GE PXRQ15F owner manual Maximum Tuyau de

Page 42

Instructions d’installation

RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE (suite)

INSTALLATION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION C – INSTALLATION D’UN SIPHON P À VENTILATION INTERNE

Installez sous l’évier un siphon P à ventilation interne, qui sera utilisé uniquement pour le tuyau de vidange d’osmose inversée. Un siphon P à ventilation interne est un siphon P qui partage une ventilation commune. Attachez l’adaptateur de tuyau de vidange au siphon P, et serrez-le avec l’écrou coulissant et la rondelle comme l’indique la figure. Le tuyau de vidange DOIT passer par l’espace d’air fourni par le robinet d’eau d’osmose inversée. Placez le siphon P d’osmose inversée aussi haut que possible (au moins 4 po [10 cm] au-dessus de l’horizontale).

 

1 po

 

(2,5 cm)

Au moins 4 po (10 cm)

 

Tuyau de

 

vidange

 

d’osmose

Évacuateur en option

inversée

 

 

INSTALLATION SECONDAIRE : OPTION D – INSTALLATION D’UN ADAPTATEUR DE TUYAU DE VIDANGE

ATTENTION : Si vous utilisez l’option D, vous risquez de boucher la tuyauterie en cas de mauvaises conditions. L’utilisateur doit l’inspecter et la nettoyer périodiquement.

N’INSTALLEZ PAS LE TUYAU DE VIDANGE EN AVAL D’UN ÉVACUATEUR OU SUR UN TUYAU HORIZONTAL. Installez l’adaptateur de tuyau de vidange sous l’évier comme l’indique la figure (pièces comprises). Vous devez installer la chicane en T indiquée pour empêcher que le tuyau de vidange d’osmose inversée se bouche. Amenez le tuyau de vidange de l’écart anti-retour à l’adaptateur de tuyau de vidange, en vous assurant qu’il n’y ait pas d’angle d’inclinaison, de boucle ou de point bas dans le tuyau. Vous devez aligner verticalement l’adaptateur de tuyau de vidange de manière à ce que le branchement de tuyau soit orienté vers le haut (le branchement de tuyau ne doit jamais baisser de moins de 45° par rapport à sa position verticale). Cette installation peut occasionner un petit bruit de vidange quand le système d’osmose inversée se recharge. Si cela se produit, placez simplement les bouchons de vidange d’évier pour arrêter le bruit.

Maximum 45°

 

Tuyau de

Chicane en T

vidange

(obligatoire)

d’osmose

 

inversée

Évacuateur

en option

Depuis le deuxième évier ou l’évacuateur

Adaptateur de tuyau à vidange

De l’écart anti-retour

du robinet

Adaptateur de tuyau à vidange

Le branchement du tuyau de vidange doit être 180° opposé

àla chicane en T ou au tuyau existant comme l’indique la figure

42

Bonne orientation de l’adaptateur de tuyau de vidange

45°

Adaptateur de tuyau à vidange

Image 42
Contents Osmosis Filtration System Safety Precautions Specification guidelines Maximum iron, manganese, hydrogen sulfide ppmAbout the reverse osmosis system How the Reverse Osmosis System WorksGe.com Before Beginning Installation Contents Included With ProductFeed Water Basement InstallationTUBING/FILTER Detail Filtration Drain ConnectionReverse Osmosis Assembly Mounting System InstallationPreferred Installation Feed Water SupplyOptional Home Installation Optional Rigid Pipe InstallationOptional Remote Location Installation Requires additional partInstalling the Tubing to Tank and Faucet Flow Restrictor Replacement ProcedureFaucet Assembly Faucet Mounting InstallationInstallation Instructions Faucet Assembly Battery InstallationPreferred Installation Option A-BASEMENT Access Installation Filtration Drain ConnectionInstallation Instructions Filtration Drain Connection Storage Tank Installation System Startup ProcedureStorage Tank and Startup Care and cleaning of the reverse osmosis system Consumer Support TroubleshootingSafety Carbon Block Thin Film PolyamideBefore you call for service… No Water Leaks at fittingsSounds you may hear Ge.com Parts list Parts catalog GE Reverse Osmosis System Warranty One YearLa section Française FonctionnementConservez CES Instructions Guide des spécifications Au sujet du système de filtration par osmose inversée Ce que ce système accomplitFonctionnement Outillage ET Matériel Requis Pour L’INSTALLATION Avant DE Commencer ’INSTALLATIONListe DES Composants DE L’APPAREIL EAU D’ALIMENTATION Installation Dans UN SOUS-SOLDétail DES TUYAUX/DU Filtre Robinet ROInstallation DU Système DE Montage Ensemble D’OSMOSE InverséeInstallation Préférentielle Alimentation D’EAUInstructions d’installation Alimentation D’EAU suite Installation À Distance Optionnelle des pièces Installation DU Tuyau AU Réservoir ET AU Robinet Installation DU Robinet Montage DE RobinetInstructions d’installation Installation DU Robinet suite Installation DE LA PileRaccordements À LA Conduite DE Vidange DU Système AU SOUS-SOLMaximum Tuyau de Installation DU Réservoir DE Stockage Procédure DE Mise EN Marche DU SystèmeDe sécurité Aseptisation du système d’osmose inversée MesuresBloc de charbon Pellicule mince en polyamideAvant d’appeler un réparateur ’eau lentement Problème Causes possibles Correctifs ’eau fuit de l’orificeLe système produit de Pas d’eauPage Liste de pièces Catalogue des pièces QuantitéPage Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE Un anService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie La sección en Español Serie NoConserve Estas Instrucciones Pautas sobre las especificaciones Altura 15 diámetroSobre el sistema de Ósmosis Inversa ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa?Ge.com Antes DE Empezar LA Instalación Contenidos Incluidos CON EL ProductoConexión DEL Drenaje DE Filtración Detalle DE LOS TUBOS/FILTROAgua DE Alimentación Grifo DEL Sistema DE OIEnsambladura DEL Sistema DE Ósmosis Inversa Instalación DEL Sistema DE MontajeSuministro DE Agua DE Alimentación Instalación PreferidaInstalación Casera Opcional Instalación Opcional DE Tubería RígidaInstalación EN UNA Ubicación Remota Cómo Retirar Y Volver aCómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo Ensambladura DEL Grifo Instalación DE Montaje DEL GrifoInstrucciones de instalación Ensambladura DEL Grifo Instalación DE LA BateríaConexión DEL Drenaje DE Filtración Adaptador DE LA Tubería DE DrenajeTanque DE Almacenamiento Y Arranque Procedimiento Para EL Arranque DEL SistemaInstalación Problemas Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis InversaPrecaución Antes de la Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis InversaKit de prueba del agua Poliamida de película delgadaAntes de llamar a solicitar servicio… No hay agua El sistema produce elAgua muy lentamente Fugas en los accesoriosNotas Lista de partes Catálogo de partes NO. REF Parte no Descripción DE LA ParteNotas Seguridad Operación Instalación Garantía del Sistema Ósmosis Inversa Un añoGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support