Oster 6210 manual Conserver CES Instructions, CET Appareil EST Pour Usage Domestique Seulement

Page 11

Ne placer aucune matière inflammable dans le four, notamment papier, carton, plastique ou tout autre matériau susceptible de senflammer ou de fondre.

Ne pas couvrir le ramasse-miettes, ni aucune autre partie du four, de papier aluminium. Ceci provoquerait une surchauffe de l’appareil.

En raison des risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas introduire d’ustensiles de cuisine ni d’aliments de taille excessive dans le Grille-Pain.

Ne pas utiliser de tampon métallique pour le nettoyage. Le tampon métallique peut perdre des morceaux susceptibles de venir au contact d’éléments sous tension

et de créer un risque d’électrocution.

Durant le rôtissage, faire preuve d’un extrême prudence en sortant le ramasse-miettes et en jetant les graisses chaudes.

Pour éteindre cet appareil, mettre tous les commandes en position «OFF» ou complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

CET APPAREIL EST POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

UTILISATION D’UNE RALLONGE

L’appareil est livré avec un cordon d’alimentation court pour réduire les risques denchevêtrement ou de trébuchement accidentel. Les rallonges électriques, en vente dans les quincailleries, sont à utiliser avec prudence. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique d’une capacité nominale de 125 V/13 A ou 1625 W au minimum. Placer le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne pende pas du plan de travail ou de la table, où il pourrait être accessible aux enfants ou provoquer un trébuchement accidentel.

POUR PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette fiche ne va que dans un sens seulement sur une prise de courant polarisée. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la prise, la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consulter un électricien qualifié. Veillez à respecter les mesures de securité de la prise polarisée.

11

Image 11
Contents 6209 Important Safeguards USE of Extension Cord This Unit is for Household USE onlyAllows the selection of toast color Features of Your OSTER¨ Toaster OvenFeatures of Your 6-SLICE Toaster Oven Use for all your baking, broiling and grilling needs Allows for easy cleaningAT Tention For ease of transportationPosition the removable rack in the top rack position Using Your 6-SLICE Toaster OvenPlace the wire rack in the desired position Be sure to turn food as it cooks HOW to TOP BrownSunbeam Appliance Service Station Year Limited WarrantyOtes PRƒCAUTIONS Importantes Utilisation D’UNE Rallonge Conserver CES InstructionsCET Appareil EST Pour Usage Domestique Seulement Permet de choisir le degré de chauffage des rôties CARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAINCARACTƒRISTIQUES DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 Tranches Contrôle la température du fourPour facilité de transport Permettent un nettoyage facilePlacer la grille amovible dans sa position la plus haute Utilisation DE Votre Four GRILLE-PAIN 6 TranchesPlacer la grille dans la position désirée Le Grille-Pain ne Nécessite Pas de PréchauffageComment Gratiner Le Gratinage Ne Nécessite Pas de PréchauffageAvertissement Garantie LIMITƒE 1 ANOtes Para USO DEL Propietario DEL Aparato Para México SolamenteSunbeam Mexicana S.A. DE C.V Para Servicio DE Garantía Y Venta DE Partes Y Refacciones Estado Y Ciudad Precauciones Importantes EL USO DE Cables DE Extensión Guarde Estas InstruccionesEsta Unidad ES Para USO DOMƒSTICO Solamente Permite la selección del color del tostado CARACTERêSTICAS DE SU Horno ELƒCTRICOÚselos para todas sus necesidades de horneado y asado ATENCIîNPermite una fácil limpieza Para fácil transportaciónNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Tostar Usando SU Horno Tostador DE 6 RebanadasColoque la rejilla en la posición deseada Como Gratinar Voltee los alimentos durante el ciclo de cocciónNo Es Necesario Calentar Previamente antes de Gratinar Rechazo DE Responsabilidades GARANTêA Limitada DE 1 A„ONão coloque nada em cima do aparelho quando em operação PRECAU‚ÍES ImportantesUSO DE Fios DE Extensão Guarde Estas INTRU‚ÍESEste Aparelho ƒ Somente Para USO DOMƒSTICO Não tente desativar este recurso de segurançaPossibilita a escolha do tempo da torrada CARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICOCARACTERêSTICAS do SEU Forno ELƒTRICO Para 6 Torradas Suporte Para Guardar do FIO parte traseira da unidade ATEN‚ÌOTorna a limpeza mais fácil Para facilitar o transporteNão É Necessário Pré-Aquecer antes de Torrar USO do SEU Forno Tostador COM Capacidade Para 6 FatiasColoque a prateleira de arame na posição desejada Aparelho Coloque a prateleira removível no trilho superiorDouramento/grelha Não deixe de virar o alimento durante o cozimentoExoneração DE Responsabilidade Garantia Limitada DE 1 ANO