Elta PC100 instruction manual Çevre Koruma ILE Ilgili Açiklamalar, Garanti VE Musteri Servisi

Page 18

TR

ÇEVRE KORUMA ILE ILGILI AÇIKLAMALAR

Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip, elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr.

Ürünün, kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir.

Hammaddeler, üzerlerindeki iþaretler uyarýnca geri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler. Eski cihazlarýn geri dönüþtürülmesi, maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz desteklerle, çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ olacaksýnýz.

Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz.

GARANTI VE MUSTERI SERVISI

Daðýtýmdan önce, ürünümüz titiz bir kalite kontrolünden geçirilmektedir. Bütün bu özene raðmen, eðer üretimde yada nakliye sýrasýnda bir sorun oluþmuþsa, lütfen satýn aldýðýnýz aleti satýcýya geri iade edin. Tüketici, yasalarla belirlenmiþ aþaðýdaki garanti haklarýna sahiptir:

Sattýðýmýz ürünlerin 2 senelik garantisi vardýr, garanti ürünün satýldýðý gün baþlar. Bu süre boyunca ortaya çýkacak kusurlar tarafýmýzdan ücretsiz olarak giderilir. Eðer, üründe noksan bir özellik ya da üretici hatasý varsa tamir veya deðiþtirme yapýlýr. Kusur, ürünün uygunsuz taþýnmasý, kötü kullaným, 3. þahýslar tarafýndan orjinal olmayan uygunsuz parçalarla tamire çalýþýlmasýndan kaynaklanýrsa garanti kapsamýnda deðildir.

onaylýdýr.

33

RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

PC 100 APARAT DE FLORICELE

Stimata clientă, stimat client,

Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a racorda aparatul dumneavoastră la reţeaua electrică, pentru a evita pagubele produse de utilizarea necorespunzăto-are. Acordaţi o atenţie specială indicaţiilor de siguranţa.

În cazul în care daţi acest aparat unor terţe persoane, trebuie predate împreuna şi aceste instrucţiuni de utilizare.

COMPONENTE şI FUNCŢII

4

1. Cablu de alimentare cu ştecher

3

2.

Întrerupător Pornit/Oprit 0/1

 

3.

Vas de încălzire

5

4.Cupă de măsură/vas pentru unt

5.Capac transparent

2

1

INDICAŢII DE SIGURANŢĂ

Utilizarea şi manevrarea necorespunzătoare pot provoca disfuncţionalitatea ale aparatului şi rănirea utilizatorului.

Aparatul nu trebuie utilizat decât în scopul prevăzut. La utilizarea necorespunzătoare destinaţiei sau manipulare neadecvată nu ne asumam nici o răspundere pentru eventualele pagube survenite.

Verificaţi înainte de racordare la reţea dacă tipul de curent sau tensiunea reţelei corespund cu indicaţiile de pe tăbliţa de date tehnice.

A nu se cufunda aparatul sau ştecărul de reţea în apa sau în alte lichide. În cazul în care se întâmpla totuşi ca aparatul să cadă în apă, scoateţi imediat ştecărul din priza şi dispuneţi verificarea lui de către un specialist înainte de o noua utilizare. Pericol de moarte sau electrocutare!

Nu încercaţi niciodată să deschideţi singuri carcasa!

Nu introduceţi nici un fel de obiecte în interiorul carcasei.

Nu utilizaţi aparatul cu mâinile ude, pe podeaua udă sau în condiţii de umezeală.

Nu apucaţi niciodată stegarul de reţea cu mâinile ude sau umede.

Verificaţi regulat cablul şi ştecărul de reţea de eventuale defecţiuni. În cazul apariţiei defecţiunilor, cablul şi ştecărul de reţea trebuie înlocuite de către producător sau de către un specialist calificat, pentru a evita distrugerile.

Nu puneţi aparatul în funcţiune când cablul sau ştecărul de reţea în cazul în care aparatul a căzut pe podea sau s-a defectat în alt mod. În astfel de cazuri duceţi aparatul la verificat şi eventual reparat într-un atelier specializat.

