T-Fal 5252 manual

Page 42
Manual background

Esp

Utilización de la cavidad superior para cocinar o calentar durante la utilización de uno de los 3 modos de cocción:

• En este caso, habrá que elegir primero los parámetros de cocción (tiempo y temperatura, potencia de parrilla o nivel de tostación) en función del alimento que se ponga en la cavidad principal.

• Para cada uno de estos modos de cocción, el elemento superior de calentamiento de la cavidad principal funciona, y de este modo permite calentar la cavidad superior.

Manual background En este caso, el tiempo de cocción se determina en función del alimento colocado en la cavidad principal. El horno se parará cuando termine este tiempo de cocción.

Deberá supervisar la cocción o el calentamiento de los alimentos colocados en la cavidad superior, para que no se cuezan o calienten demasiado.

El calentamiento de alimentos en la cavidad superior es posible cualquiera que sea el modo de cocción; sin embargo cuidado cuando se cocen en la cavidad principal productos fragiles tales como soufflés, etc…

Cuando la cavidad principal es utilizada, la cavidad superior está caliente !

39

Image 42
Contents Réf September Ref Réalisation Espace GraphiqueT-FALCorporation, P. O. BOX 2001, PINE BROOK NJ Instructions for use Mode d’emploi Modo de empleoaccording to model - selon modèle - según modelo SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ON THE POWER CORDIMPORTANT SAFEGUARDS KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE Appliance features AdvantagesBefore first use Select the temperatureSelect the cooking time BAKE To cook all your dishesChanging the temperature during cooking Changing the time during cookingChoosing the grill setting BROIL/Grill functionFor healthier cooking of your meat, sausages, etc Setting the cooking timeChanging the grill setting during cooking TOAST function To toast any kind of bread to your tasteSetting the speed of toasting WARMER function/Use of top oven Page Cleaning and maintenance Bread tongFunction - T Cooking guideIngredients TimeENVIRONMENTAL PROTECTION GUARANTEEGuarantee limited to 1 year In CanadaCONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS SUR LE CORDON DALIMENTATIONPRÉCAUTIONS IMPORTANTES GARDEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Caractéristiques de l’appareil AvantagesAvant la première utilisation Sélectionnez la températureSélectionnez le temps de cuisson Fonction BAKE Pour cuire toutes vos préparationsChangement de la température en cours de cuisson Changement du temps en cours de cuissonFonction BROIL/Gril Réglage de la puissance de grilRéglage du temps de cuisson Changement du temps pendant la cuisson Fonction TOAST Pour griller tout type de pains à votre goûtRéglage du niveau de grillage Fermez la porte Page Nettoyage et entretien Pince à painTemps Guide de cuissonFonction - T Niveau de grilleGarantie limitée 1 an PROTECTION DE LENVIRONNEMENTGARANTIE Au CanadaCONSEJOS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓNPRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Características del aparato VentajasAntes del primer uso Seleccionar la temperaturaSeleccionar el tiempo de cocción Función BAKE Para cocer todas sus preparacionesCambio de la temperatura durante la cocción Cambio de tiempo durante la cocciónFunción BROIL/Gril Ajuste de la potencia de la parrillaAjuste del tiempo de cocción Cambio del tiempo durante la cocción Función TOAST Para tostar cualquier pan que elijaAjuste del nivel de tostado Función WARMER/Utilización de la cavidad superior Page No dejar que la grasa se acumule en el aparato Limpieza y mantenimientoPinza de pan No limpiar el recoge-migasen el lavavajillasTiempo Guía de cocciónFunción - T Nivel de rejillaGarantía limitada 1 año PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEGARANTÍA En CanadáPage