Frymaster H55 manual Norma no CE Para presiones de gas entrante, Conexión a la línea de gas

Page 13

Norma no CE

para presiones de gas entrante

Gas

Mínimo

Máximo

Natural

6" W.C.

14" W.C.

1.49 kPa

3.48 kPa

 

14.93 mbar

34.84 mbar

LP

11" W.C.

14" W.C.

2.74 kPa

3.48 kPa

 

27.37 mbar

34.84 mbar

 

 

 

 

 

 

7.En el caso de las freidoras equipadas con un sistema FootPrint Pro o elevadores de cesta, enchufe el o los cables eléctricos en un tomacorriente detrás de la freidora.

2.4Conexión a la línea de gas

PELIGRO

Antes de conectar la tubería nueva a este aparato, sople en el interior de la tubería para eliminar todos los desechos. Los desechos en el quemador y en los controles de gas pueden ocasionar desperfectos peligrosos.

PELIGRO

Cuando pruebe la presión del suministro de gas entrante, desconecte la freidora de la línea de gas si la presión de prueba es ½ PSIG (3.45 kPa, 13.84 pulgadas W.C.) o mayor para evitar daños a los tubos de gas de la freidora y a la o las válvulas de gas.

PELIGRO

Deben sellarse todas las conexiones con un compuesto adecuado para uniones según el gas que se está usando y deben probarse todas las conexiones con una solución de agua jabonosa antes de encender los pilotos.

Nunca use cerillos o fósforos, velas ni otros tipos de elementos inflamables para verificar si hay fugas. Si se detecta olor a gas, corte el suministro de gas al aparato en la válvula de cierre principal y comuníquese inmediatamente con la compañía de gas local o con una agencia de servicio autorizado para solicitar servicio.

PELIGRO

Si la unidad se “enciende en seco” ocasionará daños a la olla de la freidora y puede causar un incendio. Cerciórese siempre que haya en la olla de la freidora manteca vegetal derretida, aceite para cocinar o agua antes de encender la unidad.

Es muy importante el tamaño de la línea de gas que se use para la instalación. Si la línea es demasiado pequeña, será baja la presión de gas en el múltiple del quemador. Esto puede ocasionar una recuperación lenta y retardar el encendido. La línea de suministro de gas de entrada debe tener un mínimo de 1½ pulg. (38 mm) de diámetro. Consulte el cuadro en la página siguiente para ver los tamaños mínimos de la tubería de conexión.

