Moulinex 8000 manual Sicherheitshinweise, Reinigung

Page 13

DAS IM MODELL ENTHALTENE ZUBEHÖR, DAS SIE SOEBEN GEKAUFT HABEN, IST AUF DEM

AUF DER VERPACKUNGSOBERSEITE ANGEBRACHTEN ETIKETT DARGESTELLT.

Sie können Ihr Gerät nach Ihren eigenen Vorstellungen einrichten und das in der Packungsbeschreibung erwähnte

Zubehör bei Ihrer üblichen Verkaufsstelle oder einem zugelassenen Servicezentrum erwerben.

SICHERHEITSHINWEISE

-Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung des Gerätes aufmerksam die Gebrauchsanweisung durch: eine Benutzung, die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht, würde uns jeglicher Verantwortung entheben.

-Dieses Gerät ist weder für den Gebrauch von Personen (Kinder eingeschlossen), deren physische, sensorische oder geistige Kapazitäten begrenzt sind, noch von Personen, die keine Erfahrung oder Kenntnisse besitzen geeignet, es sei denn, dass diese Personen durch die Unterstützung einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person vorher entsprechend über die Benutzung des Gerätes aufgeklärt wurden. Es empfiehlt sich darauf zu achten, dass Kinder mit dem Gerät nicht spielen.

-Jeder Eingriff, der nicht der Reinigung oder der gebräuchlichen Wartung durch den Kunden entspricht, sollte von einem zuge- lassenen Servicezentrum durchgeführt werden (siehe Liste im Servicehandbuch).

-Vor dem Austauschen von Zubehörteilen oder dem Anbringen von Ersatzteilen, die während der Benutzung mobil sind, bitte das Gerät abschalten und vom Stromnetz entfernen.

-Prüfen Sie bitte, dass die Versorgungsspannung ihres Gerätes Ihrer elektrischen Installation entspricht.

Jeder Fehler beim Anschluss führt zur Annullierung der Garantie.

-Ihr Gerät ist nur für den kulinarischen Gebrauch und innerhalb des Hauses bestimmt.

-Benutzen Sei das Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es beschädigt wurde oder wenn das Versorgungskabel oder der Stecker beschädigt wurden.

-Um jede Gefahr zu vermeiden, Kabel und Stecker bitte nur von einem zugelassenen Servicezentrum ersetzen lassen (siehe Liste im Servicehandbuch).

-Lassen Sie weder das Gerät, noch das Versorgungskabel, noch den Stecker mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berüh- rung kommen.

-Bewahren Sie das Versorgungskabel außerhalb der Reichweite von Kindern und lassen Sie es nicht in die Nähe oder in Kon- takt mit den heißen Teilen des Gerätes oder anderen Hitzequellen kommen und vermeiden Sie das Kabel in einen spitzen Winkel zu bringen.

-Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie bitte nur die an das Gerät angepassten Ersatzteile und das entsprechende Zubehör.

-Benutzen Sie immer die Schieber, um die Nahrungsmittel in den Schacht zu führen. Niemals Finger, Gabel, Löffel, Messer oder andere Objekte während des Betriebes des Gerätes benutzen.

-Das Gerät niemals in leerem Zustand benutzen.

-Niemals die Mixschüssel (h3) ohne Zutaten, ohne Deckel (h2) oder nur mit trockenen Produkten benutzen und keine kochen- den Flüssigkeiten einführen.

-Das Gerät auf einer flachen, sauberen und trockenen Arbeitsfläche benutzen.

-Zubehörteile nicht in einer Mikrowelle benutzen und diese nicht sterilisieren.

-Vorsicht nicht mit langen Haaren, Schals, Krawatten über den Zubehörteilen des Gerätes arbeiten.

-Das Gerät nach Gebrauch, vor dem Reinigen oder nach Elektrizitätsausfall abschalten.

-Behandeln Sie die Schneiden des Metallmessers (d1), des Mixschüsselmessers (h), des Minihackmessers (j), des Zerkleineres (k), des Hackkopfes (m3) und der Gemüseschneider (e) mit Vorsicht: sie sind extrem scharf. Sie müssen unter allen Umständen das Metallmesser (d1 ) an seinem dafür vorgesehenen Griff ( c) entfernen, bevor sie den Inhalt aus der Schüssel herausnehmen.

-Benutzen Sie die Zubehörteile nicht als Behälter zum Einfrieren, Kochen oder Heißsterilisieren.

-Niemals den Filter (i3 ) oder die Basis (i4) der Zentrifuge benutzen, wenn diese beschädigt sind.

