Oster 6210 manual Garantia Limitada DE 1 ANO, Exoneração DE Responsabilidade

Page 35

GARANTIA LIMITADA DE 1 ANO

A Sunbeam Products, Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gasto normal das peças ou os danos devidos às seguintes causas: uso negligente ou inadequado do produto, uso de voltagem ou corrente inapropriada, uso que contrarie as instruções operacionais, ou desmontagem, reparo ou alteração realizada por pessoa que não pertença ao quadro de profissionais do centro de assistência técnica autorizada.

A nossa obrigação abaixo durante o período de garantia, é limitada ao conserto ou substituição do produto por uma unidade nova ou restaurada, ou um modelo semelhante de qualidade tão boa ou superior, à opção do fabricante, contanto que o produto, junto com o número de modelo e prova de compra original datada, seja enviado com taxa postal paga, diretamente para o seguinte endereço:

Para produtos comprados nos Estados Unidos:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

Attention: Service Department

117 Central Industrial Row

Purvis,MS 39475

Para produtos comprados no Canadá:

SUNBEAM CANADA CORP., LTD.

Please call 1-800-667-8623 or email us at consumeraffairs@consumer.sunbeam.com

Não devolva o produto ao local de compra ou ao fabricante; se o fizer poderá atrasar o seu processo de reivindicação de garantia.

No caso de dúvidas sobre a garantia ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo poderá ligar grátis para 1-800-597-5978 ou escrever para: Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, Fl 32794-8389. No caso de dúvidas sobre a garantia ou para saber o local do nosso serviço autorizado mais próximo no Canadá poderá ligar grátis dentro do Canadá para 1-800-667-8623. Para informação sobre garantia fora dos Estados Unidos ou do Canadá queira procurar o telefone e endereço no cartão de serviço de garantia incluído na embalagem do produto.

EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE

De acordo com esta garantia, o cliente tem como único recurso jurídico o reparo ou a substituição do produto.

A SUNBEAM PRODUCTS INC. NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER DANO INCIDENTAL OU QUE OCORRA COMO CONSEQUÊNCIA DA VIOLAÇÃO DOS TERMOS EXPLÍCITOS OU IMPLÍCITOS DA GARANTÍA DESTE PRODUTO OU DE QUALQUER PARTE DESTE. SALVO NO QUE FOR PROIBIDO PELA LEI PERTINENTE, A SUNBEAM PRODUCTS, INC. EXONERA-SE DA RESPONSABILIDADE DE QUAISQUER GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE PODER DE VENDA OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM DESTE PRODUTO OU DE QUALQUER PARTE DESTE. Alguns estados e províncias não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais, nem permitem limitações sobre o tempo de duração de uma garantia implícita, portanto as limitações ou exclusões citadas acima poderão não ser pertinentes ao caso do cliente. Esta garantia concede direitos jurídicos específicos ao cliente, entretanto este poderá ter outros direitos que poderão variar de acordo com o estado e a província em questão.

35

Image 35
Contents 6209 Important Safeguards USE of Extension Cord This Unit is for Household USE onlyAllows the selection of toast color Features of Your OSTER¨ Toaster OvenFeatures of Your 6-SLICE Toaster Oven Use for all your baking, broiling and grilling needs Allows for easy cleaningAT Tention For ease of transportationPosition the removable rack in the top rack position Using Your 6-SLICE Toaster OvenPlace the wire rack in the desired position Be sure to turn food as it cooks HOW to TOP BrownSunbeam Appliance Service Station Year Limited WarrantyOtes PRƒCAUTIONS Importantes Utilisation D’UNE Rallonge Conserver CES InstructionsCET Appareil EST Pour Usage Domestique Seulement Permet de choisir le degré de chauffage des rôties CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAINCARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 Tranches Contrôle la température du fourPour facilité de transport Permettent un nettoyage facilePlacer la grille amovible dans sa position la plus haute Utilisation DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 TranchesPlacer la grille dans la position désirée Le Grille-Pain ne Nécessite Pas de PréchauffageComment Gratiner Le Gratinage Ne Nécessite Pas de PréchauffageAvertissement Garantie LIMITƒE 1 ANOtes Para USO DEL Propietario DEL Aparato Para México SolamenteSunbeam Mexicana S.A. DE C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes EL USO DE Cables DE Extensión Guarde Estas InstruccionesEsta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO Solamente Permite la selección del color del tostado CARACTERêSTICAS DE SU Horno ELƒCTRICOÚselos para todas sus necesidades de horneado y asado ATENCIîNPermite una fácil limpieza Para fácil transportaciónNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Tostar Usando SU Horno Tostador DE 6 RebanadasColoque la rejilla en la posición deseada Como Gratinar Voltee los alimentos durante el ciclo de cocciónNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Gratinar Rechazo DE Responsabilidades GARANTêA Limitada DE 1 A„ONão coloque nada em cima do aparelho quando em operação PRECAU‚ÍES ImportantesUSO DE Fios DE Extensão Guarde Estas INTRU‚ÍESEste Aparelho ƒ Somente Para USO DOMƒSTICO Não tente desativar este recurso de segurançaPossibilita a escolha do tempo da torrada CARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICOCARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICO Para 6 Torradas Suporte Para Guardar do FIO parte traseira da unidade ATEN‚ÌOTorna a limpeza mais fácil Para facilitar o transporteNão É Necessário Pré-Aquecer antes de Torrar USO do SEU Forno Tostador COM Capacidade Para 6 FatiasColoque a prateleira de arame na posição desejada Aparelho Coloque a prateleira removível no trilho superiorDouramento/grelha Não deixe de virar o alimento durante o cozimentoExoneração DE Responsabilidade Garantia Limitada DE 1 ANO