GE PXRQ15F owner manual Instalación EN UNA Ubicación Remota, Cómo Retirar Y Volver a

Page 65

Instrucciones de instalación

D. INSTALACIÓN EN UNA

UBICACIÓN REMOTA

(requiere partes adicionales)

1.Cierre el suministro de agua fría.

2.En cumplimento con los códigos de

plomería, instale un accesorio en el tubo de agua fría para adaptar una tubería de 1/4DE. En la ilustración abajo se muestra una conexión típica. Verifique que se utiliza una válvula de suministro de agua.

3.Si la unidad de Ósmosis Inversa se va a instalar a más de 6 pies de la válvula,

reemplace la tubería con banda amarilla con tubería GE de mayor longitud de 1/4. Puede

adquirir una longitud de 33 pies de tubería de 1/4a través de Partes y Servicios de GE en el 1.800.626.2002, número de parte WS07X10018. NO REEMPLACE CON

TUBERÍA DE CALIDAD DESCONOCIDA.

4.Si la unidad de Ósmosis Inversa se va a instalar a más de 6 pies del grifo, reemplace

la tubería con banda azul con tubería GE de mayor longitud de 3/8. Puede adquirir una longitud de 33 pies de tubería de 3/8a través de Partes y Servicios de GE en el 1.800.626.2002, número de parte WS07X10019. Consulte la sección Instalación del grifo en la página 67 para mayores detalles. NO REEMPLACE CON

TUBERÍA DE CALIDAD DESCONOCIDA.

Conexión preferida del suministro de agua (usando accesorios de compresión)

 

Válvula de suministro

 

de agua

 

Inserto (no incluido)

 

Férula

 

Hacia el

Tubo de

sistema

OI

agua fría

Tubería de 1/4

 

 

(de banda amarilla)

 

hacia la entrada

Si está utilizando tubería de cobre, NO los conecte directamente en la unidad de Ósmosis Inversa. Adquiera un conector y utilice una longitud corta de la tubería con banda amarilla que se suministra para hacer la conexión final hacia el sistema de Ósmosis Inversa. No utilice tubería de cobre para conectar a la máquina de hielos o al grifo.

65

E. CÓMO RETIRAR Y VOLVER A

INSTALAR LA VÁLVULA DE ENTRADA (se requiere únicamente si la

válvula de entrada se debe retirar para completar el paso 5 en la página 67)

1.Retire la válvula de entrada (F) del adaptador

(C) usando una llave ajustable en el cuerpo de la válvula. Vea los detalles en la siguiente ilustración. NO USE UNA LLAVE EN EL

EXTREMO DE LA TUERCA HEXAGONAL DE LA VÁLVULA YA QUE PODRÍA OCASIONAR FUGAS.

(C) Adaptador

(F) Válvula de entrada

2.Retire toda la cinta sellante de la válvula de entrada (F) y roscas del adaptador (C).

3.Apriete a mano el adaptador (C) ensamblado en la válvula de suministro (A) para la instalación del tamaño correcto. Verifique que los empaques (G), como se muestra en la página 67, estén en su lugar antes de la ensambladura final. Termine de apretar con una llave ajustable. Tenga cuidado de no apretar en exceso o cruzar las roscas ya que se podrían dañar.

4.Con una cinta sellante

blanca de rosca que se incluye, aplique aproximadamente nueve vueltas de cinta alrededor de las roscas grandes en la válvula de entrada (F) en la dirección del reloj, como se muestra.

5.Apriete a mano la válvula de entrada (F) en el adaptador (C), luego termine de apretar con una llave ajustable. NO USE UNA

LLAVE EN EL EXTREMO DE LA TUERCA HEXAGONAL DE LA VÁLVULA YA QUE PODRÍA OCASIONAR FUGAS.

