Maytag 8112P268-60, 3828W5A4194 Turntable ON/OFF Plateau Tournant MARCHE/ARRÊT

Page 37

Utilisation

TURNTABLE ON/OFF (PLATEAU TOURNANT

– MARCHE/ARRÊT)

Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson,

laisser le plateau tournant fonctionner en permanence.

On peut commander l’arrêt du plateau tournant pour la cuisson d’une grande quantité d’aliments. Appuyer sur la touche TURNTABLE ON/OFF pour commander la mise en marche ou l’arrêt du plateau tournant.

REMARQUES :

Cette option n’est pas disponible pour les modes de cuisson automatique et de décongélation.

Le plateau tournant peut parfois s’échauffer considérablement. On doit être prudent s’il est nécessaire de toucher le plateau tournant durant ou après la cuisson.

Ne pas faire fonctionner le four sans y avoir placé des aliments.

CUSTOM PROGRAM (PROGRAMME PERSONNALISÉ)

Cette touche permet de déclencher immédiatement un programme de cuisson dont les instructions ont été antérieurement programmées et mémorisées.

Exemple : Période de cuisson de 2 minutes.

1. Appuyer sur la touche CUSTOM PROGRAM.

2. Entrer la durée de cuisson désirée.

3. Appuyer sur

ENTER/START.

Exemple : Rappel du programme personnalisé.

1. Appuyer sur la touche CUSTOM PROGRAM.

2. Appuyer sur

ENTER/START. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche

COOK END (FIN

DE CUISSON).

CUISSON AUX NIVEAUX DE PUISSANCE ÉLEVÉS

Exemple : Période de cuisson de

8 minutes 30 secondes au niveau de puissance 100 %.

1. Entrer la durée de cuisson désirée.

2. Appuyer sur

ENTER/START.

Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END (FIN DE CUISSON).

CUISSON AUX NIVEAUX DE PUISSANCE INFÉRIEURS

L’emploi de la puissance de chauffage ÉLEVÉE ne produit pas toujours les meilleurs résultats avec les aliments qui nécessitent une cuisson lente, comme rôti, mets à cuire au four ou entremets. En plus de la puissance ÉLEVÉE, le four offre un choix de 10 niveaux de puissance de chauffage.

Exemple : Période de cuisson de

7 minutes 30 secondes au niveau de puissance 70 %.

1. Entrer la durée de cuisson désirée.

2. Appuyer sur la touche POWER LEVEL.

3. Entrer le niveau de puissance.

4. Appuyer sur

ENTER/START. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche

COOK END (FIN

DE CUISSON).

Pour le choix des niveaux de puissance, voir le guide de cuisson à la page 38.

PROGRAMME DE CUISSON À PLUSIEURS PHASES

Pour l’obtention de meilleurs résultats, certaines recettes stipulent l’emploi d’un niveau de puissance de chauffage pendant une certaine période, puis d’un autre niveau de puissance de chauffage durant une autre période. On peut programmer le four pour qu’il exécute successivement jusqu’à trois périodes de chauffage si la première période est une opération de décongélation.

Exemple : Cuisson d’un mets pendant 3 minutes au niveau de puissance 100 %, puis durant 7 minutes 30 sec. au niveau de puissance 70 %.

1. Entrer la durée de cuisson pour la première période.

2. Appuyer sur la touche COOK TIME.

3. Entrer la durée de

cuisson pour la seconde période.

4. Appuyer sur la touche POWER LEVEL.

5. Entrer le niveau de puissance.

6. Appuyer sur

ENTER/START.

Lorsque la durée de cuisson est écoulée, l’appareil émet 4 signaux sonores et affiche COOK END (FIN DE CUISSON).