2-5

Image 13
Contents Septembre 8196007Aviso a LOS Clientes DE LOS EE.UU AvisoCanadá PeligroAdvertencia Capítulo 1 Información general Capítulo 6 Solución de problemas para el operadorCapítulo 2 Instrucciones de instalación Capítulo 3 Instrucciones de operaciónInformación de pedido de piezas y servicio Aplicabilidad y validezPrecaución Información de seguridadInformación específica de la Comunidad Europea CE Tipo Mínimo MáximoInstalación, operación y personal de servicio Descripción del equipoDefiniciones Personal Operativo Capacitado Y/O AutorizadoPersonal DE Servicio Capacitado Personal DE Instalación CapacitadoIncurridos EN Tránsito Espacio Disponible Y Ventilación Requisitos generales de instalaciónRequisitos DE Conexión Eléctrica a Tierra Requisitos DEL Código NacionalInstalación de las ruedas o patas Cumplimiento CON LA Norma FCCPreparaciones anteriores a la conexión Mbarios = 10,2 mm H2O Conexión a la línea de gas Norma no CE Para presiones de gas entranteCategorías de gas aprobadas para la CE por país M a ñ o s d e tu b e ría d e c o n e x ió n d e g a sBelga G25 = 7,0 mbarios un cil o 6,5 doble cil Conversión a otro tipo de gas No de la norma CEJuegos de conversión de gas fuera de la CE Instrucciones Para LA Conversión DE GAS CE Procedimiento de arranque Operación y programación del controladorPara freidoras CE Encendido de la freidoraApagado de la freidora Hervido de la olla de la freidoraAdvertencia Peligro Ponga la malla de filtro en el fondo de la fuente de filtro Instale el aro de sujeción sobre el papel o la almohadilla Retire el ensamblaje de la bandeja de migas y filtro de la Preparación para usar con el ensamblaje de filtro MagnasolFuente. Limpie todos los componentes con una solución de Detergente y agua caliente, luego séquelos totalmenteFuncionamiento del filtro Arranque la bomba Encaje la regadera Power Shower en posiciónInterruptor de restablecimiento de la bomba del filtro Reensamblaje LimpiezaDrenaje y descarte del aceite restante Page Inspeccione si hay daños en la freidora y accesorios Verificaciones Y Servicios DiariosLimpie el gabinete de la freidora por dentro y por fuera Verificaciones Y Servicios SemanalesAdvertencia Verificaciones Y Servicios Mensuales Limpieza del ensamblaje del soplador de aire de combustión Verificaciones Y Servicios TrimestralesLa mirilla de la izquierda está detrás del motor Limpieza del tubo de ventilación de la válvula de gas Verificaciones Y Servicios SemestralesVerificación de la presión del múltiple del quemador Freidora Sistema de filtración incorporado Introducción Problema Causas Probables Corrección Falsa alarma La computadora no pasa Alarma, pero la freidora Funciona normalmenteEl indicador de calor Hace ciclos normales deInterruptor Luz de problemaEncendido pero no Hay luces en el Controlador y no seLa luz de modo de Falsa alarmaCalentamiento hace Ciclos normales de Encendido ySe detiene la bomba No arranca la bombaDurante la filtración La bomba arranca La regadera PowerPero no se produce TransferenciaConector del haz De cables Módulo de encendido Solución de problemas para levantar la cestaLínea Directa DE Servicio
Related manuals
Manual 70 pages 22.31 Kb Manual 48 pages 50.3 Kb

H55 specifications

The Frymaster H55 is a state-of-the-art commercial fryer that has gained acclaim in the foodservice industry for its advanced technology, efficiency, and exceptional cooking performance. Designed to meet the demanding needs of high-volume kitchens, the H55 stands out for its innovative features and user-friendly design.

One of the standout elements of the Frymaster H55 is its advanced filtration system, which ensures that oil remains clean for longer periods. This not only enhances the quality of the fried food but also extends the life of the frying oil, resulting in cost savings for operators. The automatic filtration system operates seamlessly, reducing the need for manual intervention and ensuring that frying can continue uninterrupted.

Another significant feature of the H55 is its Energy Star certification, which highlights its commitment to energy efficiency. This fryer employs a unique heat transfer design that maximizes energy use while minimizing waste. By utilizing less energy to achieve the same cooking results, the Frymaster H55 helps reduce operating costs and environmental impact.

The H55 also incorporates digital technology, making it easier for chefs to monitor cooking times and temperatures precisely. With adjustable temperature controls, users can achieve consistent frying results regardless of the type of food being prepared. Additionally, the intuitive touchscreen interface allows for easy navigation, even for kitchen staff with limited experience.

The design of the Frymaster H55 allows for versatility in cooking a wide array of menu items, from crispy fried chicken to delicate fish fillets. Its ample cooking capacity ensures that high-demand items can be prepared efficiently without sacrificing quality. Moreover, the H55’s robust construction and high-quality materials contribute to its durability, ensuring it can withstand the rigors of a busy kitchen environment.

Cleanliness and safety are also key priorities for the Frymaster H55. The fryer is equipped with safety features, including over-temperature protection and a drain valve that allows for safe and efficient oil disposal. Its design facilitates quick and thorough cleaning, ensuring that health and safety standards are consistently met.

In summary, the Frymaster H55 is a cutting-edge commercial fryer that embodies efficiency, safety, and innovation. With its advanced filtration system, energy-efficient design, digital controls, and versatility, it is an essential piece of equipment for any high-volume foodservice operation, delivering exceptional frying performance while reducing operational costs.