Nu încercaţi niciodată să reparaţi singuri aparatul. Există pericolul electrocutării!

Nu agăţaţi cablul de reţea de margini ascuţite şi ţineţi-l departe de obiecte fierbinţi sau flăcări libere. Scoateţi din priză numai apucând ştecărul.

Se asigură o protecţie suplimentară printr-un dispozitiv încorporat, de protecţie împotriva curenţilor reziduali, cu o intensitate de declanşare nu mai mare de 30 mA în instalaţiile casnice. Cereţi sfatul electricianului.

Dispuneţi cablul precum şi un cablu eventual necesar în aşa fel încât să nu-l puteţi trage din neatenţie sau să vă împiedicaţi de el.

În cazul utilizării unui prelungitor, acesta trebuie sa fie adecvat puterii corespunzătoare, altfel se poate ajunge la supraîncălzirea cablului şi/sau a ştecărului.

Acest cablu nu este destinat nici utilizării în scopuri comerciale şi nici utilizării exterioare.

În timpul utilizării nu lăsaţi aparatul nesupravegheat.

Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aparatelor electrice. De aceea nu lăsaţi aparatele casnice la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi.

Atenţie! Aparatul este alimentat cu curent doar atât timp cât acesta este alimentat la reţeaua de curent.

Înainte de scoaterea ştecărului din priză opriţi aparatul din funcţionare.

A nu se transporta aparatul ţinându-l de cablul sau de alimentare.

Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mintale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, decât dacă se află sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă cu siguranţa acestora.

Copiii vor fi supravegheaţi pentru a exista siguranţa că nu se joacă cu dispozitivul.

34

Image 18
Contents Инструкции ЗА Експлоатация Инструкция ПО Эксплуатации Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung PC 100 Popcorn MaschineTeile UND Funktionen Besondere SicherheitshinweiseHinweise ZUM Umweltschutz Safety InformationTechnische Daten Garantie UND KundendienstApproved Informations Concernant LA Sécurité Mode D’EMPLOI PC 100 Machine a POP CornPieces ET Fonctions Consignes DE Securites SpecialesGarantie ET Service APRES-VENTE AgrééIndications Relatives À LA Protection DE L’ENVIRONNEMENT Működtetési Utasítások Különleges Biztonsági UtasításokAZ Első Használat Előtti Teendők Tisztítás ÉS KarbantartásNorme DI Sicurezza Libretto Istruzioni PC 100 Macchina PER PopcornParti E Funzioni Speciali Istruzioni DI SicurezzaOmologazione Homologado Informações Relativas À Segurança Manual DE Instruções PC 100 Panela Para PipocaPartes E Funções Informação Especial DE SegurançaAprovada pela Conselhos Para Protecção do AmbienteGarantia E Serviço PÓS-VENDA Obsługa Dodatkowe Informacje Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Czyszczenie I ObsługaVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing PC100 Popcorn MakerOnderdelen EN Functies Speciaal Veiligheidsadvies Garantie EN Klantendienst Technische Data Aanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Vážený zákazníkuZvláštní Bezpečnostní Informace Provozní napětíGuvenlik Bilgisi Talimat EL KitabiParçalar VE Ýþlemler Özel Güvenlýk UyarisiInstrucţiuni DE Utilizare Çevre Koruma ILE Ilgili AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi Stimata clientă, stimat clientÎnainte DE Prima Utilizare Garanţie ŞI ServiceInformaţii Speciale DE Siguranţă FolosireaРабота С Уреда Инструкции ЗА БезопасностПреди Първа Употреба Почистване И ПоддържанеОсобая Информация О Безопасности Инструкция ПО Эксплуатации PC 100 Машина ДЛЯ ПопкорнаЧасти И Функции Перед Первым ИспользованиемПотребляемая мощность Техническая ИнформацияРабочее напряжение Гарантийное Обслуживание И Сервис