-Die Rührhaken (f2) oder die Emulsionsscheibe (f1) nie zur Zubereitung von schweren Teigen benutzen.

REINIGUNG

-Das Gerät abschalten.

-Für eine leichtere Reinigung die Zubehörteile nach ihrem Gebrauch schnell abspülen.

-Die Zubehörteile reinigen und abtrocknen: sie können in der Spülmaschine, im Wasserbad oder unter dem Wasserhahn gereinigt werden, mit Ausnahme der Hackkopfes (l + mA + m2 + m3 + m4 + m5), des Rührkörpers (f2) und des Motor- blocks (a). Diese letzteren mit einem feuchten Schwamm abwaschen.

-Das Messer (m 3) und die Gitter (m4) nach dem Abwaschen mit einem Lebensmittelöl einreiben, um jedes Risiko einer Oxidation zu vermeiden.

-Warmes Wasser, das mit einigen Tropfen Spülmittel versehen wurde in die Rührschüssel geben (h3). Den Deckel (h2) mit dem Dosierstopfen (h1) versehen und schließen. Einige Impulse geben. Das Gerät ausschalten. Die Schüssel spülen. Mit einem feuchten Schwamm abwischen.

-Die Klingen des Zubehörs sind sehr scharf. Mit Vorsicht behandeln.

Kleiner Tipp: Bei Verfärbung des Zubehörs durch Lebensmittel (Karotten, Orangen, …), die Teile mit einem in Lebensmittelöl getränkten Tuch abwischen und wie gewöhnlich reinigen.

11

Image 13
Contents Masterchef Page Page M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r 20sec 1L Pulse 15 min Max Nettoyage Conseils DE SecuriteToute erreur de branchement annule la garantie SI Votre Appareil NE Fonctionne PAS QUE Faire ? Recommandations Deee Weee RecommendationsProduit Electronique EN FIN DE VIE Elimination DES Materiaux D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREILCleaning Safety InstructionsAny incorrect connection invalidates the warranty Electronic Product to be Disposed If Your Appliance does not OPERATE, What should YOU DO?Disposal of Packaging Appliance Weee RecommendationsReinigung SicherheitshinweiseEliminierung DES Verpackungsmaterials UND DES Gerätes WAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT?Deee Empfehlungen Reiniging VeiligheidsadviezenBij een verkeerde aansluiting is de garantie niet geldig Elektronisch Product AAN HET Einde VAN DE Levensduur WAT TE Doen Indien UW Apparaat Niet WERKT?Aanbevelingen Aeea Limpieza Consejos DE SeguridadProducto Electrónico AL Final DE SU Vida SI EL Aparato no FUNCIONA, ¿QUÉ HACER?Eliminación DE LOS Materiales DE Embalaje Y DEL Aparato Recomendaciones DeeeLimpeza Conselhos DE SegurançaProduto Electrónico EM FIM DE Vida SE O SEU Aparelho NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER?Eliminação DOS Materiais DE Embalagem E do Aparelho Recomendações DeeePulizia Avvertenze PER LA SicurezzaProdotto Elettronico DA Smaltire Cosa Fare SE Lapparecchio NON FUNZIONA?Smaltimento DEI Materiali Dimballaggio Dellapparecchio Rengøring SikkerhedsanvisningerTilslutning til en forkert spænding annullerer garantien Bortskaffelse AF ET Elektronisk Produkt Hvad Skal MAN GØRE, Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Bortskaffelse AF Apparate OG AF Apparatets Emballage Weee AnbefalingerRengjøring SikkerhetsrådResirkulering AV Elektroniske Produkter HVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Eliminering AV Apparatet OG Emballasjen Anbefalinger OM Elektronisk AvfallRengöring SäkerhetsanvisningarUttjänta Elektroniska Produkter OM DIN Matberedare Inte FUNGERAR?Bortskaffande AV Förpackningsmaterial OCH Apparaten Rekommendationer WeeePuhdistus TurvaohjeetSähkölaite Käyttöikänsä Lopussa Mitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI?Laitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen Pois DEEE-SUOSITUKSIAΣφάλµα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύηση Συµβουλές ασφάλειαςΣυστασεισ Ε.Ε Ηλεκτρονικο ΠΡΟ ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥΣυµβάλλουµε στην του TEM ZL K Güvenl K Öner LERHer türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder Kullanim Ömrü Sona Eren Elektron K Ürün Haziniz Çalişmiyorsa NE Yapmak Gerek R?Hazin Ambalaj Malzemeler N N MHA ED Lmes Deee TAL±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈Ê ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹Œß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt Czyszczenie Zasady BezpieczeństwaAkcesoria mają bardzo ostre ostrza. Nale ZU YTY Produkt Elektroniczny CO ROBIĆ, Jeśli Urządzenie NIE DZIAŁA?Wyrzucanie Opakowań Urządzenia Zalecenia Odnośnie ZUČištění Bezpečnostní PokynyPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka Elektrický Výrobek NA Konci Životnosti CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Likvidace Obalů Přístroje Podílejme se na ochraně životního prostředíČistenie Bezpečnostné PokynyNa škody spôsobené nesprávnym zapojením sa nevz Čepele príslušenstva sú veElektronické Výrobky NA Konci Životnosti ČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE?Podie Čiščenje Varnostni NasvetiElektronski Izdelki PO Koncu Življenjske Dobe KAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE?Odstranjevanje Embalažnega Materiala in Naprave Priporočila OeeoČišćenje Bezbednosni SavetiElektrični ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka Upotrebe AKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE?Eliminacija Materijala OD Ambalaže I Aparata Preporuke DeeeSigurnosni Savjeti Električni ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka Uporabe AKO VAŠ UREUklanjanje Materijala OD Pakiranja I URE Sudjelujmo u zaštiti okolišaCurăţare Instrucţiuni DE SiguranţăProdus Electronic LA Finalul Ciclului DE Viaţă CE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ?Eliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a Aparatului Recomandări DeeeПочистване Съвети ЗА БезопасностПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва Електронен Уред Извън Употреба АКО Уредът НЕ РаботиИзхвърляне НА Опаковъчните Материали И Уреда Препоръки ЗА Електронни И Електрически ОтпадъциTisztítás Biztonsági TanácsokBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Tartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosanElektronikai Trmék Élettartama Végén MI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK?Csomagolóanyagok ÉS Készülék Kiselejtezése Vegyünk részt a környezetvédelembenSigurnosni Savjeti Učestvujmo u zaštiti okoliša Eliminacija Materijala OD Ambalaže I UREОчистка Меры БезопасностиУчаствуйте в охране окружающей среды Что делать, если прибор не работает?Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережні Поради щодо безпекиПриймайте участь в охороні навколишнього середовища Що робити, якщо ваш прилад не працює?Valymas Saugos PatarimaiBet kokia jungimo klaida panaikina garantiją Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiaiNebenaudojami Elektroniniai Gaminiai KĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA?Pakavimo Medžiagų IR Aparato Sunaikinimas PrisidTīrīšana Drošības NoteikumiJebkāda k Piederumu asmeElektroniskā Prece PĒC Nolietošanas KO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS?Ierīces Iepakojuma Materiālu Likvidēšana Deee RekomendācijasPuhastamine TurvanõudedPakkematerjali JA Seadme Kõrvaldamine KUI Seade EI TÖÖTA, SiisELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed Weee Aitame hoida looduskeskkondaPage 03/2008 Ref