37

Image 37
Contents Warranty FeaturesGuía de uso y cuidado What You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsGrounding Instructions Important Safety Instructions Oven Specifications FeaturesFeatures FeaturesOperating Instructions Child Lock Light TimerADD 30 SEC Hold WarmCustom Program Turntable ON/OFFCooking with More than ONE Cook Cycle Touch Cook Time padPower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Lower Power LevelsBaked Potato PopcornBeverage Reheat Auto CookPoultry SoftenReheat Table Auto Cook TableCategory Directions Amount Or 12 ozs Poultry TableFrozen, Precooked Or 8 ozsMelt Table Soften TableButter Unwrap and place in microwavable container Butter or Unwrap and place in microwavable containerDefrost Tips Auto DefrostRapid Defrost Rack must be on the four plastic supports when usedTime Defrost Metal RackFish and Shellfish Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Cooking Table APPETIZERS/SAUCES/ Soups MeatTime Directions Beef Power Cooking MeatPoultry Cooking Table Power Cooking PoultryTime Directions Power Cooking Rice Power Cooking PastaPasta and Rice Pasta Cooking TableCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter COOKTOP/NIGHT Light Replacement Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement Microwave Utensil Guide Cooking UtensilsBefore Calling for Service TroubleshootingProblem Possible Causes Were followedQuestion Answer Questions and AnswersFull One Year WarrantyCaractéristiques Ustensiles recommandésUtilisation Guide de dépannageInstructions de sécurité importantes Broches, pour liaison à la terre. On doit Courant vers la terre ce qui réduit le risqueInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Volume de la cavité Pi3 0,056 m3 Poids net 65 lb 29,5 kgAlimentation Électrique 60 Hz Puissance absorbée 700 W Puissance de 150 W CuissonLa mexicaine CaractéristiquesLa crème et les jus congelés ADD 30 SEC. AdditionControl Setup Sélection DES Paramètres Kitchen Timer MinuterieLE Four À MICRO-ONDES Clock HorlogeVerrouillage Pour Enfants Light Timer Minuterie D’ÉCLAIRAGEADD 30 SEC Addition 30 Secondes Hold Warm Maintien AU ChaudTurntable ON/OFF Plateau Tournant MARCHE/ARRÊT Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesCustom Program Programme Personnalisé Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésGuide DE Cuisson Tous Niveaux DE Puissance UtilisationNiveau DE Puiss Puissance DU Four Utilisation Baked Potato Pomme DE Terre AU Four Popcorn Maïs À ÉclaterBeverage Boisson BeverageReheat Réchauffage Auto Cook Cuisson AutomatiquePoultry Volaille Soften AmollissementTableau DE Réchauffage Tableau DE Cuisson AutomatiqueCouleur Tableau Pour VolailleTableau DE Fusion Tableau D’AMOLLISSEMENTCrème Jus Enlever le dessusConseils Pour LA Décongélation Auto Defrost Décongélation AutomatiqueViande Volaille Poisson Pain Tableau DE Décongélation AutomatiqueRapid Defrost Décongélation Rapide Grille MétalliqueTime Defrost Décongélation Minutée Exemple Période de décongélation de 2 minutesPoissons ET CRUSTACÉS/ Mollusques Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonTableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUES De rose à rouge et que sa chair est opaque et fermeAMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPES ViandeErreurs à éviter Cuisson des viandes directives généralesNiveau Durée DE Viande DE Puiss Cuisson Directives Bœuf Tableau DE Cuisson DES ViandesTableau DE Cuisson DE Volaille VolailleTableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DU RIZ Instructions Entretien et nettoyageNettoyage DU Filtre À Graisse Grille MétalliqueRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE Travail Remplacement DU Filtre À CharbonRemplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Commander le filtre à charbon n MVHRK3Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésGuide de dépannage Avant DE Contacter UN Service DE DépannageProblème Causes Possibles Questions ET Réponses AvertissementQuestion Réponse Garantie complète d’une année GarantieGarantía Horno de microondas Con campana de Ventilación integradaInstrucciones importantes sobre seguridad Choque eléctrico ofreciendo un alambre Instrucciones importantes sobre seguridadFin de evitar el peligro de incendio en la cavidad del horno Especificaciones DEL Horno CaracterísticasNota El estilo y las características varían según el modelo CaracterísticasConozca SU Horno DE Microondas FuncionamientoPrecaución ‘VENT Auto Time SET’Nota Bloqueo Para NiñosTemporizador DE LA LUZ NotasCocción CON Niveles DE Potencia Inferiores Cocción CON Niveles DE Potencia AltosPara Cocinar Usando Varios Ciclos DE Cocción Ejemplo Para cocción de 2 minutos Oprima la teclaPotencia DE USO Microondas Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia InferioresOprima la tecla número Oprima la tecla ‘ENTER/START’ ‘BAKED POTATO’ Papas al hornoCarne DE AVE Cocción AutomáticaTabla DE Recalentamiento Tabla DE Cocción AutomáticaCategoría Instrucciones Cantidad Tabla DE Carne DE AVE Tabla DE Derretir Tabla DE SuavizarCongelados Coloque en el horno Carnes Carne DE AVE Pescado Consejos Para LA DescongelaciónPAN Para obtener mejores resultadosParrilla DE Metal Precaución ‘TIME DEFROST’Ejemplo Para descongelar durante 2 minutos No cocine con la parrilla en la parte inferior del hornoPescado Y Mariscos Cómo Obtener LOS Mejores ResultadosTabla DE Cocción DE Pescado Y Mariscos Carnes APERITIVOS/SALSAS/ SopasCocción de salsas consejos y técnicas Tabla DE Cocción DE LA Carne Tabla DE Cocción DE Carne DE AVE Tabla DE Cocción DE Fideos Fideos Y ArrozTabla DE Cocción DE Arroz Cuidado Y Limpieza Cuidado y limpiezaParrilla DE Metal Limpieza DEL Filtro DE LA Grasa PrecauciónReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Precaución Reemplazo DEL Filtro DE Carbon PrecauciónReemplazo DE LA LUZ DEL Horno Guía DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios recomendadosAntes DE Solicitar Servicio Problema Causas PosiblesPreguntas Y Respuestas AdvertenciaPregunta Respuesta Palomitas de maíz en utensilios de vidrioEn EE.UU. o al 1-800-688-2002 en Canadá GarantíaInstalación, sistema de escape o mantenimiento incorrectos

