Moulinex 8000 manual ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹, ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈Ê

Page 36

.«∞∑GKOn √´Kv «∞Lu§uœ «∞LKBo ≠w ±u{∫W ∞b¥p «∞cÍ °U∞Luœ¥q «∞Ld≠IW «∞LK∫IU‹

.±F∑Lb îb±W ±dØe √Ë «∞LF∑Uœ °UzFp ∞bÈ «ôß∑FLU‰ œ∞Oq ≠w «∞L∂OMW «∞LK∫IU‹ °Ad«¡ ±M∑πp ±u«ÅHU‹ ¢GOOd ¥LJMp

∞Kºö±W ≈¸®Uœ«‹

 

±s «∞LÔBMΩl ¥FHw ∞û¸®Uœ«‹ «∞LªU∞n «ôß∑FLU‰ Ë∞v:_« …∞KLd «∞LM∑Z «ß∑FLU‰ Æ∂q °FMU¥W «ôß∑FLU‰ ≈¸®Uœ«‹ …Æd«¡ ¥Ôd§v

-

.±ºRË∞OW √¥W

-

√®ªU’ √Ë ØU≠OW, ´IKOW Ë •ºOW Ë °b≤OW °Ib¸«‹ ¥∑L∑FuÊ ô ©HU‰)_« ≠ONr (°Ls √®ªU’ °u«ßDW ∞OÔº∑FLq «∞LM∑Z ≥c«¥ÔFbÒ ∞r

√§q ±s ±ºµu‰ ®ªh °u«ßDW «∞LM∑Z «ß∑FLU‰ ØOHOW ´s ≈¸®Uœ≥r √Ë ±d«Æ∂∑Nr, ¢∑r ∞r ±U «∞LFd≠W, √Ë …«∞ª∂d ∞b¥Nr ∞OºX

 

.°U∞LM∑Z ¥F∂∏uÊ ô °Q≤Nr ∞K∑QØb ©HU‰_« ±d«Æ∂W ¥πV .«∞ºö±W

-

≠w «∞IUzLW (¸«§l ±F∑Lb ±dØe °t ¥Iu √Ê ≠OπV ´b«Á ±U √±U «´∑OUœ¥W °BHW ÅOU≤∑t Ë «∞LM∑Z ¢MEOn ´Kv ¥I∑Bd ¢bîKp ≈Ê

.«∞ªb±W) Ø∑OV

-

.«∞∑AGOq √£MU¡ «∞L∑∫dØW §e«¡_« ±s ¢I∑d» Ëô «∞LK∫IU‹ ¢GOOd Æ∂q «∞JNd°Uzw «∞∑OU¸ ´s «≠BKt Ë «∞LM∑Z ¢AGOq √ËÆn

.∞b¥p «∞JNd°UzOW «∞A∂JW ¢OU¸ ±l ¥∑DU°o ∞LM∑πp «∞JNd°Uzw «∞∑OU¸ √Ê ¢QØb

-

.«∞CLU≤W ≈∞GU¡ ≈∞v ¥RœÍ «∞∑uÅOq ≠w îDQ √Í

.≠Ij «∞LMe‰ œ«îq «∞DFU ∞∑∫COd «∞LM∑Z ≥c« ÅLr

-

.∞K∑Kn «∞IU°f √Ë «∞JNd°Uzw «∞ºKp ¢Fd÷ «–≈ √Ë ∞K∑Kn ¢Fd÷ «–≈ √Ë …°JHU¡ ¥FLq ô ØUÊ «–≈ «∞LM∑Z ¢º∑FLq ô

-

.«∞ªb±W) Ø∑OV ≠w «∞IUzLW (¸«§l ±F∑Lb îb±W ±dØe ≠w °Uß∑∂b«∞NLU ´KOp îDd, √Í ∞∑HUœÍ

-

.¬îd ßUzq √Í ≠w √Ë «∞LU¡ ≠w «∞IU°f √Ë «∞JNd°Uzw «∞ºKp √Ë «∞LM∑Z ¢GLd ô

-

±s Æd¥∂U √Ë ∞NU ±ö±ºU √Ë ∞KLM∑Z «∞ºUîMW §e«¡_« ±s Æd¥∂U ¥JuÊ √ô Ë ©HU‰_« ±∑MUˉ ≠w «∞JNd°Uzw «∞ºKp ¥Ô∑d„ √ô ¥πV