8000 specifications

The Moulinex 8000 is a versatile kitchen appliance designed to streamline food preparation and cooking processes. It embodies the brand's commitment to innovation and simplicity, meeting the needs of both casual cooks and culinary enthusiasts.

One of the standout features of the Moulinex 8000 is its powerful motor, which ensures efficient operation, whether you're chopping, mixing, or kneading. With various speed settings, users can easily adjust the performance according to the specific task at hand. This flexibility allows for precise control, helping to achieve the desired texture and consistency in recipes.

The Moulinex 8000 incorporates advanced technology to enhance user experience. It features an intuitive interface with easy-to-read buttons and a clear display, making it user-friendly even for those new to kitchen gadgets. The appliance is designed with safety in mind, equipped with overload protection and a securely locking lid that ensures safe operation during use.

Another impressive element of the Moulinex 8000 is its multifunctionality. It often comes with a range of attachments, including a slicing disc, grating disc, and dough hook, allowing users to perform various tasks without needing multiple devices cluttering the countertop. This versatility makes it ideal for preparing a wide array of dishes, from finely chopped vegetables to bread dough.

Terrific attention to detail extends to the design, with a sleek and modern appearance that complements any kitchen décor. The machine is also easy to clean; removable components are often dishwasher-safe, reducing the time and effort required after cooking.

The Moulinex 8000 stands out for its durability as well. Built with high-quality materials, it promises longevity, ensuring that this kitchen companion can handle daily use without compromising performance.

In summary, the Moulinex 8000 is an exemplary kitchen appliance that combines power, versatility, and user-friendly technology. Whether you are preparing a simple meal or embarking on an elaborate culinary project, this device is designed to support your cooking journey effectively, making it an essential addition to any kitchen.