Petsafe 400-1254-19 manuel dutilisation Veiligheidsinstructies VAN DE Fabrikant

Page 37

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VAN DE

FABRIKANT

1)Het is niet aanbevolen dat een apparaat gedurende een langere periode blijft aanstaan zonder supervisie omdat het water opgebruikt kan raken of kan verdampen waardoor de motor droog draait.

2)Niet toelaten dat huisdieren of kinderen op kleine onderdelen kauwen of ze inslikken. Als u zich zorgen maakt over het stroomsnoer, koop dan een snoerbeschermingsbuis (een harde plastic bescherming) bij om het even welke ijzerhandel.

3)Standaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen

Niet proberen om de motor zelf te repareren. Retourneer de motor die door garantie wordt gedekt.

Als de stekker van dit apparaat nat wordt, zet dan de elektriciteit naar dit stopcontact uit. Probeer niet de stekker te verwijderen.

Om te voorkomen dat een stekker of stopcontact nat wordt, moet het stopcontact altijd boven het niveau van de fontein liggen.

Onderzoek dit apparaat zorgvuldig na de installatie. Het mag niet in een stopcontact worden gestoken als er water aanwezig is op het snoer of de stekker.

Gebruik geen enkel apparaat als het een beschadigd snoer of beschadigde stekker heeft of als het niet naar behoren functioneert of beschadigd is.

Als een verlengdraad nodig is, moet een snoer met het juists toelaatbare vermogen worden gebruikt.

Het elektrische gebruik van dit apparaat bedraagt 2 watt.

Nauwkeurige supervisie is noodzakelijk waneer een apparaat door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt.

Altijd de stekker van het apparaat uittrekken als het apparaat niet in gebruik is, voordat u onderdelen aanbrengt of verwijdert en voor het reinigen. Nooit aan een elektrisch snoer trekken om het uit een stopcontact te verwijderen.

Het apparaat uitsluitend voor het bestemde gebruik aanwenden. Het gebruik van accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen of verkocht worden kan onveilige condities creëren. Geen wijzigingen aanbrengen aan het apparaat.

Het apparaat niet installeren of opslaan daar waar het blootgesteld wordt aan weer of temperaturen onder het vriespunt.

ALLEEN BESTEMD VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS

Lees en neem alle belangrijke opmerkingen op het apparaat en op de verpakking in acht.

4)Sommige dieren kunnen gevoelig zijn voor plastic voedsel- en watercontainers. Als uw dier tekenen van een allergische reactie voor plastic toont, staak dan het gebruik ervan tot u een dierenarts hebt geraadpleegd.

www.petsafe.net37

Image 37
Contents 400-1254-19 Table of Contents Important Safety Instructions Components FeaturesDo not RUN DRY for Indoor USE only Operating InstructionsFilters Change every 2 to 4 weeks Fountain CleaningPage Fountain Reassembly Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts Tips on USE Important Recycling AdviceCE Compliance & Recycling Standard Safety Precautions MANUFACTURER’S Safety InstructionsTable des matières Consignes DE Sécurité Caractéristiques Contenu du kitMode D’EMPLOI Filtres à changer toutes les 2 à 4 semaines Nettoyage DE LA FontainePage Réassemblage DE LA Fontaine Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell CE Conformité ET Recycler Aides D’UTILISATIONAvis important concernant le recyclage Consignes de sécurité élémentaires Consignes DE Sécurité DU FabricantInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Kenmerken OnderdelenBedieningsinstructies Filters om de 2 tot 4 weken veranderen Reinigen VAN DE FonteinAfb d Afb e Drinkwell Opnieuw Monteren Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIE GebruikstipsStandaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies VAN DE FabrikantÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Características ComponentesNo LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior Solamente Instrucciones DE OperaciónFiltros Cámbielos cada 2 a 4 semanas Limpieza DE LA FuentePage Reensamblar LA Fuente Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Conformidad DE CE Y Reciclaje Consejos Para EL USOConsejo importante sobre el reciclado Precauciones de seguridad básicas Instrucciones DE Seguridad DEL FabricanteIndice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche ComponentiIstruzioni DI Funzionamento Filtri Sostituire ogni 2-4 settimane Pulizia Della FontanaPage Riassemblaggio Della Fontana Manutenzione DEL Motore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Conformità CE E Riciclaggio Consigli SULL’USOConsigli sullo smaltimento Normali precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza DEL FabbricanteDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Funktionen BestandteileNicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN Hausgebrauch BetriebsanweisungenFilter Ändern sie jede 2 zu 4 Wochen Auseinanderbau & Reinigung DES TrinkbrunnensAbb d Abb e Saugnäpfen zu befestigten. Abb a & 3b WiederzusammenbauAbb c Abb d Wartung DES MotorsDER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN Drinkwell Teilen Vertraut CE Einhaltung UND Recycling Tipps ZUM GebrauchWichtiger Recycling-Hinweis Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen DES Herstellers

400-1254-19 specifications

The PetSafe 400-1254-19 is an innovative and highly regarded pet training collar designed for dog owners seeking a reliable solution to manage their pet's behavior. This versatile collar is engineered with state-of-the-art technology to provide effective training while ensuring the comfort and safety of your beloved pet.

One of the main features of the PetSafe 400-1254-19 is its adjustable stimulation levels. This collar offers a variety of stimulation settings, allowing pet owners to customize the intensity according to their dog's temperament and training needs. With a simple turn of a dial, you can choose from low to high levels of stimulation, ensuring that your pet receives the appropriate correction without unnecessary discomfort.

The collar also incorporates a unique vibration and tone mode, offering additional options for training. These features can be used independently or in conjunction with the static stimulation, providing a flexible training experience. The vibration mode is particularly useful for pets that may be more responsive to tactile cues instead of electric stimulation, making it an excellent choice for sensitive dogs.

Another notable aspect of the PetSafe 400-1254-19 is its impressive range. This collar allows for effective training at distances up to 400 yards, making it suitable for use in various environments, whether at home or during outdoor adventures. The reliable wireless communication enables pet owners to maintain control without being tethered to their pet at all times.

In terms of build quality, the PetSafe 400-1254-19 is designed to withstand the rigors of daily use. Its waterproof and submersible design ensures that the collar can be used in all weather conditions, allowing for uninterrupted training regardless of rain or accidental immersion in water. Additionally, the collar is lightweight and ergonomically designed, providing comfort for your pet during extended wear.

The collar also features a low battery indicator, ensuring that you are always aware of when the battery needs replacing. This reduces the likelihood of interruptions during training sessions, ensuring that you can consistently work with your pet on their training goals.

Overall, the PetSafe 400-1254-19 stands out as a versatile and reliable training collar designed to enhance communication between you and your dog. Its adjustable stimulation levels, multiple training modes, impressive range, and durable construction make it a commendable choice for dog owners looking to encourage positive behavior while maintaining the well-being of their furry friends.