Elta AL101 Mode D’EMPLOI AL 101 Trancheuse Électrique, Composants, Avant LA Premiere Utilisation

Page 6

 

F

MODE D’EMPLOI

AL 101 TRANCHEUSE ÉLECTRIQUE

Chère Cliente, cher Client,

Avant de brancher votre appareil, il est indispensable, pour la sécurité d’emploi du matériel, de lire attentivement le présent manuel d’utilisation et de respecter, en particulier, les consignes de sécurité. Si cet appareil est cédé à des tiers, ne pas oublier de joindre le présent mode d’emploi.

COMPOSANTS

4

3

2

1

9

8

5

6

7

10 11

1.Bouton de sécurité

2.Bouton On/Off avec niveaux de vitesse 0 - 3.

3.Plaque d'ajustement pour la force de coupe.

4.Plateau supplémentaire

5.Flèches de positionnement du plateau coulissant

6.Chariot

7.Pieds avec base en caoutchouc

8.Lame dentelée

9.Vis à ailettes du verrou de la lame

10.Câble d'alimentation avec prise

11.Cadran pour la force de coupe

INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Une mauvaise manipulation ou un usage anormal peut endommager l’appareil et causer des blessures à son usager.

L'appareil doit être employé uniquement pour l'usage prévu. Aucune responsabilité ne peut être retenue dans l’éventualité d’un incident survenu suite à un usage anormal ou une mauvaise manipulation.

Avant de brancher l’appareil à une prise électrique murale, vérifiez que le courant électrique local correspond à celui spécifié sur la plaque de l’appareil.

Ne placez jamais l’appareil ou la prise électrique dans de l’eau ou dans un quelconque autre liquide. Cependant, si l’appareil tombe accidentellement dans de l’eau, débranchez immédiatement l’appareil et faites-le réviser par du personnel qualifié avant toute nouvelle utilisation. Ne pas respecter ceci peut résulter en une électrocution fatale!

N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier vous-même.

Ne placez aucun objet de quelque type que ce soit à l'intérieur du boîtier.

N'employez pas l'appareil avec les mains mouillées, sur un sol humide ou lorsque l'appareil lui- même est mouillé.

Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides.

Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s’ils ne sont pas endommagés. Si le fil

9

F

électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant, soit par une personne qualifiée, afin d’éviter tout risque d’accident.

Ne pas utiliser l’appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche électrique sont endommagés. En cas d’incident, apporter l’appareil à un atelier de réparation électrique pour un contrôle et une réparation éventuelle.

N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Il y a risque d'électrocution.

Ne pas laisser le câble au contact d’arêtes vives et l’éloigner de tous objets chauds ou de flammes. Débrancher la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche.

Un disjoncteur à courant de défaut dans l'installation électrique domestique offre une protection supplémentaire avec un courant differentiel de déclenchement ne dépassant pas 30 mA. Prenez conseil auprès de votre électricien.

S’assurer qu’il n’y a pas de danger que le câble ou sa rallonge ne soit par inadvertance tiré ou ne gêne le passage une fois branché.

En cas d’utilisation de rallonge, s’assurer s'assurer que la puissance maximale du câble est bien adaptée à la consommation de l'appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et/ou de la prise.

Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air.

Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance.

Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques. Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d’un adulte.

Toujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l’appareil n’est pas utilisé et chaque fois qu’il doit être nettoyé.

Danger! L’ appareil est sous tension nominale tant qu’il est branché à une prise électrique murale.

Arrêtez/éteignez l'appareil avant de le débrancher du secteur.

Ne jamais porter l'appareil par son câble.

CONSEILS DE SECURITE PARTICULIERS

Note importante :N'utilisez jamais l'appareil pendant plus de trois minutes. Avant d'utiliser l'appareil, laissez-le atteindre la température ambiante.

Attention ! La lame (8) est très aiguisée. Soyez très attentif lorsque vous nettoyez l'appareil.

Après avoir fini de couper, réglez toujours le bouton On/Off (2) sur sa position 0. Et réglez le cadran de la force de coupe (11) au minimum. Débranchez l'appareil.

Ne jamais alimenter l'appareil à mains nues. Utilisez toujours le chariot coupant (6) et le plateau

(4) pour se faire.

Attention ! N'utilisez l'appareil que si toutes les pièces y sont fixées.

Retirez la nourriture coupée uniquement après que les lames ne se soient complètement arrêtées.

Attention ! Le plateau supplémentaire (4) a une lame très aiguisée. Soyez extrêmement attentifs lorsque vous nettoyez l'appareil.

L'appareil peut couper du pain, des saucisses, viande, légumes et des fruits. Ne l'utilisez pas pour couper :

• Viande avec os

• Aliments avec noyaux

• Parties dures d'aliments

• Nourriture congelée

• Viandes rôties filetées.

 

Ainsi que des aliments similaires.

 

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Retirez tous les emballages.

Nettoyez l'appareil comme décrit dans Nettoyage et Maintenance.

UTILISATION

Placez l'appareil sur une surface stable et plane et installez les pieds (7).

Pour insérer le chariot coupant dans l'appareil, alignez les flèches du chariot (6) avec celles des pieds (8). Le chariot est maintenant connecté aux pieds (7) et peut être coulissé d'avant en arrière.

10

Image 6
Contents Page Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung AL 101 Elektrischer AllesschneiderAufbau Besondere SicherheitshinweiseReinigung UND Pflege VOR Erster InbetriebnahmeBedienung Technische DatenSpecific Safety Advice AssemblySafety Information AL 101 Electric Food SlicerGuarantee and Customer Service Care and MaintenanceTechnical Data Instructions on Environment ProtectionInformations Concernant LA Sécurité Mode D’EMPLOI AL 101 Trancheuse ÉlectriqueComposants Conseils DE Securite ParticuliersDonnees Techniques Nettoyage ET MaintenanceGarantie ET Service APRES-VENTE Consignes Pour LA Protection DE LenvironnementHasználati Utasítás AL 101 Univerzális Szeletelogép Biztonsági ElőírásokKörnyezetvédelmi Tanácsok Tisztítás ÉS KarbantartásTechnikai Adatok Garanciafeltételek ÉS ÜgyfélszolgálatConsigli PER LA Sicurezza Libretto Istruzioni AL 101 Tagliatutto ElettricoComponenti Consigli Particolari PER LA SicurezzaAvvertenze PER LA Tutela Dellambiente Pulizia E ManutenzioneDati Tecnici Garanzia E Servizio ClientiConsejos DE Seguridad Específicos PartesInformaciones DE Seguridad Antes DEL Primer USOIndicaciones Sobre EL Medio Ambiente Cuidado Y MantenimientoDatos Técnicos Garantía Y Servicio AL ClienteConselhos Especiais DE Segurança ComponentesInformações Relativas À Segurança Antes do Primeiro USOConselhos Para Protecção do Ambiente Cuidado E ManutençãoDados Técnicos Garantia E Serviço PÓS-VENDAWarunki Bezpieczeństwa Instrukcja Obsługi AL 101 Krajalnica ElektrycznaZawartość Szczególne Instrukcje BezpieczeństwaSpecyfikacja Techniczna ObsługaCzyszczenie I Konserwacja Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing AL 101 Elektrische AllessnijderOnderdelen Speciaal VeiligheidsadviesAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Schoonmaken EN OnderhoudTechnische Gegevens Garantie EN KlantendienstÝLK Kullanimdan Önce Teknýk Verýler