-

….•Uœ “«Ë¥W ≠u‚ ¥Ld √Ë …∞K∫d«¸ ±Bb¸

-

.∞LM∑πp «∞LMUß∂W «∞GOU¸ ÆDl Ë «∞LK∫IU‹ ≠Ij «ß∑FLq ßö±∑p, √§q ±s

±KFIW √Ë «∞DFU ®uØW √Ë ÅU°l_°U √°b« ¢º∑Fs ô Ë «∞∑KIOr √≤∂u» ´∂d «∞DFU ∞∑Ld¥d )1m ,1i ,1b( «∞b≠U®U‹ œ«zLU «ß∑FLq

-

.«∞πNU“ ¢AGOq √£MU¡ √îdÈ ±Me∞OW …√œ« √Í √Ë ßJOs √Ë

-

.≠U¸¨U ¥JuÊ ´Mb±U «∞πNU“ ¢º∑FLq ô

«∞u´U¡ ≠w ¢BV ô .≠Ij §U≠W ±u«œ °Uß∑FLU‰ √Ë )2h( «∞GDU¡ °bËÊ √Ë «∞DFU ±Ju≤U‹ ˧uœ °bËÊ )3h( «∞ªKj Ë´U¡ ¢AGq ô

-

.«∞GKOUÊ °b¸§W ßu«zq

-

.§U· Ë ≤EOn ±ºDÒ` ±JUÊ ´Kv «∞πNU“ «ß∑FLq

.¢FIÒLNU ô Ë «∞LU¥JdËË¥n ≠dÊ ≠w «∞LK∫IU‹ ¢Cl ô

-

.«∞LM∑Z ¢AGOq √£MU¡ «∞LK∫IU‹ ≠u‚ ±∑b∞OW ¨Od≥U Ë «∞FMo ¸°DU‹ «∞LMUœ¥q, «∞AFd, îBö‹ ¢∑d„ ô

-

.«∞JNd°Uzw «∞∑OU¸ «≤IDUŸ •U‰ ≠w √Ë ¢MEOHt ´Mb √Ë «ß∑FLU∞t ±s «ô≤∑NU¡ ´Mb œ«zLU «∞πNU“ «≠Bq

-

¸√” ßJOs ),k( «∞LD∫MW ßJOs ),j( …«∞BGOd «∞LHd±W ßJOs ),h( «∞ªKj Ë´U¡ ßJOs ),1d( «∞LFb≤w «∞ºJOs ±l °∫c¸ ¢FU±q

-

)c( «∞∑bË¥d …√œ« ±s )1d( «∞LFb≤w «∞ºJOs ≤eŸ ¥πV .§b« …•Uœ √§e«¡ ≤NU_ ),e( «∞ªCU¸ ¢IDOl √ßDu«≤U‹ ),3m( «∞HdÂ

 

.«∞u´U¡ ±∫∑uÈ ≈≠d«⁄ Æ∂q

-

.)…°U∞∫d«¸ ¢FIOr ©Nw, (¢πLOb, Ø∫UË¥W «∞LK∫IU‹ ¢º∑FLq ô

.∞K∑Kn ¢Fd{NLU •U‰ ≠w …∞KFBU¸ «∞∑U°FW )4i( …«∞IU´b √Ë )3i( «∞HK∑d ¢º∑FLq ô

-

.£IOKW ´πUzs ∞∑∫COd )1f( «ôß∑∫ö» √ßDu«≤W √Ë )2f( «∞ªHUÆW ¢º∑FLq ô

-

 

 

«∞∑MEOn

 

.«∞∑OU¸ ´s «∞πNU“ «≠Bq

-

.«ß∑FLU∞NU ±s «ô≤∑NU¡ °Lπdœ «∞LK∫IU‹ «¨ºq «∞∑MEOn, ∞∑ºNOq

-

°Uß∑∏MU¡ §U¸¥W ±U¡ ¢∫X Ë{FNU √Ë «∞LU¡ ≠w ¨Ld≥U √Ë «∞B∫uÊ §ö¥W ≠w «∞LK∫IU‹ Ë{l ¥LJs «∞LK∫IU‹: «±º` Ë «¨ºq

-

.¸©∂W °SßHMπW «±º∫NU .)a( «∞L∫d„ …Ë•b ),2f( «∞ªHUÆW §ºr ),5m+4m+3m+2m+1m+I( «∞Hd ¸√” ±πLu´W

