T-Fal 5252 manual

Page 28
Manual background

Fra

Utilisation du compartiment supérieur pour cuire ou réchauffer pendant l’utilisation de l’un des 3 autres modes de cuisson :

• Dans ce cas il faut d’abord choisir les paramètres de cuisson (temps et température, puissance de gril ou niveau de grillage) en fonction de l’aliment qui sera placé dans le compartiment principal.

• Pour chacun de ces modes de cuisson, l’élément chauffant supérieur du compartiment principal fonctionne, et permet donc de chauffer le compartiment supérieur.

Manual background Dans ce cas, le temps de cuisson est déterminé en fonction de l’aliment placé dans le compartiment principal. Le four s’arrêtera à la fin de ce temps de cuisson.

Veillez donc à surveiller la cuisson ou le réchauffage des aliments placés dans le compartiment supérieur, afin qu’ils ne soient pas trop cuits ou réchauffés.

Bien que le compartiment supérieur puisse être utilisé en même temps que les trois autre modes de cuisson, soyez prudents si vous utilisez le compartiment supérieur alors que vous cuisez dans le compartiment principal des aliments délicats, par exemple des soufflés.

Lors de l’utilisation du compartiment principal, le compartiment supérieur est chaud !

25

Image 28
Contents Réf September Ref Réalisation Espace GraphiqueT-FALCorporation, P. O. BOX 2001, PINE BROOK NJ Instructions for use Mode d’emploi Modo de empleoaccording to model - selon modèle - según modelo INSTRUCTIONS ON THE POWER CORD SAFETY INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFEGUARDS KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE Appliance features AdvantagesSelect the temperature Before first useSelect the cooking time BAKE To cook all your dishesChanging the temperature during cooking Changing the time during cookingBROIL/Grill function For healthier cooking of your meat, sausages, etcChoosing the grill setting Setting the cooking timeChanging the grill setting during cooking To toast any kind of bread to your taste TOAST functionSetting the speed of toasting WARMER function/Use of top oven Page Cleaning and maintenance Bread tongCooking guide IngredientsFunction - T TimeGUARANTEE Guarantee limited to 1 yearENVIRONMENTAL PROTECTION In CanadaINSTRUCTIONS SUR LE CORDON DALIMENTATION CONSIGNES DE SÉCURITÉPRÉCAUTIONS IMPORTANTES GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Caractéristiques de l’appareil AvantagesSélectionnez la température Avant la première utilisationSélectionnez le temps de cuisson Fonction BAKE Pour cuire toutes vos préparationsChangement de la température en cours de cuisson Changement du temps en cours de cuissonRéglage de la puissance de gril Fonction BROIL/GrilRéglage du temps de cuisson Changement du temps pendant la cuisson Pour griller tout type de pains à votre goût Fonction TOASTRéglage du niveau de grillage Fermez la porte Page Nettoyage et entretien Pince à painGuide de cuisson Fonction - TTemps Niveau de grillePROTECTION DE LENVIRONNEMENT GARANTIEGarantie limitée 1 an Au CanadaINSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN CONSEJOS DE SEGURIDADPRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Características del aparato VentajasSeleccionar la temperatura Antes del primer usoSeleccionar el tiempo de cocción Función BAKE Para cocer todas sus preparacionesCambio de la temperatura durante la cocción Cambio de tiempo durante la cocciónAjuste de la potencia de la parrilla Función BROIL/GrilAjuste del tiempo de cocción Cambio del tiempo durante la cocción Para tostar cualquier pan que elija Función TOASTAjuste del nivel de tostado Función WARMER/Utilización de la cavidad superior Page Limpieza y mantenimiento Pinza de panNo dejar que la grasa se acumule en el aparato No limpiar el recoge-migasen el lavavajillasGuía de cocción Función - TTiempo Nivel de rejillaPROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE GARANTÍAGarantía limitada 1 año En CanadáPage