Elta PC100 Technische Data, Aanwijzingen Inzake DE Milieubescherming, Garantie EN Klantendienst

Page 15

NL

TECHNISCHE DATA

Gebruiksvermogen: 230V ~ 50 Hz

Capaciteit: 1200 W

AANWIJZINGEN INZAKE DE MILIEUBESCHERMING

Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale huishoudelijke afval verwijderd worden, maar moet afgegeven worden op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking maakt u daarop attent.

De werkstoffen zijn volgens hun kenmerking herbruikbaar. Met het hergebruik, de stoffelijke verwerking of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.

Gelieve bij het gemeentebestuur informatie te vragen over het bevoegde verzamelpunt.

GARANTIE EN KLANTENDIENST

Alvorens onze apparaten de fabriek verlaten, worden ze aan een strenge kwaliteitscontrole onderworpen. Indien niettegenstaande alle zorg tijdens de productie of tijdens het transport schade ontstaan zou zijn, verzoeken wij u het apparaat terug te brengen naar uw verdeler. Naast de wettelijke waarborg heeft de koper naar keuze recht op de volgende waarborgprestaties:

Wij bieden op het gekocht apparaat 2 jaar waarborg die op de dag van de verkoop begint te lopen. Binnen deze periode verhelpen we kostenloos alle defecten die toe te schrijven zijn aan materiaal- of fabricagefouten, hetzij door herstelling, hetzij door omruiling.

Defecten die ontstaan zijn door een onjuist gebruik en door fouten die door ingrepen en herstellingen van derden, of door de montage van vreemde onderdelen ontstaan zijn, vallen niet onder deze garantie.

elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8

Conform63322 Rödermark PC 100/0710

27

CZ

NÁVOD PRO OBSLUHU

PC 100 PŘÍSTROJ NA POPCORN

Vážený zákazníku,

než připojíte vaší fritézu do elektrické sítě, pečlivě prostudujte tento návod k obsluze, aby se nesprávným použitím nepoškodila. Pozornost věnujte především bezpečnostním pokynům. Pokud předáváte

fritézu třetím stranám, musí být tento Návod k použití nedílnou součástí.

DÍLY A JEJICH FUNKCE

 

 

4

1.

AC elektrická šňůra a zástrčka

3

2.

On/Off vypínač 0/I

 

3.

Pražící nádoba

5

4.Odměrka/nádobka na máslo

5.Průhledné víko

2

1

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Nesprávným provozem a nevhodným použitím se může fritéza poškodit a uživatel se může zranit.

Fritéza se může používat pouze pro svůj určený účel. Není přebírána žádná zodpovědnost za jakékoli možné poškození, zapříčiněné nesprávným použitím či nevhodnou manipulací.

Než připojíte fritézu k elektrické síti zkontrolujte, zda se napětí a výkon shoduje s údaji na výkonnostním štítku.

Zařízení či zásuvku neponořujte do vody či jiných kapalin. Pokud se však náhodou zařízení ocitne ve vodě, okamžitě odpojte zařízení a před dalším použitím jej nechejte zkontrolovat kvalifikovanou osobou.

Nedodržení může zapříčinit závažný úraz elektrickým proudem!

Nikdy se nepokoušejte otevírat plášť zařízení.

Do pláště neumísťujte žádné předměty.

Zařízení neobsluhujte s mokrýma rukama, nepoužívejte na mokrém podkladu nebo pokud je samo zařízení mokré.

Nedotýkejte se zástrčky mokrýma nebo vlhkýma rukama.

Pravidelně kontrolujte možné poškození přívodního kabelu a zástrčky. Je-li přívodní kabel či zástrčka poškozená, musí vyměněny výrobcem nebo kvalifikovanou osobou, abyste nebyli vystaveni nebezpečí.

Zařízení nepoužívejte, pokud upadlo nebo bylo jiným způsobem poškozeno nebo pokud je poškozen přívodní kabel či zásuvka. V případě poškození nechejte zařízení zkontrolovat, popřípadě opravit v elektro-servisu.