-

.¢Bb√ ô ∞Jw «∞DFU °e¥X «œ≥MNU )4m( «∞A∂JU‹ Ë )3m( «∞ºJOs ±º` °Lπdœ

.)2h( «∞IOU” …°ºb«œ «∞LeËœ )2h( «∞GDU¡ √¨Ko .)3h( «∞ªKj Ë´U¡ ≠w «∞ºUzq °U∞BU°uÊ «∞LLeËà «∞ºUîs «∞LU¡ «ßJV

-

.¸©∂W °SßHMπW «±º∫t Ë «∞u´U¡ «¨ºq «∞∑OU¸, ´s «∞πNU“ «≠Bq .«∞M∂CU‹ “¸ ´Kv °U∞CGj ≤En

 

.°∫c¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …•Uœ «∞LK∫IU‹ ®Hd«‹ ≈Ê

-

≤EHNU £r «∞DFU °e¥X ±∂KKW ÆLU‘ °IDFW «≠dØNU ),...°d¢IU‰ (§e¸, «∞Lu«œ °Fi ©∂OFW °º∂V «∞LK∫IU‹ ¢KuÊ •U‰ ≠w ≤BO∫W:

.ØU∞LF∑Uœ

 

AR

34

Image 36
Contents Masterchef Page Page M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r 20sec 1L Pulse 15 min Max Conseils DE Securite NettoyageToute erreur de branchement annule la garantie Recommandations Deee Weee Recommendations SI Votre Appareil NE Fonctionne PAS QUE Faire ?Produit Electronique EN FIN DE VIE Elimination DES Materiaux D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREILSafety Instructions CleaningAny incorrect connection invalidates the warranty If Your Appliance does not OPERATE, What should YOU DO? Electronic Product to be DisposedDisposal of Packaging Appliance Weee RecommendationsSicherheitshinweise ReinigungWAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT? Eliminierung DES Verpackungsmaterials UND DES GerätesDeee Empfehlungen Veiligheidsadviezen ReinigingBij een verkeerde aansluiting is de garantie niet geldig WAT TE Doen Indien UW Apparaat Niet WERKT? Elektronisch Product AAN HET Einde VAN DE LevensduurAanbevelingen Aeea Consejos DE Seguridad LimpiezaSI EL Aparato no FUNCIONA, ¿QUÉ HACER? Producto Electrónico AL Final DE SU VidaEliminación DE LOS Materiales DE Embalaje Y DEL Aparato Recomendaciones DeeeConselhos DE Segurança LimpezaSE O SEU Aparelho NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? Produto Electrónico EM FIM DE VidaEliminação DOS Materiais DE Embalagem E do Aparelho Recomendações DeeeAvvertenze PER LA Sicurezza PuliziaCosa Fare SE Lapparecchio NON FUNZIONA? Prodotto Elettronico DA SmaltireSmaltimento DEI Materiali Dimballaggio Dellapparecchio Sikkerhedsanvisninger RengøringTilslutning til en forkert spænding annullerer garantien Hvad Skal MAN GØRE, Hvis Apparatet Ikke FUNGERER? Bortskaffelse AF ET Elektronisk ProduktBortskaffelse AF Apparate OG AF Apparatets Emballage Weee AnbefalingerSikkerhetsråd RengjøringHVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER? Resirkulering AV Elektroniske ProdukterEliminering AV Apparatet OG Emballasjen Anbefalinger OM Elektronisk AvfallSäkerhetsanvisningar RengöringOM DIN Matberedare Inte FUNGERAR? Uttjänta Elektroniska ProdukterBortskaffande AV Förpackningsmaterial OCH Apparaten Rekommendationer WeeeTurvaohjeet PuhdistusMitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI? Sähkölaite Käyttöikänsä LopussaLaitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen Pois DEEE-SUOSITUKSIAΣυµβουλές ασφάλειας Σφάλµα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύησηΗλεκτρονικο ΠΡΟ ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥ Συστασεισ Ε.ΕΣυµβάλλουµε στην του Güvenl K Öner LER TEM ZL KHer türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder Haziniz Çalişmiyorsa NE Yapmak Gerek R? Kullanim Ömrü Sona Eren Elektron K ÜrünHazin Ambalaj Malzemeler N N MHA ED Lmes Deee TAL±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹ ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈ÊŒß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt Zasady Bezpieczeństwa CzyszczenieAkcesoria mają bardzo ostre ostrza. Nale CO ROBIĆ, Jeśli Urządzenie NIE DZIAŁA? ZU YTY Produkt ElektronicznyWyrzucanie Opakowań Urządzenia Zalecenia Odnośnie ZUBezpečnostní Pokyny ČištěníPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE? Elektrický Výrobek NA Konci ŽivotnostiLikvidace Obalů Přístroje Podílejme se na ochraně životního prostředíBezpečnostné Pokyny ČistenieNa škody spôsobené nesprávnym zapojením sa nevz Čepele príslušenstva sú veČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE? Elektronické Výrobky NA Konci ŽivotnostiPodie Varnostni Nasveti ČiščenjeKAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE? Elektronski Izdelki PO Koncu Življenjske DobeOdstranjevanje Embalažnega Materiala in Naprave Priporočila OeeoBezbednosni Saveti ČišćenjeAKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE? Električni ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka UpotrebeEliminacija Materijala OD Ambalaže I Aparata Preporuke DeeeSigurnosni Savjeti AKO VAŠ URE Električni ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka UporabeUklanjanje Materijala OD Pakiranja I URE Sudjelujmo u zaštiti okolišaInstrucţiuni DE Siguranţă CurăţareCE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ? Produs Electronic LA Finalul Ciclului DE ViaţăEliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a Aparatului Recomandări DeeeСъвети ЗА Безопасност ПочистванеПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва АКО Уредът НЕ Работи Електронен Уред Извън УпотребаИзхвърляне НА Опаковъчните Материали И Уреда Препоръки ЗА Електронни И Електрически ОтпадъциBiztonsági Tanácsok TisztításBármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát Tartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosanMI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK? Elektronikai Trmék Élettartama VégénCsomagolóanyagok ÉS Készülék Kiselejtezése Vegyünk részt a környezetvédelembenSigurnosni Savjeti Eliminacija Materijala OD Ambalaže I URE Učestvujmo u zaštiti okolišaМеры Безопасности ОчисткаЧто делать, если прибор не работает? Участвуйте в охране окружающей средыПоради щодо безпеки Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережніЩо робити, якщо ваш прилад не працює? Приймайте участь в охороні навколишнього середовищаSaugos Patarimai ValymasBet kokia jungimo klaida panaikina garantiją Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiaiKĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA? Nebenaudojami Elektroniniai GaminiaiPakavimo Medžiagų IR Aparato Sunaikinimas PrisidDrošības Noteikumi TīrīšanaJebkāda k Piederumu asmeKO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS? Elektroniskā Prece PĒC NolietošanasIerīces Iepakojuma Materiālu Likvidēšana Deee RekomendācijasTurvanõuded PuhastamineKUI Seade EI TÖÖTA, Siis Pakkematerjali JA Seadme KõrvaldamineELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed Weee Aitame hoida looduskeskkondaPage 03/2008 Ref

