Oster 6210 CARACTERêSTICAS DE SU Horno ELƒCTRICO, Permite la selección del color del tostado

Page 24

CARACTERêSTICAS DE SU HORNO ELƒCTRICO

PAREDES CON

CONTROL DEL CRONÓMETRO

CONTROL DEL TERMOSTATO

INTERIOR

 

 

ANTIADHERENTE

 

 

BOUTON DE

RÉGLAGE DU

GRILLE-PAIN

 

PALANCA

CONVENIENTES

LUZ DE

PARA EL

ASAS

ENCENDIDO

TOSTADO

LATERALES

CARACTERêSTICAS DE SU HORNO TOSTADOR PARA 6 REBANADAS

CONTROL DEL CRONÓMETRO

Puede ajustarse hasta por 60 minutos y automáticamente APAGARÁ el cuando el tiempo de cocción termine. NOTA: El cronómetro debe ser ajustado al iniciar el calentamiento de la unidad.

CONTROL DEL TERMOSTATO

Controla la temperatura al hornear.

Controla la función de asar a la parrilla. Gire el control completamente en sentido de las manecillas del reloj y coloque en la posición que indica el diagrama de asar a la parrilla.

LUZ DE ENCENDIDO

La luz está encendida cuando la unidad está conectada y el cronómetro está ajustado para iniciar el horneado. Siempre indica que la unidad está en uso. Cuando la temperatura se ha alcanzado, la luz se obscurecerá ligeramente. La luz de encendido brillará y se apagará en ciclos de acuerdo al ritmo del termostato.

La luz permanecerá encendida en las funciones de asado a la parrilla y tostado.

CONTROL DEL TOSTADO

Permite la selección del color del tostado.

24

Image 24
Contents 6209 Important Safeguards This Unit is for Household USE only USE of Extension CordFeatures of Your OSTER¨ Toaster Oven Features of Your 6-SLICE Toaster OvenAllows the selection of toast color Allows for easy cleaning AT TentionFor ease of transportation Use for all your baking, broiling and grilling needsUsing Your 6-SLICE Toaster Oven Place the wire rack in the desired positionPosition the removable rack in the top rack position HOW to TOP Brown Be sure to turn food as it cooksYear Limited Warranty Sunbeam Appliance Service StationOtes PRƒCAUTIONS Importantes Conserver CES Instructions CET Appareil EST Pour Usage Domestique SeulementUtilisation D’UNE Rallonge CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 TranchesContrôle la température du four Permet de choisir le degré de chauffage des rôtiesPermettent un nettoyage facile Pour facilité de transportUtilisation DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 Tranches Placer la grille dans la position désiréeLe Grille-Pain ne Nécessite Pas de Préchauffage Placer la grille amovible dans sa position la plus hauteLe Gratinage Ne Nécessite Pas de Préchauffage Comment GratinerGarantie LIMITƒE 1 AN AvertissementOtes Para México Solamente Para USO DEL Propietario DEL AparatoSunbeam Mexicana S.A. DE C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Guarde Estas Instrucciones Esta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO SolamenteEL USO DE Cables DE Extensión CARACTERêSTICAS DE SU Horno ELƒCTRICO Permite la selección del color del tostadoATENCIîN Permite una fácil limpiezaPara fácil transportación Úselos para todas sus necesidades de horneado y asadoUsando SU Horno Tostador DE 6 Rebanadas Coloque la rejilla en la posición deseadaNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Tostar Voltee los alimentos durante el ciclo de cocción No Es Necesario Calentar Previamente antes de GratinarComo Gratinar GARANTêA Limitada DE 1 A„O Rechazo DE ResponsabilidadesPRECAU‚ÍES Importantes Não coloque nada em cima do aparelho quando em operaçãoGuarde Estas INTRU‚ÍES Este Aparelho ƒ Somente Para USO DOMƒSTICONão tente desativar este recurso de segurança USO DE Fios DE ExtensãoCARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICO CARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICO Para 6 TorradasPossibilita a escolha do tempo da torrada ATEN‚ÌO Torna a limpeza mais fácilPara facilitar o transporte Suporte Para Guardar do FIO parte traseira da unidadeUSO do SEU Forno Tostador COM Capacidade Para 6 Fatias Coloque a prateleira de arame na posição desejadaNão É Necessário Pré-Aquecer antes de Torrar Coloque a prateleira removível no trilho superior Douramento/grelhaNão deixe de virar o alimento durante o cozimento AparelhoGarantia Limitada DE 1 ANO Exoneração DE Responsabilidade