Nikdy se nepokoušejte opravovat zařízení sami. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem!

Nenechávejte přívodní kabel na ostrých předmětech a zajistěte, aby byl v dostatečné vzdálenosti od horkých předmětů a přímých plamenů.Zástrčku vytahujte ze zásuvky tak, že držíte pouze zástrčku.

Je možné nainstalovat zvláštní ochranu do elektrické instalace domu a to použitím proudovým jističem s jmenovitým vypínacím proudem maximálně 30mA. Pro radu požádejte vašeho elektrikáře.

Ujistěte se, že nehrozí žádné nebezpečí díky nedbale vedenému přívodnímu či prodlužovacímu kabelu, nebo že o něj nemůže během používání kdokoli klopýtnout.

Pokud je použit prodlužovací kabel, musí být vyhovovat příkonu zařízení, jinak může dojít k přehřátí prodlužovacího kabelu nebo zástrčky.

Toto zařízení není vhodné pro komerční použití ani pro venkovní použití.

Nikdy nenechávejte zařízení bez dozoru během používání.

Děti nejsou schopné rozeznat nebezpečí, jenž je spojené s nesprávným používáním elektrických zařízení. Nedovolte tedy, aby děti používaly domácí spotřebiče bez dozoru.

Vždy odpojujte zástrčku ze zásuvky, pokud se fritéza nepoužívá a před čištěním.

Výstraha! Fritéza je stále pod jmenovitým elektrickým napětím, pokud je připojená do síťové zásuvky.

Než fritézu odpojíte ze zásuvky, vypněte ji.

Nikdy nenoste fritézu za kabel.

Tento přístroj není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, ledaže by byli pod dohledem nebo poučeny o použití přístroje osobou zodpovědnou za bezpečnost.

Děti by měli být pod dohledem, aby si nehráli s přístrojem."

28

Image 15
Contents Инструкции ЗА Експлоатация Инструкция ПО Эксплуатации Besondere Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung PC 100 Popcorn MaschineTeile UND Funktionen SicherheitshinweiseGarantie UND Kundendienst Safety InformationTechnische Daten Hinweise ZUM UmweltschutzApproved Consignes DE Securites Speciales Mode D’EMPLOI PC 100 Machine a POP CornPieces ET Fonctions Informations Concernant LA SécuritéGarantie ET Service APRES-VENTE AgrééIndications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT Tisztítás ÉS Karbantartás Különleges Biztonsági UtasításokAZ Első Használat Előtti Teendők Működtetési UtasításokSpeciali Istruzioni DI Sicurezza Libretto Istruzioni PC 100 Macchina PER PopcornParti E Funzioni Norme DI SicurezzaOmologazione Homologado Informação Especial DE Segurança Manual DE Instruções PC 100 Panela Para PipocaPartes E Funções Informações Relativas À Segurança Aprovada pela Conselhos Para Protecção do Ambiente Garantia E Serviço PÓS-VENDA Czyszczenie I Obsługa Dodatkowe Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem ObsługaSpeciaal Veiligheidsadvies Gebruiksaanwijzing PC100 Popcorn MakerOnderdelen EN Functies VeiligheidsinstructiesVážený zákazníku Technische DataAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Garantie EN KlantendienstProvozní napětí Zvláštní Bezpečnostní InformaceÖzel Güvenlýk Uyarisi Talimat EL KitabiParçalar VE Ýþlemler Guvenlik BilgisiStimata clientă, stimat client Çevre Koruma ILE Ilgili AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi Instrucţiuni DE UtilizareFolosirea Garanţie ŞI ServiceInformaţii Speciale DE Siguranţă Înainte DE Prima UtilizareПочистване И Поддържане Инструкции ЗА БезопасностПреди Първа Употреба Работа С УредаПеред Первым Использованием Инструкция ПО Эксплуатации PC 100 Машина ДЛЯ ПопкорнаЧасти И Функции Особая Информация О БезопасностиГарантийное Обслуживание И Сервис Техническая ИнформацияРабочее напряжение Потребляемая мощность