Jenn-Air 41007605 warranty Operation, Loading Tips and Suggestions

Page 13

1.Setting the Control:

The available settings of 1 through 7 provide a temperature range in the wine chiller from the low forties to the mid sixties.

Operation

Loading Tips and Suggestions:

1. As with most refrigeration products, there is a

slight temperature variance at different locations

within the wine chiller.

Use a coin to initially turn the control clockwise to the middle thermostat setting (4). Allow at least 48 hours for the wine chiller to stabilize before making any adjustments to the initial setting.

OFF

1

2

3

4

7

 

6

 

R

 

 

 

E

 

 

 

D

5

 

 

L

 

C

O

 

 

 

 

 

The coolest areas will be at the rear of the four

middle racks. The front locations on these racks

are generally a few degrees warmer than the rear

locations.

The overall warmest storage location in the wine

chiller will be the upper two racks. This location in

the wine chiller is approximately 3° to 7° F (-1.5° to

-4° C) warmer.

The mid setting on the control (4) provides approximately 55° F (13° C) which is the appropriate temperature for long term storage of all types of wine.

The coldest setting (7) provides a storage temperature of approximately 45° F (7° C) which is the serving temperature for white wine.

The temperature can be adjusted by turning the control clockwise for a colder temperature or counterclockwise for a warmer temperature.

2.Insert Wine Bottles: The top two racks each hold six bottles, with the necks alternating front (rear bottles) to back (front bottles). The middle four racks each hold eight bottles, with necks alternating front (rear bottles) to back (front bottles). The bottom rack holds six bottles and are loaded with necks facing the rear. Tall bottles should not be loaded on the bottom rack because they may prevent the door from closing.

Front bottles

Rear bottles

(necks facing

(necks facing

rear)

front)

 

 

Warmest locations

 

 

(better for red wine

 

 

storage)

 

 

Coldest locations

 

 

are at the rear of

 

 

these shelves

 

 

(better for white

 

 

wine storage)

OFF

7

Light control knob

1

2

6

3

5

4

ER

 

COLD

 

 

 

Temperature control knob

2.

Position white wines on the middle or lower racks

 

and red wines on the upper racks.

3.

Turn off the light when it is not needed, as bottles

 

directly under the light will be exposed to a slightly

 

higher temperature when the light is on.

4.

Place wines that are being stored for aging or long

 

term at the rear of the racks.

5.

Place wines that will be used sooner on the front

 

half of the racks where labels are more readily

 

visible.

6.

Magnums and other large bottles can be stored on

 

the upper right and left positions of the wine chiller

 

or on any of the middle racks, by removing the

 

rack directly above them.

12

Image 13
Contents OWN E R’S GU I DE What You Need to Know About Safety Instructions Before Calling for ServiceWhat if These Features are Different from Mine? Recognize Safety Symbols, Words, LabelsWhen using your appliance, always follow basic precautions Important Safety InstructionsSave These Instructions For Future Reference Cabinet Cutout Dimensions InstallationMaterials Needed Select LocationLevel the Wine Chiller Dimensions Leveling LegsFront Side Min Bottom Wine chiller Leveling legReversing the Glass Door Installation,Mm deep-well socket and wrench Mm open-end wrenchFor custom wood frame model, skip to step Prepare the Custom Door Wood Frame Door Wood Frame DimensionsCustom Handle Wood ScrewsPrepare the Wood Frame Lock Hole DetailOptional for a 4 10.2 cm toe kick Attach the Wood Panel to the Wine Chiller Door Lock Wine Racks Loading Tips and Suggestions OperationFeatures Cleaning Care and CleaningLight Bulb Replacement Event of a Power FailureProblem Possible CAUSE/SOLUTIONS Before Calling for ServicePage Full One Year Warranty WarrantyB L E D E S M a T I È R E S GU I DE DU Propr Iétai R ECe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Avant de contacter un RéparateurConserver ces instructions pour consultation ultérieure Instructions de sécurité importantesDimensions de louverture entre les armoires Sélection de lemplacementOutils nécessaires DégagementPieds de mise à niveau DimensionsMise à niveau du cellier à vin Inversion de la porte en verre Installation suiteRemettre tous les obturateurs Préparation de lencadrement pour porte en bois personnalisé Dimensions de lencadrement pour porte en boisPoignée personnalisée Vis à boisPréparation de lencadrement en bois Détail du trou de serrureAvec une plinthe de 10,2 cm 4 po en option Fixation du panneau en bois à la porte du cellier à vin De la lampe Vis PhillipsSupérieure et inférieure Porte-bouteilles Conseils et suggestions FonctionnementCaractéristiques Entretien et nettoyage Remplacement de l’ampouleNettoyage En cas de coupure de courantAvant de contacter un réparateur Garantie complète dune année GarantieB L a D E M a T E R I a S Guía DE L Propi Etar IOAntes de solicitar servicio… IntroducciónInformación sobre las instrucciones de seguridad Jenn-Air Customer Assistance P.O. Box Cleveland, TNRetire las puertas Conserve estas instrucciones para referencia futuraInstalación Dimensiones de la cavidad entre los armariosMateriales necesarios Selección del lugarInstalación, DimensionesTornillos Niveladores Nivelación del enfriador de vinosLlave de casquillo de 15 mm de profundidad Inversión de la Puerta de VidrioLeva de la cerradura Cerradura Tornillo Phillips LlaveInstalación, Preparación del Marco de Madera Decorativo de la Puerta Dimensiones del Marco de Madera de la PuertaManija Decorativa Tornillos para MaderaPreparación del Marco de Madera Detalle del Agujero de la CerraduraPara una placa inferior de 31⁄2 8,9 cm Marco Opcional para una placa inferior de 4 10,2 cmAdvertencia De la puerta Tornillos de cabeza Allen de 1 ⁄Superior e inferior de la puerta Parrillas para el Vino Sugerencias y Consejos para la Colocación de las Botellas FuncionamientoRecuerde apagar la luz cuando no la necesite CaracterísticasLimpieza Cuidado y LimpiezaReemplazo del Foco En caso de interrupción de la energía eléctricaEl interior necesita ser limpiado Antes de Solicitar ServicioSe fundió el foco La puerta se deja abierta durante mucho tiempoGarantía Completa de Un Año Garantía