Maytag MMV51566AA/MMV5156AC owner manual Características

Page 62

Características (cont.)

5.‘COOK’ (Cocción): Oprima esta tecla para cocinar platillos principales, cacerolas y arroz congelado. El sen- sor del horno calculará el tiempo de cocción dependiendo de la cantidad de humedad que despida el alimento. Ver mayor información en la página 68.

6.‘REHEAT’ (Recalentar): Oprima esta tecla para recalentar cacerolas, platos de servir y sopas/salsa. El sensor del horno calculará el tiempo de cocción dependiendo de la canti- dad de humedad que despida el ali- mento. Ver mayor información en la página 69.

7.‘VEGETABLE’ (Vegetale): Oprima esta tecla para cocinar vegetales. El sensor del horno calculará el tiempo de cocción dependiendo de la humedad que detecte en los vege- tales. Ver mayor información en la página 68.

8.‘CUSTOM RECIPE’ (Receta Person- alizada): Oprima esta tecla para recu- perar una instrucción de cocción anteriormente programada en la memoria. Ver mayor información en la página 65.

9.‘MORE’ (Más): Oprima esta tecla para agregar 10 segundos al tiempo de cocción cada vez que usted la oprime. Ver mayor información en la página 65.

10.‘LESS’ (Menos): Oprima esta tecla para quitar 10 segundos al tiempo de cocción cada vez que usted la oprime. Ver mayor información en la página 65.

11.‘AUTO DEFROST’ (Descongelación Automática): Carne de res, carne de ave, pescado. Oprima esta tecla para seleccionar el tipo de alimento y des- congelar alimentos según el peso. Ver mayor información en la página 69.

12.‘TIME DEFROST’ (Tiempo de Des- congelación): Oprima esta tecla para descongelar la mayoría de otros ali- mentos congelados. Ver mayor infor- mación en la página 73.

13.‘ADD 30 SEC’ (Agregar 30 segun- dos): Oprima esta tecla para ajustar y comenzar rápidamente en el nivel de potencia de 100%. Ver mayor infor- mación en la página 64.

14.‘NUMBER’ (Número): Oprima las teclas numéricas para indicar el tiem- po de cocción, el nivel de potencia, cantidades o pesos.

15.‘POWER LEVEL’ (Nivel de Poten- cia): Oprima esta tecla para selec- cionar un nivel de potencia de coc- ción.

16.‘CUSTOM PROGRAMS’ (Progra- mas Personalizados): Oprima esta tecla para establecer un tiempo de cocción.

17.‘HOLD WARM’ (Mantener caliente): Oprima esta tecla para mantener calientes los alimentos cocinados en el horno hasta durante 99 minutos 99 segundos. Ver mayor información en la página 64.

18.‘STOP/CLEAR’ (Apagar/Anular): Oprima esta tecla para apagar el horno o anular todas las entradas.

19.‘START’ (Puesta en Marcha): Opri- ma esta tecla para poner en marcha una función. Si usted abre la puerta después de que el horno comienza a cocinar, oprima la tecla ‘START’ nue- vamente.

20.‘OPTIONS’ (Opciones): Oprime esta tecla para cambiar los ajustes implíc- itos del horno tales como el sonido, el reloj, la velocidad de despliegue de la pantalla y el peso de descongelación. Ver mayor información en la página 63.

21.‘HELP’ (Ayuda): Oprima esta tecla para aprender el uso de cada función del horno.Ver mayor información en la página 63.

22.‘TURNTABLE ON/OFF’ (Bandeja Giratoria Encendida/Apagada): Opri- ma esta tecla para apagar la bandeja giratoria. La palabra ‘OFF’ aparecerá en la pantalla. Ver mayor información en la página 63.

NOTA: Esta opción está disponible en los modos de cocción con sen- sor y descongelación.

23.‘CLOCK’ (Reloj): Oprima esta tecla para colocar la hora del día.Ver mayor información en la página 63.

24.‘LIGHT TIMER’ (Temporizador de la Luz): Oprima esta tecla para ajustar el temporizador de la luz. Ver mayor información en la página 64.

25.‘KITCHEN TIMER’ (Temporizador de la Cocina): Oprima esta tecla para ajustar el temporizador de la cocina. Ver mayor información en la página 63.

26.‘FAN HI LOW OFF’ (Ventilador Alto, Bajo, Apagado): Oprima esta tecla para apagar o encender el ventilador. Ver mayor información en la página 63.

27.‘LIGHT HI LOW OFF’ (Luz Alta, Baja, Apagada): Oprima esta tecla para encender la luz de la cubierta/ encimera.Ver mayor información en la página 64.

