Petsafe 400-1254-19 manuel dutilisation Istruzioni DI Funzionamento

Page 53

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

NON FAR FUNZIONARE A SECCO

ESCLUSIVAMENTE PER USO INTERNO

1)Come per qualsiasi apparecchio elettrico, prima dell’uso controllare che il cavo di alimentazione non sia rotto o danneggiato.

2)Verificare che la spina di raccordo sia collegata (la parte argentata non deve essere visibile).

3)Togliere il coperchio della custodia inserendo gli indici nelle scanalature ai lati del coperchio. Sollevare. Mettere da parte il coperchio.

4)Inserire il filtro al carbone attivo. Il filtro alloggia nelle due scanalature triangolari situate sul lato destro della custodia. Il filtro alloggia con la parte più stretta verso il basso e i lati bianchi rivolti verso il davanti della fontana (vedi Fig. 1a). Il filtro

è facile da inserire ma è importante spingerlo fino in fondo.

Fig. 1a

Nota: sciacquare bene il filtro in acqua fredda prima di inserirlo nella custodia. Ciò eliminerà eventuali polveri disperse di carbone, che sono innocue. È possibile che durante l’intero periodo di utilizzo il filtro perda piccole quantità di polvere di carbone. Questo è normale e non è nocivo per gli animali domestici.

5)Collocare la fontana nel luogo desiderato. Se posizionata su moquette, piastrelle o superfici in legno, si raccomanda di utilizzare un tappetino o altro materiale resistente all’acqua per proteggere il pavimento da spruzzi o spargimenti causati dal vostro animale domestico.

6)Riempire la fontana di acqua, sia la ciotola che la custodia del filtro. In questo modo viene adescata la pompa. Riposizionare il coperchio.

7)Prima di collegare la fontana alla presa di corrente, assicurarsi che il cavo e le vostre mani siano asciutti. Collegare la fontana alla presa elettrica.

www.petsafe.net53

Image 53
Contents 400-1254-19 Table of Contents Important Safety Instructions Components FeaturesDo not RUN DRY for Indoor USE only Operating InstructionsFilters Change every 2 to 4 weeks Fountain CleaningPage Fountain Reassembly Pump Maintenance Fountain and Your Environment Understanding the Drinkwell Parts CE Compliance & Recycling Important Recycling AdviceTips on USE Standard Safety Precautions MANUFACTURER’S Safety InstructionsTable des matières Consignes DE Sécurité Caractéristiques Contenu du kitMode D’EMPLOI Filtres à changer toutes les 2 à 4 semaines Nettoyage DE LA FontainePage Réassemblage DE LA Fontaine Entretien DU Moteur Fontaine ET Votre Environnement Descriptif DES Pièces DE LA Fontaine Drinkwell Avis important concernant le recyclage Aides D’UTILISATIONCE Conformité ET Recycler Consignes de sécurité élémentaires Consignes DE Sécurité DU FabricantInhoud Belangrijke Veiligheidsinstructies Kenmerken OnderdelenBedieningsinstructies Filters om de 2 tot 4 weken veranderen Reinigen VAN DE FonteinAfb d Afb e Drinkwell Opnieuw Monteren Onderhoud VAN DE Motor DE Fontein EN UW Omgeving DE Onderdelen VAN Drinkwell Begrijpen CE Conformiteit EN RECYCLAGE-INFORMATIE GebruikstipsStandaard veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies VAN DE FabrikantÍndice de contenidos Instrucciones Importantes DE Seguridad Características ComponentesNo LO Haga Funcionar EN Seco Para USO Interior Solamente Instrucciones DE OperaciónFiltros Cámbielos cada 2 a 4 semanas Limpieza DE LA FuentePage Reensamblar LA Fuente Impulsor LA Fuente Y SU Ambiente Descripción DE LAS Partes DE LA Fuente Drinkwell Consejo importante sobre el reciclado Consejos Para EL USOConformidad DE CE Y Reciclaje Precauciones de seguridad básicas Instrucciones DE Seguridad DEL Fabricante Indice Importanti Istruzioni DI Sicurezza Caratteristiche ComponentiIstruzioni DI Funzionamento Filtri Sostituire ogni 2-4 settimane Pulizia Della FontanaPage Riassemblaggio Della Fontana Manutenzione DEL Motore LA Fontana E IL Vostro Ambiente Funzioni DEI Componenti Drinkwell Consigli sullo smaltimento Consigli SULL’USOConformità CE E Riciclaggio Normali precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza DEL FabbricanteDeutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen Funktionen BestandteileNicht Trockenlaufen Lassen NUR FÜR DEN Hausgebrauch BetriebsanweisungenFilter Ändern sie jede 2 zu 4 Wochen Auseinanderbau & Reinigung DES TrinkbrunnensAbb d Abb e Saugnäpfen zu befestigten. Abb a & 3b WiederzusammenbauAbb c Abb d Wartung DES MotorsDER Trinkbrunnen UND Ihre Umgebung Machen SIE Sich MIT DEN Drinkwell Teilen Vertraut Wichtiger Recycling-Hinweis Tipps ZUM GebrauchCE Einhaltung UND Recycling Standard-Sicherheitsvorsichtsmaßnahmen Sicherheitsanweisungen DES Herstellers