Melissa 758-007 manual Fyldning af opvaskemaskinen, Forberedelse af service til opvask, Afkalkning

Page 4

Fyldning af opvaskemaskinen

Bemærk! For at kunne sætte store tallerkner i opvaskemaskinen eller tage dem ud, kan det være nødvendigt midlertidigt at tage bestikkurven ud. Når påfyldning/tømning er udført, sættes bestikkurven på plads igen.

Forberedelse af service til opvask

-Skrab alle faste madrester af tallerknerne.

-Fjern større mængder af olie eller fedt.

-Tøm glas og kopper for væske.

Bemærk! Service med indtørrede madrester er vanskeligt at vaske op og bliver muligvis ikke helt rent i en normal opvaskecyklus.

-Anbring alle genstande med buer eller kurver skråt, så vandet ledes væk.

-Kopper, gryder, glas osv. skal placeres med bunden opad.

Ved påfyldning af genstande, der skal vaskes op:

-Anbring skarpe genstande, så de ikke kan beskadige dørens forsegling.

-Anbring skarpe knive med håndtaget opad for at minimere risikoen for skader ved tømning af opvaskemaskinen.

-Sæt ikke plastgenstande i opvaskemaskinen, medmindre de er mærket som "Egnet til maskinopvask" eller tilsvarende. Hvis plastgenstande ikke er forsynet med en sådan mærkning, følges producentens anvisninger.

-Anbring ikke glas over indsatsen til tallerkner. Hvis glas anbringes på indsatsen til tallerkner, understøttes de ikke tilstrækkeligt og kan blive beskadiget.

-Genstande med træ- eller benhåndtag og genstande, der er samlet med lim, er ikke egnede til maskinopvask, da de ikke kan tåle varmt vand.

-Rør ikke ved varmeelementer under eller umiddelbart efter brug.

-Brug kun opvaskemaskinen, når alle paneler er korrekt fastgjort.

-Pil ikke ved kontrolelementerne.

-Undgå at ødelægge, sidde på eller stå på opvaskemaskinens åbne dør eller kurv. Maskinen kan vælte.

-Beskyt alle kabler og slange mod høje temperaturer.

-For at minimere risikoen for personskade må børn ikke betjene eller lege med opvaskemaskinen.

Brug rigtigt opvaskemiddel

Brug kun opvaskemiddel, der er beregnet specielt til opvaskemaskiner. Andre typer vil medføre overskumning. Hvis opvaskemidlet er gammelt eller klumpet, skal det kasseres. Gammelt opvaskemiddel mister opvaskekraften. Klumpet opvaskemiddel kan ikke opløses.

Dosering af opvaskemiddel

Doseringen afhænger af, om vandet er hårdt eller blødt.

HÅRDT VAND KRÆVER MERE OPVASKEMIDDEL FOR AT VASKE SERVICET RENT.

BLØDT VAND KRÆVER MINDRE OPVASKEMIDDEL FOR AT

VASKE SERVICET RENT.

-Beholderen til opvaskemiddel på dørens inderside kan indeholde maks. 20 g opvaskemiddel.

Afkalkning

Vandets hårdhed varierer fra sted til sted. Hvis vandet er hårdt, dannes der belægninger på service og bestik, der vaskes op i opvaskemaskinen. Denne opvaskemaskine er forsynet med et afkalkningsanlæg, som fyldes med salt, der er udviklet specielt til at fjerne mineraler fra vandet.

Påfyldning af salt (skal ske, inden opvaskemaskinen bruges første gang!)

1.Skru dækslet af saltbeholderen af (mod uret). Beholderen er placeret i højre side af opvaskemaskinen.

2.Hæld salt i beholderen. Du kan hver gang påfylde 250 g salt, hvilket rækker til 15 cyklusser.

3.Fyld vand i saltbeholderen, indtil lidt vand strømmer ud. (Dette er meget vigtigt, første gang du bruger opvaskemaskinen.)

4.Skru omhyggeligt dækslet på igen.

Bemærk!

1.Påfyld salt, inden opvaskemaskinen startes, for at undgå rustdannelse.

2.Brug kun salt til opvaskemaskiner (fint eller groft).

3.Påfyld salt, når saltindikatoren lyser.

Afspændingsmiddel

Du kan undgå pletter på service og glas og reducere tørretiden ved at bruge afspændingsmiddel. Afspændingsmiddel hjælper med at fjerne rester af mad og opvaskemiddel fra servicet. Hvis du altid bruger afspændingsmiddel, bliver opvasken pænere.

For at påfylde afspændingsmiddel skal du skrue dækslet til afspændingsmiddelbeholderen af. Denne beholder er placeret bagest i opvaskemaskinen. Hæld langsomt afspændingsmidlet langsomt i beholderen, indtil det når bunden af påfyldningsdækslet i beholderens åbning. Sæt dækslet på igen. Beholderen frigiver automatisk afspændingsmiddel til sidste hold skyllevand.

Bemærk! Skyl større madrester af servicet, inden du sætter det i opvaskemaskinen.

Opvaskemaskine, der er tilsluttet koldt vand: Brug "SANI"- funktionen.

