Moulinex 8000 manual Turvanõuded, Puhastamine

Page 67

TARVIKUID, MIS KUULUVAD TEIE OSTETUD SEADME JUURDE, ON KUJUTATUD PAK-

ENDI PEAL OLEVAL ETIKETIL.

Seadme kasutusvõimaluste laiendamiseks saab edasimüüja või teeninduskeskuse käest juurde osta juhendis kir-

jeldatud lisatarvikuid.

TURVANÕUDED

-Lugege enne seadme esmakordset kasutamist kasutusjuhend hoolega läbi: seadme kasutamine viisil, mis pole juhendiga kooskõlas, vabastab valmistaja igasugusest vastutusest.

-Seadet ei tohi kasutada (isikud, s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning meeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.

-Välja arvatud harilik kliendi poolt sooritatav puhastus ja hooldus, tuleb kõik (parandus)tööd lasta teostada volitatud teenin- duskeskuses (nimekiri vt. müügijärgse teeninduse vihik).

-Enne tarvikute vahetamist või seadme töötamisel liikuvate osadega manipuleerimist lülitage seade välja ja ühendage voolu- võrgust lahti.

-Kontrollige, et seadme infoplaadil äratoodud toitepinge vastaks kasutatavale võrgupingele.

Valesti vooluvõrku ühendamise korral kaotab garantii kehtivuse.

-Antud seade on ette nähtud kasutamiseks ainult toiduvalmistamiseks siseruumides.

-Ärge kasutage seadet juhul, kui selle töös esineb tõrkeid, kui see on katki läinud või kui kas toitejuhe või pistik on viga saanud.

-Turvkaalutlustel tuleb need lasta selleks volitatud teeninduskeskusel välja vahetada (nimekiri vt. müügijärgse teeninduse vihik).

-Ärge pange seadet, selle toitejuhet või pistikut vette või mistahes muu vedeliku sisse.

-Ärge jätke toitejuhet lastele kättesaadavasse kohta; ka ei tohi see ei lähedalt ega kaugelt kokku puutuda seadme ku- umenevate osadega, soojaallikate või teravate nurkadega.

-Et tagada Teie turvalisus, kasutage ainult seadmele kohaseid lisatarvikuid ja varuosi.

-Toiduainete sissepanekutorust allasurumiseks seadme töötamise ajal tohib kasutada ainult sauasid (b1, i1, m1) ja mitte ku- nagi sõrmi, kahvlit, lusikat, nuga või mistahes muud eset.

-Seadmel ei tohi lasta tühjalt töötada.

-Ärge laske mitte kunagi mikserikannul (h3) töötada tühjalt, kaaneta (h2) või nii, et selles on ainult kuivad toiduained; ka ärge kallake sellesse keevaid vedelikke.

-Kasutage seadet puhtal, tasasel ja kuival tööpinnal.

-Lisatarvikuid ei tohi panna mikrolaineahju ega steriliseerida.

-Olge töötavate lisatarvikute ja mikserikannu läheduses äärmiselt ettevaatlik pikkade juuste, sallide, lipsude jms., kuna need võivad seadmesse kinni jääda.

-Võtke seade vooluvõrgust välja kohe peale selle kasutamise lõpetamist ning selle puhastamiseks, samuti elektrikatkestuse korral.

-Metallterasid (d1) ning mikseri (h), hakklihamasina (j), jahvataja (k) ja hakkimispea (m3) nugasid ning juurviljade lõikeket- taid (e) tuleb käsitseda väga ettevaatlikult, need on väga teravad. Enne mikserikausi tühjendamist tuleb metalltera (d1) ter- adehoidjast (c) kinni hoides kannust välja võtta.

-Tarvikuid ei tohi kasutada mahutitena (külmutamiseks – küpsetamiseks – kuumsteriliseerimiseks).

-Ärge kasutage tsentrifuugi filtrit (i3 ) ega alust (i4), kui need on viga saanud.

-Ärge kasutage visplit (f2) või kloppimisketast (f1) tahkete tainaste valmistamiseks.

PUHASTAMINE

-Võtke seade vooluvõrgust välja.

-Puhastamise hõlbustamiseks loputage tarvikud kohe peale nende kasutamist kergelt üle.

-Peske ja kuivatage tarvikud: neid kõiki, välja arvatud hakkimispea osad (l + mA + m2 + m3 + m4 + m5), mikseri korpus (f2) ja mootoriplokk (a), võib pesta nõudepesumasinas või käsitsi. Pühkige viimased niiske nuustikuga üle.

-Peale puhastamist õlitage toiduõliga nuga (m3) ja reste (m4), vältimaks roostessemineku ohtu.

-Valage mikserikannu (h3) sooja vett, millesse on lisatud paar tilka nõudepesuvahendit. Sulgege doseerimiskorgiga (h1) kaas

(h2).Keerake nupp paar korda impulssrežiimi asendisse. Võtke seade vooluvõrgust välja. Loputage kann puhtaks. Pühkige see ni- iske nuustikuga üle.

