Petsafe 400-1254-19 manuel dutilisation Mode D’EMPLOI

Page 17

MODE D’EMPLOI

NE PAS FAIRE FONCTIONNER À SEC

RÉSERVÉ EXCLUSIVEMENT À L’USAGE INTÉRIEUR

1)Comme pour tous les appareils électriques, vérifier que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé avant de le brancher.

2)S’assurer que la fiche est branchée. (La partie argentée ne doit pas être apparente)

3)Enlever le couvercle du boîtier en plaçant vos index dans les rainures encastrées de chaque côté du couvercle. Soulever le couvercle et le mettre de côté.

4)Insérez le filtre à charbon dans les deux fentes triangulaires situées à droite dans le boîtier, partie étroite vers le bas et côté blanc vers l’avant de la fontaine (voir fig. 1a). Le filtre glisse facilement en place, mais veillez à l’enfoncer jusqu’au bout.

Fig. 1a

Remarque: Bien rincer le filtre à l’eau froide avant de le placer dans le boîtier. Ceci enlèvera tout résidu de charbon qui est toutefois sans danger pour votre animal. Une petite quantité de charbon peut s’échapper pendant la durée de vie du filtre. Ceci est normal, et n’est pas nocif pour votre animal.

5)Installez la fontaine à l’endroit désiré. Si vous la posez sur une moquette, du carrelage ou un parquet en bois, mettez un tapis de protection ou tout autre type de toile solide et imperméable pour protéger votre sol des éclaboussures ou des gouttes faites par votre animal.

6)Remplissez l’appareil d’eau. Versez l’eau dans le boîtier du filtre et dans l’écuelle, ce qui préparera la pompe. Remettez le couvercle en place.

7)Avant de brancher la fontaine, assurez-vous que vos mains et le cordon sont secs. Branchez l’appareil dans une prise murale.

www.petsafe.net17

Image 17
Contents 400-1254-19 Table of Contents Important Safety Instructions Components FeaturesDo not RUN DRY for Indoor USE only Operating InstructionsFilters Change every 2 to 4 weeks Fountain CleaningPage Fountain Reassembly Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts CE Compliance & Recycling Important Recycling AdviceTips on USE Standard Safety Precautions MANUFACTURER’S Safety InstructionsTable des matières Consignes DE Sécurité Caractéristiques Contenu du kitMode D’EMPLOI Filtres à changer toutes les 2 à 4 semaines Nettoyage DE LA FontainePage Réassemblage DE LA Fontaine Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Avis important concernant le recyclage Aides D’UTILISATIONCE Conformité ET Recycler Consignes de sécurité élémentaires Consignes DE Sécurité DU FabricantInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Kenmerken OnderdelenBedieningsinstructies Filters om de 2 tot 4 weken veranderen Reinigen VAN DE FonteinAfb d Afb e Drinkwell Opnieuw Monteren Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIE GebruikstipsStandaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies VAN DE FabrikantÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Características ComponentesNo LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior Solamente Instrucciones DE OperaciónFiltros Cámbielos cada 2 a 4 semanas Limpieza DE LA FuentePage Reensamblar LA Fuente Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejo importante sobre el reciclado Consejos Para EL USOConformidad DE CE Y Reciclaje Precauciones de seguridad básicas Instrucciones DE Seguridad DEL FabricanteIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche ComponentiIstruzioni DI Funzionamento Filtri Sostituire ogni 2-4 settimane Pulizia Della FontanaPage Riassemblaggio Della Fontana Manutenzione DEL Motore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli sullo smaltimento Consigli SULL’USOConformità CE E Riciclaggio Normali precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza DEL FabbricanteDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Funktionen BestandteileNicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN Hausgebrauch BetriebsanweisungenFilter Ändern sie jede 2 zu 4 Wochen Auseinanderbau & Reinigung DES TrinkbrunnensAbb d Abb e Saugnäpfen zu befestigten. Abb a & 3b WiederzusammenbauAbb c Abb d Wartung DES MotorsDER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN Drinkwell Teilen Vertraut Wichtiger Recycling-Hinweis Tipps ZUM GebrauchCE Einhaltung UND Recycling Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen DES Herstellers

400-1254-19 specifications

The PetSafe 400-1254-19 is an innovative and highly regarded pet training collar designed for dog owners seeking a reliable solution to manage their pet's behavior. This versatile collar is engineered with state-of-the-art technology to provide effective training while ensuring the comfort and safety of your beloved pet.

One of the main features of the PetSafe 400-1254-19 is its adjustable stimulation levels. This collar offers a variety of stimulation settings, allowing pet owners to customize the intensity according to their dog's temperament and training needs. With a simple turn of a dial, you can choose from low to high levels of stimulation, ensuring that your pet receives the appropriate correction without unnecessary discomfort.

The collar also incorporates a unique vibration and tone mode, offering additional options for training. These features can be used independently or in conjunction with the static stimulation, providing a flexible training experience. The vibration mode is particularly useful for pets that may be more responsive to tactile cues instead of electric stimulation, making it an excellent choice for sensitive dogs.

Another notable aspect of the PetSafe 400-1254-19 is its impressive range. This collar allows for effective training at distances up to 400 yards, making it suitable for use in various environments, whether at home or during outdoor adventures. The reliable wireless communication enables pet owners to maintain control without being tethered to their pet at all times.

In terms of build quality, the PetSafe 400-1254-19 is designed to withstand the rigors of daily use. Its waterproof and submersible design ensures that the collar can be used in all weather conditions, allowing for uninterrupted training regardless of rain or accidental immersion in water. Additionally, the collar is lightweight and ergonomically designed, providing comfort for your pet during extended wear.

The collar also features a low battery indicator, ensuring that you are always aware of when the battery needs replacing. This reduces the likelihood of interruptions during training sessions, ensuring that you can consistently work with your pet on their training goals.

Overall, the PetSafe 400-1254-19 stands out as a versatile and reliable training collar designed to enhance communication between you and your dog. Its adjustable stimulation levels, multiple training modes, impressive range, and durable construction make it a commendable choice for dog owners looking to encourage positive behavior while maintaining the well-being of their furry friends.