Jenn-Air 41007605 warranty Introducción, Antes de solicitar servicio…, Hora del Este

Page 37

Felicitaciones por la compra del enfriador de vinos refrigerado Jenn-Air.

Le agradecemos que haya decidido hacer esta compra y tenemos la seguridad de que se sentirá feliz con este electrodoméstico durante muchos años. Para obtener los mejores resultados, por favor lea atentamente esta guía. Encontrará información sobre las instrucciones para el buen funcionamiento y mantenimiento del enfriador de vinos.

Si usted necesitara ayuda con su enfriador de vinos en el futuro, será muy útil si anota en el espacio provisto a continuación el número completo del modelo y de serie. Estos números se encuentran en una placa de datos situada en el costado superior izquierdo dentro del enfriador de vinos.

Número de Modelo ___________________________________

Número de Serie _____________________________________

Fecha de Compra _____________________________________

Nombre del Distribuidor _______________________________

Dirección del Distribuidor ______________________________

Teléfono del Distribuidor _______________________________

Introducción

Antes de solicitar servicio…

Si se presenta algún problema, por favor consulte la sección "Antes de Solicitar Servicio", que ha sido diseñada para ayudarle a resolver problemas básicos antes de llamar a un técnico de servicio.

¿Qué sucede si estas características son distintas a las de mi modelo?

Este manual tiene por objeto mostrarle la variedad de características que están disponibles en la línea de productos. Si tiene alguna pregunta, escríbanos (incluya el número de modelo y su número de teléfono) o llame a:

Jenn-Air Customer Assistance P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

EE.UU. y Canadá 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)

1-800-688-2080 (TTY en EE.UU. para personas con impedimentos auditivos o del habla) (Lunes a Viernes, 8:00 a.m. – 8:00 p.m.

Hora del Este)

Internet: http://www.jennair.com

Información sobre las instrucciones de seguridad

Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en este manual no están destinadas a cubrir todas las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir. Se debe ejercer sentido común, atención y cuidado cuando instale, efectúe mantenimiento o cuando use este electrodoméstico.

Siempre póngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio o fabricante si surgen problemas o situaciones que usted no comprenda.

Reconozca los símbolos, advertencias y etiquetas de seguridad

PELIGRO

PELIGRO – Riesgos inmediatos que CAUSARAN lesión personal grave o mortal.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA – Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal grave o mortal.

ATENCION

ATENCION – Peligros o prácticas no seguras que PODRIAN causar lesión personal menos grave.

36

Image 37
Contents OWN E R’S GU I DE What You Need to Know About Safety Instructions Before Calling for ServiceWhat if These Features are Different from Mine? Recognize Safety Symbols, Words, LabelsWhen using your appliance, always follow basic precautions Important Safety InstructionsSave These Instructions For Future Reference Cabinet Cutout Dimensions InstallationMaterials Needed Select LocationLevel the Wine Chiller Dimensions Leveling LegsFront Side Min Bottom Wine chiller Leveling legReversing the Glass Door Installation,Mm deep-well socket and wrench Mm open-end wrenchFor custom wood frame model, skip to step Prepare the Custom Door Wood Frame Door Wood Frame DimensionsCustom Handle Wood ScrewsPrepare the Wood Frame Lock Hole DetailOptional for a 4 10.2 cm toe kick Attach the Wood Panel to the Wine Chiller Door Lock Wine Racks Loading Tips and Suggestions OperationFeatures Cleaning Care and CleaningLight Bulb Replacement Event of a Power FailureProblem Possible CAUSE/SOLUTIONS Before Calling for ServicePage Full One Year Warranty WarrantyB L E D E S M a T I È R E S GU I DE DU Propr Iétai R ECe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Avant de contacter un RéparateurConserver ces instructions pour consultation ultérieure Instructions de sécurité importantesDimensions de louverture entre les armoires Sélection de lemplacementOutils nécessaires DégagementPieds de mise à niveau DimensionsMise à niveau du cellier à vin Inversion de la porte en verre Installation suiteRemettre tous les obturateurs Préparation de lencadrement pour porte en bois personnalisé Dimensions de lencadrement pour porte en boisPoignée personnalisée Vis à boisPréparation de lencadrement en bois Détail du trou de serrureAvec une plinthe de 10,2 cm 4 po en option Fixation du panneau en bois à la porte du cellier à vin De la lampe Vis PhillipsSupérieure et inférieure Porte-bouteilles Conseils et suggestions FonctionnementCaractéristiques Entretien et nettoyage Remplacement de l’ampouleNettoyage En cas de coupure de courantAvant de contacter un réparateur Garantie complète dune année GarantieB L a D E M a T E R I a S Guía DE L Propi Etar IOAntes de solicitar servicio… IntroducciónInformación sobre las instrucciones de seguridad Jenn-Air Customer Assistance P.O. Box Cleveland, TNRetire las puertas Conserve estas instrucciones para referencia futuraInstalación Dimensiones de la cavidad entre los armariosMateriales necesarios Selección del lugarInstalación, DimensionesTornillos Niveladores Nivelación del enfriador de vinosLlave de casquillo de 15 mm de profundidad Inversión de la Puerta de VidrioLeva de la cerradura Cerradura Tornillo Phillips LlaveInstalación, Preparación del Marco de Madera Decorativo de la Puerta Dimensiones del Marco de Madera de la PuertaManija Decorativa Tornillos para MaderaPreparación del Marco de Madera Detalle del Agujero de la CerraduraPara una placa inferior de 31⁄2 8,9 cm Marco Opcional para una placa inferior de 4 10,2 cmAdvertencia De la puerta Tornillos de cabeza Allen de 1 ⁄Superior e inferior de la puerta Parrillas para el Vino Sugerencias y Consejos para la Colocación de las Botellas FuncionamientoRecuerde apagar la luz cuando no la necesite CaracterísticasLimpieza Cuidado y LimpiezaReemplazo del Foco En caso de interrupción de la energía eléctricaEl interior necesita ser limpiado Antes de Solicitar ServicioSe fundió el foco La puerta se deja abierta durante mucho tiempoGarantía Completa de Un Año Garantía