Image 65
Contents Osmosis Filtration System Safety Precautions Maximum iron, manganese, hydrogen sulfide ppm Specification guidelinesHow the Reverse Osmosis System Works About the reverse osmosis systemGe.com Contents Included With Product Before Beginning InstallationTUBING/FILTER Detail Basement InstallationFeed Water Filtration Drain ConnectionMounting System Installation Reverse Osmosis AssemblyFeed Water Supply Preferred InstallationOptional Rigid Pipe Installation Optional Home InstallationRequires additional part Optional Remote Location InstallationFlow Restrictor Replacement Procedure Installing the Tubing to Tank and FaucetFaucet Mounting Installation Faucet AssemblyBattery Installation Installation Instructions Faucet AssemblyFiltration Drain Connection Preferred Installation Option A-BASEMENT Access InstallationInstallation Instructions Filtration Drain Connection Storage Tank and Startup Storage Tank InstallationSystem Startup Procedure Consumer Support Troubleshooting Care and cleaning of the reverse osmosis systemSafety Thin Film Polyamide Carbon BlockBefore you call for service… Sounds you may hear No WaterLeaks at fittings Ge.com Parts list Parts catalog One Year GE Reverse Osmosis System WarrantyFonctionnement La section FrançaiseConservez CES Instructions Guide des spécifications Ce que ce système accomplit Au sujet du système de filtration par osmose inverséeFonctionnement Liste DES Composants DE L’APPAREIL Outillage ET Matériel Requis Pour L’INSTALLATIONAvant DE Commencer ’INSTALLATION Détail DES TUYAUX/DU Filtre Installation Dans UN SOUS-SOLEAU D’ALIMENTATION Robinet ROEnsemble D’OSMOSE Inversée Installation DU Système DE MontageAlimentation D’EAU Installation PréférentielleInstructions d’installation Alimentation D’EAU suite Installation À Distance Optionnelle des pièces Installation DU Tuyau AU Réservoir ET AU Robinet Montage DE Robinet Installation DU RobinetInstallation DE LA Pile Instructions d’installation Installation DU Robinet suiteDU Système AU SOUS-SOL Raccordements À LA Conduite DE VidangeMaximum Tuyau de Procédure DE Mise EN Marche DU Système Installation DU Réservoir DE StockageDe sécurité Mesures Aseptisation du système d’osmose inverséePellicule mince en polyamide Bloc de charbonAvant d’appeler un réparateur Le système produit de Problème Causes possibles Correctifs ’eau fuit de l’orifice’eau lentement Pas d’eauPage Liste de pièces Quantité Catalogue des piècesPage Un an Garantie du système de filtration par osmose inversée de GEProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Serie No La sección en EspañolConserve Estas Instrucciones Altura 15 diámetro Pautas sobre las especificaciones¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? Sobre el sistema de Ósmosis InversaGe.com Contenidos Incluidos CON EL Producto Antes DE Empezar LA InstalaciónAgua DE Alimentación Detalle DE LOS TUBOS/FILTROConexión DEL Drenaje DE Filtración Grifo DEL Sistema DE OI Instalación DEL Sistema DE Montaje Ensambladura DEL Sistema DE Ósmosis InversaInstalación Preferida Suministro DE Agua DE AlimentaciónInstalación Opcional DE Tubería Rígida Instalación Casera OpcionalCómo Retirar Y Volver a Instalación EN UNA Ubicación RemotaCómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo Instalación DE Montaje DEL Grifo Ensambladura DEL GrifoInstalación DE LA Batería Instrucciones de instalación Ensambladura DEL GrifoConexión DEL Drenaje DE Filtración DE Drenaje Adaptador DE LA TuberíaProcedimiento Para EL Arranque DEL Sistema Tanque DE Almacenamiento Y ArranqueCuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa Instalación ProblemasCómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa Precaución Antes de laPoliamida de película delgada Kit de prueba del aguaAntes de llamar a solicitar servicio… Agua muy lentamente El sistema produce elNo hay agua Fugas en los accesoriosNotas Lista de partes NO. REF Parte no Descripción DE LA Parte Catálogo de partesNotas Seguridad Operación Instalación Un año Garantía del Sistema Ósmosis InversaSolicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support Schedule Service