62

Image 62
Contents Contents Over The Range Microwave OvenDo not use an extension cord. If Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGrounding Instructions Important Safety Instructions Recognize this symbol as a Safety message Features FeaturesOven Specifications Net Weight 52 lbsFeatures cont’d Operation Operation cont’d Custom Recipe Cooking AT High Power LevelCooking AT Lower Power Levels MORE/LESSCooking Guide for Lower Power Levels Power Level Microwave Output USEPopcorn Sensor Cooking GuideAdding or Subtracting Cook Time Pizza SliceCook Baked PotatoVegetable ReheatTouch Auto Auto DefrostExample To defrost 1.2 lbs. of ground beef Defrost padEquivalent Weight Conversion ChartDefrosting Tips Tenths of a PoundUSE Metal Rack Time Defrost Chart Food Special Instructions MeatTime Defrost PoultryFood Setting AT Beep Special Instructions Beef Auto Defrost ChartMeat Setting LambAuto Defrost Chart cont’d Fish and Shellfish Fish Power Level Cooking Time DirectionsCooking Fish and Shellfish Cooking TableMeat APPETIZERS/SAUCES/ SoupsMeat Cooking Table Power Cooking Meat Level Time Directions BeefCooking cont’d Form patties with depression in center of eachPoultry Cooking Table Power Cooking Poultry Level Time DirectionsPoultry Cooking Poultry General DirectionsPasta and Rice Power Cooking Pasta Level Time DirectionsPower Cooking Rice Level Time Directions Pasta Cooking TableCleaning Grease Filter MaintenanceCare and Cleaning Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement Maintenance cont’dCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Microwave Utensil Guide Troubleshooting Problem Possible CausesQuestion Answer Questions and AnswersQuestions and Answers What is not covered by these warranties WarrantyFull Two Year Warranty If you need serviceGuide de l’utilisateur Table des matièresAvertissement Instructions de liaison à la terreInstructions DE Sécurité Importantes Reconnaissez ce symbole annonçant un message sur la Sécurité Pour réduire le risque de feu dans la cavité du fourCaractéristiques CaractéristiquesSpécifications DU Four Caractéristiques suite Utilisation Verrouillage Pour LES Enfants Light Timer Minuterie LampeUtilisation suite Light HI LOW OFF Lampe Jour Nuit ArrêtCustom Recipe RE- Cette Personnelle Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesMORE/LESS PLUS/MOINS Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésUtilisation Guide DE Cuisson Niveaux DE Puissance RéduitsNiveau DE Puissance DE Pizza Slice Part DE Pizza Guide DE Cuisson Avec CapteurPopcorn Maïs À Éclater Cuisson Contrôlée PAR LE Circuit DU CapteurBaked Potato Pomme DE Terre AU Four Vegetable LégumesCook Cuisson VegetableExemple Réchauffage d’un mets en sauce Reheat RéchauffageAuto Defrost Décongélation Automatique Exemple Décongélation de 1,2 lb 0,54 kg de bœuf hachéPoids en Onces Poids en livres Tableau DE Conversion DES PoidsConseils Pour LA Décongélation Time Defrost DÉCON- Gélation Minutée Utilisation DE LA Grille MétalliqueInstructions Spéciales Boeuf Décongélation Automatique Tableau DE SélectionRéglage pour Meat Viande AgneauDécongélation Automatique Tableau DE SÉLECTION, suite Poisson ET Produits DE LA MER CuissonTemps DE Cuisson Pour Poisson ET Crustacés Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonAMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPES ViandeNiveau DE DUR´EE DE Viande Cuisson suiteTableau DE Cuisson DES Viandes Cuisson de volaille Directives générales VolailleTableau DE Cuisson DE Volaille Niveau DE Durée DE Volaille Puissance Cuisson DirectivesRIZ Tableau DE Cuisson Pâtes ET RIZPâtes Tableau DE Cuisson Niveau DE Durée DE PâtesEntretien ET Nettoyage Remplacement DU Filtre À CharbonEntretien Nettoyage DU Filtre À GraisseRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Entretien suiteGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Guide de dépannage Probléme Causes possiblesQuestion Réponse Questions et réponsesQuestions ET Réponses Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaire GarantieGarantie complète de deux ans Tabla de Materias Atencion PeligroAdvertencia Instrucciones para la Puesta a TierraCalientes Reconozca este símbolo como un mensaje de Seguridad Fin de evitar el peligro de incendio en la cavidad del hornoCaracterísticas CaracterísticasEspecificaciones DEL Horno 2915⁄16 76,0 cmCaracterísticas Funcionamiento ‘HOLD WARM’ ‘LIGHT TIMER’‘CHILD LOCK’ Bloqueo para niños ‘LIGHT HI LOW OFF’Coccion CON Niveles DE Potencia Altos ‘CUSTOM RECIPE’‘MORE/LESS’ Coccion CON Niveles DE Potencia InferioresGuia DE Coccion Para Niveles DE Potencia Inferiores Nivel DE Potencia Potencia DE Microondas USO‘POPCORN’ Instrucciones DE Funcionamiento DEL SensorGuia DE Coccion POR Sensor Aumento O Reduccion Deltiempo DE Coccion‘VEGETABLE’ ‘PIZZA SLICE’‘BAKED POTATO’ ‘COOK’‘AUTO DEFROST’ ‘REHEAT’‘AUTO DEFROST’ Peso Equivalente En Onzas Décimas de libra Tabla DE Conversion DE PesosConsejos Para LA Descongelacion Ejemplo Para descongelar durante 2 minutos ‘TIME DEFROST’USO DE LA Parrilla DE Metal Carne DE AVECarne DE Cerdo Tabla DE Descongelacion AutomaticaCarne DE Cordero Pavo Tabla DE Descongelacion AutomaticaGallinas DE Cornualles Cuando Suene LA Señal Sonora Instructions Spéciales PescadoTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos Cocinando en el MicroondasPescado Y Mariscos Como Obtener LOS Mejores ResultadosCarne APERITIVOS/SALSAS/ SopasTabla DE Cocción DE LA Carne Nivel DE Tiempo DE CarneInstrucciones Generales para Cocinar la Carne de Ave Carne DE AVETabla DE Cocción DE AVE Nivel DE Tiempo DE Carne DE AVETabla DE Cocción DEL Arroz Fideos Y ArrozTabla DE Cocción DE Fideos Nivel DE Tiempo DE FideosLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa MantenimientoCuidado Y Limpieza Reemplazo DEL Filtro DE CarbonRetire los tornillos de montaje de la cubierta del foco Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Vuelva a colocar la cubierta del foco e instale el tornilloGuia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Enfriar el horno Problema Causa PosibleLocalización y Solución de Averías Pregunta Repuesta Preguntas y RespuestasPreguntas Y Respuestas Lo que no cubre estas garantías GarantiaGarantía Completa de Dos Años Si usted necesita servicio