GE PXRQ15F owner manual Instalación Casera Opcional, Instalación Opcional DE Tubería Rígida

Page 64

Instrucciones de instalación

SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACIÓN (cont.)

B. INSTALACIÓN CASERA OPCIONAL

Donde los códigos lo permitan (Partes adicionales necesitarán)

*Para tubería metal de 1/2DE o más largo únicamente.

NOTA: Los códigos en el estado de Massachusetts requieren la instalación por parte de un plomero certificado y no permiten

B. INSTALACIÓN CASERA OPCIONAL

(cont.)

Conexión opcional del suministro de agua (usando válvula de montura)*

*Para tubería metal de 1/2DE o más largo únicamente.

Orificio de 1/4previamente abierto

Tuercas (2), noSello—asegúrese que se requieren si

el uso de la válvula de montura. Para la

los orificios en

el sello está en su lugar

instalación, use el código de plomería 248-CMR de Massachusetts.

La válvula de montura está disponible a través de Partes y Servicios de GE en el 1.800.626.2002, número de parte WS15X10023. No se recomiendan las válvulas de monturas de auto perforación.

1.Apague el suministro de agua fría y anexe la válvula de montura según sea necesario de acuerdo con la selección del producto.

(Cerciórese de seguir las instrucciones de instalación del fabricante).

PELIGRO: Muchas casas se conectan electrónicamente a tierra a través de la plomería. Para protegerse de lesiones serias o de choques fatales, use únicamente un taladro manual operado con baterías para abrir el orificio. NO USE UN TALADRO ELÉCTRICO.

2.Cierre la válvula de suministro de agua girando la manija en el sentido del reloj.

3.Abra la válvula principal de suministro del agua y varios grifos de la casa para purgar aire del sistema. Cierre los grifos cuando el agua corra suavemente.

 

Acomode la válvula en

Deberán verse

el soporte. (NO APRIETE

DEMASIADO)

algunos filetes

 

 

Empaque de caucho

la grapa tienen Grapa X filetes

 

Válvula de

Grapa Z

montura

Arandela

 

Adaptador

Manija

de la tubería

 

Tuerca de

Use para conectar la tubería

compresión

 

C. INSTALACIÓN OPCIONAL

DE TUBERÍA RÍGIDA

Para instalación con tubería rígida entre la válvula de suministro y el grifo del lavaplatos.

Opción 1

1.Retire el tubo de la válvula de suministro y del grifo de lavaplatos.

2.Obtenga un tubo flexible de acuerdo con el tamaño de la tubería.

3.Instale el tubo flexible.

4.Regrese al paso 4, A. Instalación preferida.

Opción 2

1.Obtenga accesorios de compresión que se ajusten a la tubería rígida.

2.Obtenga cualquier otro accesorio necesario para conectar los accesorios de compresión al adaptador.

NOTA: El adaptador tiene roscas internas y externas de 1/2y 3/8.

3.Retire el tubo de la válvula de suministro.

4.Corte el tubo para que se ajuste a

la longitud de los accesorios ensamblados y al adaptador.

5.Instale el accesorio de compresión en el tubo.

6.Regrese al paso 4, A. Instalación preferida.

NOTA: Los materiales que se describen anteriormente no vienen incluidos con el producto.

64

Image 64
Contents Osmosis Filtration System Safety Precautions Specification guidelines Maximum iron, manganese, hydrogen sulfide ppmAbout the reverse osmosis system How the Reverse Osmosis System WorksGe.com Before Beginning Installation Contents Included With ProductBasement Installation TUBING/FILTER DetailFeed Water Filtration Drain ConnectionReverse Osmosis Assembly Mounting System InstallationPreferred Installation Feed Water SupplyOptional Home Installation Optional Rigid Pipe InstallationOptional Remote Location Installation Requires additional partInstalling the Tubing to Tank and Faucet Flow Restrictor Replacement ProcedureFaucet Assembly Faucet Mounting InstallationInstallation Instructions Faucet Assembly Battery InstallationPreferred Installation Option A-BASEMENT Access Installation Filtration Drain ConnectionInstallation Instructions Filtration Drain Connection System Startup Procedure Storage Tank InstallationStorage Tank and Startup Care and cleaning of the reverse osmosis system Consumer Support TroubleshootingSafety Carbon Block Thin Film PolyamideBefore you call for service… Leaks at fittings No WaterSounds you may hear Ge.com Parts list Parts catalog GE Reverse Osmosis System Warranty One YearLa section Française FonctionnementConservez CES Instructions Guide des spécifications Au sujet du système de filtration par osmose inversée Ce que ce système accomplitFonctionnement Avant DE Commencer ’INSTALLATION Outillage ET Matériel Requis Pour L’INSTALLATIONListe DES Composants DE L’APPAREIL Installation Dans UN SOUS-SOL Détail DES TUYAUX/DU FiltreEAU D’ALIMENTATION Robinet ROInstallation DU Système DE Montage Ensemble D’OSMOSE InverséeInstallation Préférentielle Alimentation D’EAUInstructions d’installation Alimentation D’EAU suite Installation À Distance Optionnelle des pièces Installation DU Tuyau AU Réservoir ET AU Robinet Installation DU Robinet Montage DE RobinetInstructions d’installation Installation DU Robinet suite Installation DE LA PileRaccordements À LA Conduite DE Vidange DU Système AU SOUS-SOLMaximum Tuyau de Installation DU Réservoir DE Stockage Procédure DE Mise EN Marche DU SystèmeDe sécurité Aseptisation du système d’osmose inversée MesuresBloc de charbon Pellicule mince en polyamideAvant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs ’eau fuit de l’orifice Le système produit de’eau lentement Pas d’eauPage Liste de pièces Catalogue des pièces QuantitéPage Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE Un anSoutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie La sección en Español Serie NoConserve Estas Instrucciones Pautas sobre las especificaciones Altura 15 diámetroSobre el sistema de Ósmosis Inversa ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa?Ge.com Antes DE Empezar LA Instalación Contenidos Incluidos CON EL ProductoDetalle DE LOS TUBOS/FILTRO Agua DE AlimentaciónConexión DEL Drenaje DE Filtración Grifo DEL Sistema DE OIEnsambladura DEL Sistema DE Ósmosis Inversa Instalación DEL Sistema DE MontajeSuministro DE Agua DE Alimentación Instalación PreferidaInstalación Casera Opcional Instalación Opcional DE Tubería RígidaInstalación EN UNA Ubicación Remota Cómo Retirar Y Volver aCómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo Ensambladura DEL Grifo Instalación DE Montaje DEL GrifoInstrucciones de instalación Ensambladura DEL Grifo Instalación DE LA BateríaConexión DEL Drenaje DE Filtración Adaptador DE LA Tubería DE DrenajeTanque DE Almacenamiento Y Arranque Procedimiento Para EL Arranque DEL SistemaInstalación Problemas Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis InversaPrecaución Antes de la Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis InversaKit de prueba del agua Poliamida de película delgadaAntes de llamar a solicitar servicio… El sistema produce el Agua muy lentamenteNo hay agua Fugas en los accesoriosNotas Lista de partes Catálogo de partes NO. REF Parte no Descripción DE LA ParteNotas Seguridad Operación Instalación Garantía del Sistema Ósmosis Inversa Un añoSoporte al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support