melissa 758-007 excels with a range of options including Wi-Fi, Bluetooth, and USB-C ports. The inclusion of these technologies ensures that users can easily connect to various external devices and networks, facilitating data transfer and collaboration. Additionally, the device supports fast charging, allowing users to replenish battery life quickly during their travels or busy workdays.

The durability of Melissa 758-007 is another key characteristic. Crafted from high-quality materials, the device is built to withstand everyday wear and tear, making it ideal for users with active lifestyles. Furthermore, the lightweight design coupled with a sleek profile enhances portability, making it easy for users to carry it wherever they go.

Melissa 758-007 also prioritizes security, offering advanced encryption technologies that protect user data from potential threats. With built-in biometric authentication options, users can ensure that their information remains secure and accessible only to them.

In summary, Melissa 758-007 is a feature-rich device that combines power, performance, and portability. Its advanced technologies, impressive display, robust connectivity options, and focus on security make it an ideal choice for a diverse range of users. Whether for work, play, or creative endeavors, Melissa 758-007 delivers a comprehensive solution that meets the demands of modern-day use.