-Tarvikute terad on äärmiselt teravad. Käsitsege neid väga ettevaatlikult.

Targu talita: kui plastmassosad on pärast värviliste toiduainete (näiteks porgandite või apelsinide) töötlemist määrdunud, hõõruge neid lapiga, millele on kallatud pisut toiduõli, ning puhastage siis harilikul moel.

65

Image 67
Contents Masterchef Page Page M4-1 M4-2 M4-3 M4-4 M5 q3 Q3-1 Q3-2 D,e,f,g, h,i,j,k,m,n, o,p,q,r 20sec 1L Pulse 15 min Max Nettoyage Conseils DE SecuriteToute erreur de branchement annule la garantie Elimination DES Materiaux D’EMBALLAGE ET DE L’APPAREIL Recommandations Deee Weee RecommendationsSI Votre Appareil NE Fonctionne PAS QUE Faire ? Produit Electronique EN FIN DE VIECleaning Safety InstructionsAny incorrect connection invalidates the warranty Weee Recommendations If Your Appliance does not OPERATE, What should YOU DO?Electronic Product to be Disposed Disposal of Packaging ApplianceReinigung SicherheitshinweiseEliminierung DES Verpackungsmaterials UND DES Gerätes WAS TUN, Wenn IHR Gerät Nicht FUNKTIONIERT?Deee Empfehlungen Reiniging VeiligheidsadviezenBij een verkeerde aansluiting is de garantie niet geldig Elektronisch Product AAN HET Einde VAN DE Levensduur WAT TE Doen Indien UW Apparaat Niet WERKT?Aanbevelingen Aeea Limpieza Consejos DE SeguridadRecomendaciones Deee SI EL Aparato no FUNCIONA, ¿QUÉ HACER?Producto Electrónico AL Final DE SU Vida Eliminación DE LOS Materiales DE Embalaje Y DEL AparatoLimpeza Conselhos DE SegurançaRecomendações Deee SE O SEU Aparelho NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER?Produto Electrónico EM FIM DE Vida Eliminação DOS Materiais DE Embalagem E do AparelhoPulizia Avvertenze PER LA SicurezzaProdotto Elettronico DA Smaltire Cosa Fare SE Lapparecchio NON FUNZIONA?Smaltimento DEI Materiali Dimballaggio Dellapparecchio Rengøring SikkerhedsanvisningerTilslutning til en forkert spænding annullerer garantien Weee Anbefalinger Hvad Skal MAN GØRE, Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Bortskaffelse AF ET Elektronisk Produkt Bortskaffelse AF Apparate OG AF Apparatets EmballageRengjøring SikkerhetsrådAnbefalinger OM Elektronisk Avfall HVA Gjør JEG Hvis Apparatet Ikke FUNGERER?Resirkulering AV Elektroniske Produkter Eliminering AV Apparatet OG EmballasjenRengöring SäkerhetsanvisningarRekommendationer Weee OM DIN Matberedare Inte FUNGERAR?Uttjänta Elektroniska Produkter Bortskaffande AV Förpackningsmaterial OCH ApparatenPuhdistus TurvaohjeetDEEE-SUOSITUKSIA Mitä TEHDÄ, JOS Laite EI TOIMI?Sähkölaite Käyttöikänsä Lopussa Laitteen Pakkausmateriaalien Heittäminen PoisΣφάλµα στη σύνδεση ακυρώνει την εγγύηση Συµβουλές ασφάλειαςΣυστασεισ Ε.Ε Ηλεκτρονικο ΠΡΟ ΣΤΟ Τελοσ ΤΗΣ Ζωησ ΤΟΥΣυµβάλλουµε στην του TEM ZL K Güvenl K Öner LERHer türlü bağlantı hatası garantiyi iptal eder Deee TAL Haziniz Çalişmiyorsa NE Yapmak Gerek R?Kullanim Ömrü Sona Eren Elektron K Ürün Hazin Ambalaj Malzemeler N N MHA ED Lmes±u«œ ±s «∞∑ªKÒh ¸ ±FNU «∞∑FU±q ¥πV ∞c∞p Ë §b« …Uœ «∞LKIU‹ Hd«‹ ≈Ê ∞Kºö±W ≈¸Uœ«‹Œß∑~UÁ «¥LMv ≥UÈ ¢uÅOt Czyszczenie Zasady BezpieczeństwaAkcesoria mają bardzo ostre ostrza. Nale Zalecenia Odnośnie ZU CO ROBIĆ, Jeśli Urządzenie NIE DZIAŁA?ZU YTY Produkt Elektroniczny Wyrzucanie Opakowań UrządzeniaČištění Bezpečnostní PokynyPři jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka Podílejme se na ochraně životního prostředí CO DĚLAT, Když VÁŠ Přístroj NEFUNGUJE?Elektrický Výrobek NA Konci Životnosti Likvidace Obalů PřístrojeČepele príslušenstva sú ve Bezpečnostné PokynyČistenie Na škody spôsobené nesprávnym zapojením sa nevzElektronické Výrobky NA Konci Životnosti ČO ROBIŤ, AK VÁŠ Prístroj NEFUNGUJE?Podie Čiščenje Varnostni NasvetiPriporočila Oeeo KAJ NAREDITI, ČE Vaša Naprava NE DELUJE?Elektronski Izdelki PO Koncu Življenjske Dobe Odstranjevanje Embalažnega Materiala in NapraveČišćenje Bezbednosni SavetiPreporuke Deee AKO VAŠ Aparat NE FUNKCIONIŠE, ŠTA DA RADITE?Električni ILI Elektronski Proizvod NA Isteku Roka Upotrebe Eliminacija Materijala OD Ambalaže I AparataSigurnosni Savjeti Sudjelujmo u zaštiti okoliša AKO VAŠ UREElektrični ILI Elektroničkiproizvod NA Isteku Roka Uporabe Uklanjanje Materijala OD Pakiranja I URECurăţare Instrucţiuni DE SiguranţăRecomandări Deee CE Faceţi ÎN Cazul ÎN Care Aparatul NU FUNCŢIONEAZĂ?Produs Electronic LA Finalul Ciclului DE Viaţă Eliminarea Materialelor DE Ambalaj ŞI a AparatuluiПочистване Съвети ЗА БезопасностПри неправилно захранване гаранцията се обезсилва Препоръки ЗА Електронни И Електрически Отпадъци АКО Уредът НЕ РаботиЕлектронен Уред Извън Употреба Изхвърляне НА Опаковъчните Материали И УредаTartozékok pengéi nagyon élesek. Bánjon velük óvatosan Biztonsági TanácsokTisztítás Bármilyen csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciátVegyünk részt a környezetvédelemben MI a TEENDÕ, HA a Készülék NEM MÛKÖDIK?Elektronikai Trmék Élettartama Végén Csomagolóanyagok ÉS Készülék KiselejtezéseSigurnosni Savjeti Učestvujmo u zaštiti okoliša Eliminacija Materijala OD Ambalaže I UREОчистка Меры БезопасностиУчаствуйте в охране окружающей среды Что делать, если прибор не работает?Леза аксесуарів дуже гострі будьте обережні Поради щодо безпекиПриймайте участь в охороні навколишнього середовища Що робити, якщо ваш прилад не працює?Priedų peiliukai labai aštrūs. Tvarkykite juos atsargiai Saugos PatarimaiValymas Bet kokia jungimo klaida panaikina garantijąPrisid KĄ DARYTI, JEI Jūsų Aparatas NEVEIKIA?Nebenaudojami Elektroniniai Gaminiai Pakavimo Medžiagų IR Aparato SunaikinimasPiederumu asme Drošības NoteikumiTīrīšana Jebkāda kDeee Rekomendācijas KO DARĪT, JA Ierīce NEDARBOJAS?Elektroniskā Prece PĒC Nolietošanas Ierīces Iepakojuma Materiālu LikvidēšanaPuhastamine TurvanõudedAitame hoida looduskeskkonda KUI Seade EI TÖÖTA, SiisPakkematerjali JA Seadme Kõrvaldamine ELEKTRI-JA Elektroonikaseadmete Jäätmed WeeePage 03/2008 Ref

