Oster 6210 manual GARANTêA Limitada DE 1 A„O, Rechazo DE Responsabilidades

Page 28

GARANTêA LIMITADA DE 1 A„O

Sunbeam Products, Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de partes o daños resultantes de cualquiera de lo siguiente: uso negligente o mala utilización del producto, uso con un voltaje o corriente no adecuado, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparaciones o alteraciones hechas por cualquier persona que no sea de un centro de servicio autorizado.

Nuestra obligación está limitada a la reparación o al remplazo del aparato durante el periodo que cubre la garantía, por un modelo similar de igual o mejor calidad, a opción del fabricante, siempre que el producto acompañado del número de modelo y el comprobante de la fecha original de compra, sea enviado con gastos prepagados directamente a la siguiente dirección:

Para productos comprados en Estados Unidos:

SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION

Attention: Service Department

117 Central Industrial Row

Purvis,MS 39475

Para productos comprados en Canadá:

SUNBEAM CANADA CORP., LTD.

Please call 1-800-667-8623 or email us at consumeraffairs@consumer.sunbeam.com

No regrese este producto al lugar de compra o al fabricante; al hacer esto retrasará el proceso del reclamo de su garantía.

Respuestas a sus preguntas sobre esta garantía o sobre la estación de servicio autorizado más cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1-800-597-5978 o escriba a Sunbeam – Consumer Affairs, al P.O. Box 948389, Maitland, FL 32794-8389. Respuestas a preguntas sobre esta o sobre la estación de servicio autorizado canadiense más cercano se pueden obtener llamando sin costo al 1-800-667-8623. Para información sobre la garantía o sobre la localización de un centro de servicio autorizado fuera de los Estados Unidos y Canadá, por favor revise la tarjeta garantía del servicio que se incluye en el empaque del producto.

RECHAZO DE RESPONSABILIDADES

Reparación de productos o reposiciones como se ofrecen en esta garantía es su único remedio.

SUNBEAM PRODUCTS, INC. NO SE HACE RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE OCURRA POR LA VIOLACIÓN DE LOS TÉRMINOS EXPLÍCITOS O IMPLÍCITOS DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO O DE CUALQUIER PARTE DE ESTE. A EXCEPCIÓN DEL ALCANCE PROHIBIDO POR LA LEY APLICABLE, SUNBEAM PRODUCTS, INC. RECHAZA TODA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O COMERCIAL, O AJUSTES HECHOS PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SOBRE ESTE PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DE ESTE. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o consecuentes, o permiten limitación en la duración de una garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones arriba mencionadas pueden no ser aplicables para usted. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos, y puede también tener otros derechos que pueden variar de estado a estado o de provincia a provincia.

28

Image 28
Contents 6209 Important Safeguards This Unit is for Household USE only USE of Extension CordFeatures of Your 6-SLICE Toaster Oven Features of Your OSTER¨ Toaster OvenAllows the selection of toast color Allows for easy cleaning AT TentionFor ease of transportation Use for all your baking, broiling and grilling needsPlace the wire rack in the desired position Using Your 6-SLICE Toaster OvenPosition the removable rack in the top rack position HOW to TOP Brown Be sure to turn food as it cooksYear Limited Warranty Sunbeam Appliance Service StationOtes PRƒCAUTIONS Importantes CET Appareil EST Pour Usage Domestique Seulement Conserver CES InstructionsUtilisation D’UNE Rallonge CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 TranchesContrôle la température du four Permet de choisir le degré de chauffage des rôtiesPermettent un nettoyage facile Pour facilité de transportUtilisation DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 Tranches Placer la grille dans la position désiréeLe Grille-Pain ne Nécessite Pas de Préchauffage Placer la grille amovible dans sa position la plus hauteLe Gratinage Ne Nécessite Pas de Préchauffage Comment GratinerGarantie LIMITƒE 1 AN AvertissementOtes Para México Solamente Para USO DEL Propietario DEL AparatoSunbeam Mexicana S.A. DE C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes Esta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO Solamente Guarde Estas InstruccionesEL USO DE Cables DE Extensión CARACTERêSTICAS DE SU Horno ELƒCTRICO Permite la selección del color del tostadoATENCIîN Permite una fácil limpiezaPara fácil transportación Úselos para todas sus necesidades de horneado y asadoColoque la rejilla en la posición deseada Usando SU Horno Tostador DE 6 RebanadasNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Tostar No Es Necesario Calentar Previamente antes de Gratinar Voltee los alimentos durante el ciclo de cocciónComo Gratinar GARANTêA Limitada DE 1 A„O Rechazo DE ResponsabilidadesPRECAU‚ÍES Importantes Não coloque nada em cima do aparelho quando em operaçãoGuarde Estas INTRU‚ÍES Este Aparelho ƒ Somente Para USO DOMƒSTICONão tente desativar este recurso de segurança USO DE Fios DE ExtensãoCARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICO Para 6 Torradas CARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICOPossibilita a escolha do tempo da torrada ATEN‚ÌO Torna a limpeza mais fácilPara facilitar o transporte Suporte Para Guardar do FIO parte traseira da unidadeColoque a prateleira de arame na posição desejada USO do SEU Forno Tostador COM Capacidade Para 6 FatiasNão É Necessário Pré-Aquecer antes de Torrar Coloque a prateleira removível no trilho superior Douramento/grelhaNão deixe de virar o alimento durante o cozimento AparelhoGarantia Limitada DE 1 ANO Exoneração DE Responsabilidade