Maytag AKS3040 Table des matières, Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat, 12-13

Page 9

Guide de l’utilisateur

TABLE DE CUISSON À GAZ

Installateur : Veuillez laisser le présent guide avec l’appareil.

Client : Veuillez lire le présent guide et le conserver pour référence future. Conservez aussi les reçus de caisse et les chèques oblitérés à titre de preuve d’achat.

Numéro de modèle

–– –– –– –– –– –– –– –– ––

Numéro de série

–– –– –– –– –– –– –– –– ––

Date d’achat

______________________________

Nous nous efforçons de toujours améliorerlaqualitéetlerendementde nos produits de cuisson. En conséquence, il se peut que nous modifiions l’appareil sans réviser le présent guide.

Si vous avez des questions, téléphonez au:

1-800-688-9900 É.-U.

1-800-688-2002 Canada

(lundi au vendredi, de 8 h à 20 h HNE) Internet : http://www.amana.com

Table des matières

 

Instructions de sécurité importantes

.................................................... 9-11

Cuisson sur éléments

12-13

Entretien et nettoyage

14

Avant d’appeler un depanneur

15

Garantie

17

Guía del Usuario

18

Conservez ces instructions comme références.

Pour obtenir des renseignements sur le service, consultez la page 17.

Image 9
Contents User’s Guide ContentsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels Safety InstructionsAlways disconnect power to appliance before servicing To Prevent Fire or Smoke DamageCooking Safety Child SafetyUtensil Safety Case of FireImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetyAlways disconnect power to appliance be- fore servicing Electrical ConnectionSurface Cooking Surface Cooking, Care & Cleaning Before You Call For ServiceCleaning Procedures Limited One Year Warranty Parts and Labor Amana Cooktop WarrantyName and address of your dealer or servicer Canadian ResidentsNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Table des matièresSi vous avez des questions, téléphonez au Canada 12-13Instructions DE Sécurité Pour Éviter UN Incendie OU DES Dommages DE FuméeQUE Faire SI L’ON Sent UNE Odeur DE GAZ Sécurité Pour LES Enfants EN CAS ’INCENDIECuisson ET Sécurité Ustensiles ET SécuritéAvertissement ET Avis IMPOR- Tant Pour LA Sécurité Nettoyage ET SécuritéRaccordement Électrique LA Broche DE Terre DU Cordon D’ALIMENTATIONCuisson sur éléments Cuisson sur éléments, suite Entretien et nettoyage Boutons DE CommandeMarches À Suivre Surface DE Cuisson EN Émail VitrifiéFlammes NON Uniformes Avant d’appeler un depanneurUN Brûleur DE Surface NE S’ALLUME PAS LA Flamme D’UN Brûleur DE Surface EST JauneRemarques Résidents du Canada Garantie de la surface de cuisson AmanaGarantie limitée d’un an pièces et main-d’œuvre Initiation de l’utilisateur à l’emploi de l’appareilInstalador Deje este manual con el electrodoméstico Tabla de MateriasNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra CanadáPara Evitar UN Incendio O Daño Causado POR EL Humo Instrucciones DE SeguridadSeguridad Para LOS Niños EN Caso DE IncendioGeneralidades Seguridad Para CocinarSeguridad DE LA Limpieza Aviso Y Advertencia Importante Sobre SeguridadConexión Eléctrica Controles Superiores Superficie para cocinarAjustes DE Calor Sugeridos Encendido SIN PilotoCubierta Superficie para cocinar,Quemadores Sellados Quemador Para Cocinar a Fuego LentoProcedimientos DE Limpieza Cuidado y limpiezaPorcelana EN EL Hierro Fundido Perillas DE ControlEL Quemador Superior no SE Enciende Antes de llamarLA Llama ES Dispareja LA Llama DEL Quemador Superior SE Levanta DEL OrificioNotas Residentes canadienses Garantía de la cubierta AmanaGarantía limitada de un año Piezas y mano de obra Instruir al usuario en el uso adecuado del producto