3828W5A4194, 8112P268-60 specifications

The Maytag 8112P268-60,3828W5A4194 is a notable appliance part synonymous with durability and high-performance in the realm of home laundry equipment. This component is primarily associated with Maytag washers and dryers and showcases several key features and technologies that elevate its functionality and user experience.

One of the main highlights of the Maytag 8112P268-60,3828W5A4194 is its robust build quality. Constructed from high-grade materials, this appliance part is designed to withstand the rigors of frequent use. The corrosion-resistant properties ensure longevity, making it an ideal choice for consumers who prioritize durability in their laundry systems.

Another essential feature is its compatibility with a wide range of Maytag washer and dryer models. This adaptability allows homeowners to easily replace a worn-out part without the need for a full appliance upgrade, promoting sustainability and cost-effectiveness. Ensuring that the part fits seamlessly into existing machines reduces the likelihood of installation issues, further enhancing user convenience.

The technology integrated into the Maytag 8112P268-60,3828W5A4194 is tailored for optimal performance. The design of the component contributes to efficient water usage and effective cleaning cycles, essential for modern energy-conscious households. By maintaining ideal performance levels, this part helps in reducing water and energy consumption, thus supporting eco-friendly practices.

Additionally, the Maytag 8112P268-60,3828W5A4194 features innovative technologies designed to minimize noise and vibrations during operation. This design consideration ensures a quieter washing and drying experience, which is particularly valuable in households where disturbance should be kept to a minimum.

The ease of installation further enhances its appeal. With clear instructions and a straightforward design, users can replace this part without extensive technical knowledge or professional assistance. Such user-friendly attributes resonate well with the typical homeowner looking for practical solutions.

In summary, the Maytag 8112P268-60,3828W5A4194 stands out in the realm of appliance parts due to its high-quality construction, compatibility with various Maytag models, energy-efficient technologies, low noise operation, and ease of installation. These characteristics combined make it a reliable choice for anyone seeking to rejuvenate their laundry appliances while ensuring optimal performance and longevity.