Elta Gebruiksaanwijzing PC100 Popcorn Maker, Onderdelen EN Functies, Veiligheidsinstructies

Page 14

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

PC100 POPCORN MAKER

Beste Klant,

Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door. Volg altijd de veiligheidsinstructies. Wanneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

ONDERDELEN EN FUNCTIES

1.Stroomkabel en stekker

2.Aan/Uitschakelaar 0/I

3.

Roosterketel

4

4.

Maatkopje/boterhouder

 

5.

Doorschijnende deksel

3

 

 

5

2

1

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Een verkeerde bediening en een onjuiste behandeling kunnen tot storingen aan het apparaat of verwondingen bij de gebruiker leiden.

Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt worden. Bij niet reglementair gebruik, of bij een verkeerde behandeling wordt geen aansprakelijkheid voor eventueel ontstane schade aanvaard.

Voor de aansluiting op het net controleren of het stroomtype en de netspanning overeenstemmen met de gegevens op het typeplaatje van het apparaat.

Het apparaat en de netstekker niet in water of in andere vloeistoffen dompelen. Als het apparaat toch ooit in water terechtkomt, onmiddellijk de netstekker uittrekken en het apparaat door een vakman laten controleren voordat u het opnieuw gebruikt. Een elektrische schok kan levensgevaarlijk zijn!

Probeer nooit zelf om de behuizing te openen! Geen voorwerpen in de behuizing steken.

Het apparaat niet met natte handen, op een natte grond, of als het toestel nat is gebruiken.

De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken.

Het netsnoer en de netstekker geregeld op eventuele beschadiging controleren. Bij beschadiging moeten het netsnoer en de netstekker door een erkende vakman of technische dienst vervangen worden om gevaar te vermijden.

Het apparaat niet in gebruik nemen als het netsnoer of de netstekker schade vertoont, of als het apparaat op de grond gevallen is, of op een andere manier beschadigd werd. Breng het apparaat in dergelijke gevallen ter controle en voor de eventuele herstelling naar een erkende technische dienst.

Probeer nooit zelf om het toestel te herstellen. U zou een elektrische schok kunnen oplopen!

Het netsnoer niet over scherpe kanten laten hangen en niet in de buurt van hete voorwerpen en open vlammen brengen. Trek steeds aan de stekker zelf om het snoer uit het stopcontact te trekken en niet aan de draad.

De ingebouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging. Vraag advies aan uw elektro-installateur.

Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen.

Als u een verlengdraad gebruikt, moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen. Anders is oververhitting van verlengdraad en/of de netstekker mogelijk.

Zet het apparaat op een stabiel, effen en hittebestendig oppervlak, maar niet in de buurt van open vlammen (bv. een gasoven) en houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.

Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik, noch voor buitengebruik geschikt.

Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische apparaten niet.

Laat uw elektrische huishoudelijke apparaten daarom niet zonder toezicht door uw kinderen gebruiken.

Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voordat u het begint te reinigen.

Voorzichtig! Het apparaat staat onder stroom zolang dit op het stroomnet aangesloten is.

25

NL

Schakel het apparaat eerst uit voordat u de netstekker uittrekt.

Er mogen enkel onderdelen van de fabrikant of van zijn plaatselijke verdeler gebruikt worden.

Draag het apparaat nooit aan het netsnoer.

De individuele delen van de behuizing mogen niet verwijderd worden.

Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of om gebruikt te worden door personen zonder ervaring en/of met een gebrekkige kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid instaat of van die persoon instructies hebben gekregen hoe ze het apparaat moeten gebruiken.

Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen

SPECIAAL VEILIGHEIDSADVIES

Steek uw hand nooit in de machine en plaats nooit objecten hierop als deze aanstaat.

Plaats de machine niet in de naaste omgeving van gordijnen of andere ontvlambare materialen.

Wikkel de stroomkabel nooit om de machine.

Sluit de machine niet aan op een stopcontact waar een andere machine met een grote vermogenscapaciteit tegelijkertijd gebruik van maakt.

De machine is niet bedoeld voor langdurig gebruik. De gebruikstijd mag de 5 minuten niet overschrijden. Laat het apparaat na gebruik minstens 10 minuten afkoelen voor het opnieuw te gebruiken.

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Verwijder alle verpakkingsmaterialen.

Maak de machine schoon zoals beschreven onder Schoonmaken en onderhoud.

GEBRUIK

Vul het maatkopje/de boterhouder (4) met maïs.

Zet de doorschijnende deksel (5) op het apparaat.

Plaats een warmtebestendige bak, die groot genoeg is, onder de uitlaatopening van de doorschijnende deksel

(5) om de bereide popcorn op te vangen

Bevestig het maatkopje/de boterhouder (4), gevuld met maïs, op zo’n manier bij de opening van de doorschijnende deksel dat de deksel op zijn as kan draaien.

Trek het maatkopje/de boterhouder (4) aan het handvat omhoog om de maïs in de roosterketel te gieten.

Onthoud: Vul het apparaat niet met olie, boter of suiker, het apparaat kan hierdoor beschadigd raken.

Verwijder het maatkopje/de boterhouder (4) niet uit het apparaat tijdens het bereiden van de popcorn.

Steek de stekker (1) in een passend stopcontact.

Druk de Aan/Uitschakelaar 0/I (2) van het apparaat op stand ‘I’ om de machine aan te zetten.