8000 specifications

The Moulinex 8000 is a versatile kitchen appliance designed to streamline food preparation and cooking processes. It embodies the brand's commitment to innovation and simplicity, meeting the needs of both casual cooks and culinary enthusiasts.

One of the standout features of the Moulinex 8000 is its powerful motor, which ensures efficient operation, whether you're chopping, mixing, or kneading. With various speed settings, users can easily adjust the performance according to the specific task at hand. This flexibility allows for precise control, helping to achieve the desired texture and consistency in recipes.

The Moulinex 8000 incorporates advanced technology to enhance user experience. It features an intuitive interface with easy-to-read buttons and a clear display, making it user-friendly even for those new to kitchen gadgets. The appliance is designed with safety in mind, equipped with overload protection and a securely locking lid that ensures safe operation during use.

Another impressive element of the Moulinex 8000 is its multifunctionality. It often comes with a range of attachments, including a slicing disc, grating disc, and dough hook, allowing users to perform various tasks without needing multiple devices cluttering the countertop. This versatility makes it ideal for preparing a wide array of dishes, from finely chopped vegetables to bread dough.

Terrific attention to detail extends to the design, with a sleek and modern appearance that complements any kitchen décor. The machine is also easy to clean; removable components are often dishwasher-safe, reducing the time and effort required after cooking.

The Moulinex 8000 stands out for its durability as well. Built with high-quality materials, it promises longevity, ensuring that this kitchen companion can handle daily use without compromising performance.

In summary, the Moulinex 8000 is an exemplary kitchen appliance that combines power, versatility, and user-friendly technology. Whether you are preparing a simple meal or embarking on an elaborate culinary project, this device is designed to support your cooking journey effectively, making it an essential addition to any kitchen.