8000 specifications

The Moulinex 8000 is a versatile kitchen appliance designed to streamline food preparation and cooking processes. It embodies the brand's commitment to innovation and simplicity, meeting the needs of both casual cooks and culinary enthusiasts.

One of the standout features of the Moulinex 8000 is its powerful motor, which ensures efficient operation, whether you're chopping, mixing, or kneading. With various speed settings, users can easily adjust the performance according to the specific task at hand. This flexibility allows for precise control, helping to achieve the desired texture and consistency in recipes.

The Moulinex 8000 incorporates advanced technology to enhance user experience. It features an intuitive interface with easy-to-read buttons and a clear display, making it user-friendly even for those new to kitchen gadgets. The appliance is designed with safety in mind, equipped with overload protection and a securely locking lid that ensures safe operation during use.

Another impressive element of the Moulinex 8000 is its multifunctionality. It often comes with a range of attachments, including a slicing disc, grating disc, and dough hook, allowing users to perform various tasks without needing multiple devices cluttering the countertop. This versatility makes it ideal for preparing a wide array of dishes, from finely chopped vegetables to bread dough.

Terrific attention to detail extends to the design, with a sleek and modern appearance that complements any kitchen décor. The machine is also easy to clean; removable components are often dishwasher-safe, reducing the time and effort required after cooking.

The Moulinex 8000 stands out for its durability as well. Built with high-quality materials, it promises longevity, ensuring that this kitchen companion can handle daily use without compromising performance.

In summary, the Moulinex 8000 is an exemplary kitchen appliance that combines power, versatility, and user-friendly technology. Whether you are preparing a simple meal or embarking on an elaborate culinary project, this device is designed to support your cooking journey effectively, making it an essential addition to any kitchen.