Na ongeveer 3 minuten zal de popcorn springen en de popcorn die klaar is wordt uit het apparaat gespuugd.

Onthoud: Teneinde geboterde popcorn te bereiden kan, gedurende de bereiding, boter worden gesmolten in het maatkopje/de boterhouder (4) op de doorschijnende deksel (5). De boter smelt vanwege de warmte die van het apparaat komt. De gesmolten boter kan worden toegevoegd aan de bereide popcorn in de opvangbak. Giet geen boter in het apparaat.

Schakel, na bereiding van de popcorn, het apparaat uit en laat het afkoelen. Verwijder voor het volgende gebruik alle overgebleven popcorn uit de roosterketel.

SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD

Let tevens goed op bij het Veiligheidsadvies.

Laat de behuizing afkoelen en maak deze schoon met een zachte, vochtige doek en een mild schoonmaakmiddel.

Maak de roosterketel (3) schoon met een vochtige doek en veeg de ketel droog.

Was het maatkopje/de boterhouder (4) en de doorschijnende deksel met de hand.

Gebruik nooit bijtende of sterke schoonmaakmiddelen.

26

Image 14
Contents Инструкции ЗА Експлоатация Инструкция ПО Эксплуатации Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung PC 100 Popcorn MaschineTeile UND Funktionen Besondere SicherheitshinweiseHinweise ZUM Umweltschutz Safety InformationTechnische Daten Garantie UND KundendienstApproved Informations Concernant LA Sécurité Mode D’EMPLOI PC 100 Machine a POP CornPieces ET Fonctions Consignes DE Securites SpecialesIndications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT Garantie ET Service APRES-VENTEAgréé Működtetési Utasítások Különleges Biztonsági UtasításokAZ Első Használat Előtti Teendők Tisztítás ÉS KarbantartásNorme DI Sicurezza Libretto Istruzioni PC 100 Macchina PER PopcornParti E Funzioni Speciali Istruzioni DI SicurezzaOmologazione Homologado Informações Relativas À Segurança Manual DE Instruções PC 100 Panela Para PipocaPartes E Funções Informação Especial DE SegurançaGarantia E Serviço PÓS-VENDA Aprovada pelaConselhos Para Protecção do Ambiente Obsługa Dodatkowe Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Czyszczenie I ObsługaVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing PC100 Popcorn MakerOnderdelen EN Functies Speciaal VeiligheidsadviesGarantie EN Klantendienst Technische DataAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Vážený zákazníkuZvláštní Bezpečnostní Informace Provozní napětíGuvenlik Bilgisi Talimat EL KitabiParçalar VE Ýþlemler Özel Güvenlýk UyarisiInstrucţiuni DE Utilizare Çevre Koruma ILE Ilgili AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi Stimata clientă, stimat clientÎnainte DE Prima Utilizare Garanţie ŞI ServiceInformaţii Speciale DE Siguranţă FolosireaРабота С Уреда Инструкции ЗА БезопасностПреди Първа Употреба Почистване И ПоддържанеОсобая Информация О Безопасности Инструкция ПО Эксплуатации PC 100 Машина ДЛЯ ПопкорнаЧасти И Функции Перед Первым ИспользованиемПотребляемая мощность Техническая ИнформацияРабочее напряжение Гарантийное Обслуживание И Сервис

PC100 specifications

The Elta PC100 is a cutting-edge, compact personal computer designed for efficiency and convenience, catering to various user needs from casual browsing to demanding professional applications. With its sleek design and innovative technologies, the PC100 is positioned as a versatile solution for both home and office environments.

One of the standout features of the Elta PC100 is its powerful performance, driven by advanced processing capabilities. Equipped with the latest range of processors, including options for multi-core configurations, the PC100 can handle multiple applications simultaneously without compromising speed. This makes it ideal for users who require seamless multitasking or plan to run resource-heavy software.

In addition to its processing power, the Elta PC100 emphasizes energy efficiency. The device incorporates power-saving technologies that not only help reduce electricity consumption but also contribute to a cooler operating environment, enhancing both the performance and longevity of the system.

Connectivity is another strong suit of the PC100. Featuring a variety of USB ports, HDMI outputs, and built-in Wi-Fi, users can easily connect peripherals, external displays, or enjoy high-speed internet access. The inclusion of Bluetooth technology further enhances connectivity options, allowing for easy pairing with wireless devices such as headphones, mice, and keyboards.

Storage and memory options are also generous, providing users with the flexibility to choose configurations that meet their specific needs. The PC100 supports SSD drives for fast read and write speeds, significantly reducing loading times and improving overall system responsiveness. Coupled with ample RAM options, users can expect an optimized experience whether they are gaming, streaming, or working on complex projects.

The Elta PC100 prioritizes user experience with its intuitive operating system and user-friendly interface. Pre-installed software packages allow users to get started immediately, and the system is compatible with a wide range of applications, making it ideal for both novice and experienced users alike.

In summary, the Elta PC100 is an exemplary personal computer that combines power, efficiency, and versatility. With its robust features, innovative technologies, and emphasis on user satisfaction, it stands out as a reliable option for a wide array of computing needs. Whether for personal use, educational purposes, or professional applications, the PC100 is engineered to deliver high performance and flexibility in a compact form factor.