Hvis opvaskemaskinen tilføres koldt vand, skal indstillingen "SANI" være valgt. Med denne funktion kan opvaskemaskinen vaske/tørre service ved høje vandtemperaturer. Når "SANI"-funktionen er slået til, aktiveres et varmeelement, som sikrer, at den interne vandtemperatur i opvaskemaskinen er 62 ºC.

! Forsigtig !

Så høje vandtemperaturer kan forårsage alvorlig forbrænding/skoldning. Vær altid meget forsigtig, når du åbner og/eller rækker ind i opvaskemaskinen ved opvask med varmt vand.

Hvis du vil aktivere denne funktion, skal knappen "SANI/ECONO" være trykket ind.

4

Image 4
Contents Art. no Introduktion BeskrivningElinstallation InstallationsvejledningOptimale Resultater Forberedelse af service til opvask Fyldning af opvaskemaskinenVed påfyldning af genstande, der skal vaskes op Brug rigtigt opvaskemiddelBetjening BemærkProgramoversigt/-valg omtrentlige tal NORMAL/SANIAlmindelige Problemer OG Løsninger VED Opvask Problem Mulig Årsag Mulig LøsningGarantien Gælder Ikke Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktImportør Varning InledningVarning BRA Tips InstallationsinstruktionerViktigt Fylla på diskmaskinen Förbereda disk för diskningNär du fyller på disk Använd rätt diskmedelBruksanvisning Tekniska SpecifikationerSANI/ECONO-funktionen påverkar bara Normal diskning NORMAL/SANIVanliga Diskningsproblem OCH Lösningar Problem Möjlig Orsak Möjlig LösningImportör Garantin Gäller InteInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Apparat Features IntroductionInstallation Instructions Disconnecting your DishwasherWater Pressure Electrical InstructionsWhen loading items to be washed Using the Right DetergentHow to use the water softener Using a Rinsing AgentConnected to Hot water Use the Econo feature Main technical dataOperating Instructions Programme Summary/Selection approximate figuresCommon Dishwashing Problems Solutions Problem Possible Cause Possible SolutionInformation on Disposal and Recycling of this Product Warranty does not CoverImporter Osat JohdantoVaroitus Varoitus TärkeääOikean pesuaineen käyttö Huuhteluaineen käyttöOhjelmien yhteenveto/valinta n. arvot NORMAL/SANINORMAL/ECONO PikaohjelmaTavallisia Astianpesuongelmia JA Ratkaisuja Ongelma Mahdollinen SYY Mahdollinen RatkaisuTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrätyksestäMaahantuoja Einleitung AchtungBeschreibung WasserdruckAchtung Wichtig WarnungEinstellen des Geschirrs FÜR Optimale ResultateVerwendung des Wasserenthärters Verwendung von KlarspülerWichtig Betrieb des GeschirrspülersHäufige Geschirrspülprobleme UND -LÖSUNGE Mögliche Ursach Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungRapid Wichtigste technische DatenDIE Garantie Erlischt ImporteurWST¢P OSTRZE˚ENIE¸ACIWOCI Urzñdzenia Instrukcje dotyczàce elektrycznoÊci Przydatne WskazówkiOd∏àczanie zmywarki UwagaJak u˝ywaç zmi´kczacza wody Podstawowe Problemy Zwiñzane ZE Zmywarkñ Problem MO˚LIWA Przyczyna MO˚LIWE RozwiñzanieGwarancja NIE MA Zastosowania W NAST¢PUJÑCYCH Przypadkach Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego ProduktuImporter

758-007 specifications

Melissa 758-007 is an innovative product that has garnered attention for its advanced features and reliable performance. Designed for both professional and casual users, this versatile device stands out in the market due to its exceptional technology and user-friendly interface.

At the heart ofMelissa 758-007 lies a powerful processor, ensuring that it operates efficiently even under heavy loads. The device is equipped with a robust RAM configuration, enabling seamless multitasking and improving the overall user experience. Whether you are running complex applications, streaming high-definition content, or engaging in resource-intensive tasks, Melissa 758-007 handles it effortlessly.

One of the notable features of Melissa 758-007 is its high-resolution display. Boasting vibrant colors and sharp imagery, the screen enhances visual content, making it an excellent choice for graphic designers, photographers, and videographers. The display's wide viewing angles further promote collaborative work, allowing multiple users to view the screen clearly from different positions.

In terms of connectivity, Melissa 758-007 excels with a range of options including Wi-Fi, Bluetooth, and USB-C ports. The inclusion of these technologies ensures that users can easily connect to various external devices and networks, facilitating data transfer and collaboration. Additionally, the device supports fast charging, allowing users to replenish battery life quickly during their travels or busy workdays.

The durability of Melissa 758-007 is another key characteristic. Crafted from high-quality materials, the device is built to withstand everyday wear and tear, making it ideal for users with active lifestyles. Furthermore, the lightweight design coupled with a sleek profile enhances portability, making it easy for users to carry it wherever they go.

Melissa 758-007 also prioritizes security, offering advanced encryption technologies that protect user data from potential threats. With built-in biometric authentication options, users can ensure that their information remains secure and accessible only to them.

In summary, Melissa 758-007 is a feature-rich device that combines power, performance, and portability. Its advanced technologies, impressive display, robust connectivity options, and focus on security make it an ideal choice for a diverse range of users. Whether for work, play, or creative endeavors, Melissa 758-007 delivers a comprehensive solution that meets the demands of modern-day use.